Мэгги Стивотер – Похитители снов (страница 32)
– Совсем как те животные.
В общем, Ронан подозревал это с самого начала – но правда поразила его. Блу была права.
Дом наполняли сны Ниалла, и Аврора Линч была лишь одним из них.
21
Блу подумала, что уже давно надо было отвести Ронана к ее родственницам на консультацию. Чудовища из снов – одно дело. Мать из сна – другое. На следующее утро Блу приехала на Монмутскую фабрику со своей идеей. Некоторое время все молчали. Потом Ронан сказал:
– Нет.
– Что? – переспросила Блу.
– Нет, – повторил он. – Никуда я не поеду.
Ганси, который лежал на полу возле своей здоровенной распечатки, даже не поднял головы.
– Ронан, не упрямься.
– Я не упрямлюсь. Просто говорю, что не пойду.
– Тебя не к зубному врачу ведут, – намекнула Блу.
Ронан, прислонившись к косяку, заметил:
– Вот именно.
Ганси сделал на распечатке какую-то пометку.
– Не понимаю.
А Блу понимала. Прекрасно понимала, в чем дело. Ледяным тоном она произнесла:
– Проблема в религии, если не ошибаюсь?
Ронан усмехнулся.
– Необязательно говорить таким тоном.
– Обязательно. Давай, скажи, что мы с мамой отправимся в ад.
– Я не стал бы этого исключать, – заметил Ронан. – Но, честное слово, у меня тут нет точных сведений.
Тут Ганси перекатился на спину и сложил руки на груди. На нем была рубашка цвета лососины, которая, с точки зрения Блу, заслуживала ада гораздо вернее, чем всё, что они до сих пор обсуждали.
– О чем вообще речь?
Блу сомневалась, что Ганси еще не понял, в чем проблема. Или он был необыкновенно рассеян, или невероятно просветлен. Зная Ганси, она предположила бы первое.
– Сейчас Ронан употребит слово «оккультный», – огрызнулась Блу.
Этот разговор при ней начинали бесчисленное множество раз; он казался слишком банальным, чтобы обижаться. Но девушка не ожидала, что эту тему поднимут в ее компании.
– Никаких слов я употреблять не буду, – произнес Ронан.
Бесило в нем то, что он злился, когда остальные были спокойны, и был спокоен, когда остальные злились. Поскольку Блу уже дошла до кипения, голос Ронана звучал абсолютно бесстрастно.
– Я просто говорю, что никуда не поеду. Может быть, я ошибаюсь, может быть, нет. Моей душе и без того грозит слишком много опасностей.
Тут Ганси всерьез нахмурился и как будто хотел что-то сказать. Но потом просто покачал головой.
– Думаешь, мы в сговоре с темными силами? – поинтересовалась Блу.
Этот вопрос возымел бы лучший эффект, если бы она вложила в него ядовитую сладость – как сделала бы Калла, – но Блу слишком разозлилась.
– Мы – злобные колдуньи?
Ронан великолепно закатил глаза. Он словно поглотил ее гнев, припас его на тот случай, когда самому понадобится.
– Моя мама поняла, что она ясновидящая, когда увидела будущее во сне, – проговорила Блу. – Во сне, Ронан. Она не приносила в жертву козла на заднем дворе. Мама не ПЫТАЛАСЬ увидеть будущее. Она не стала экстрасенсом, она всегда им была. Я могла бы на том же основании сказать, что ты одержим дьяволом, поскольку умеешь выносить предметы из снов!
Ронан ответил:
– Да, могла бы.
Ганси нахмурился еще сильнее. Он вновь открыл рот – и закрыл.
Блу была не в силах остановиться. Она продолжала:
– Значит, ты не хочешь поговорить с моими родными, хотя, вероятно, это помогло бы тебе понять себя и своего отца?
Ронан пожал плечами, тем же небрежным жестом, что и Кавински.
– Не хочу.
– Ты зашоренный…
– Джейн, – прогремел Ганси.
«Рассеян».
Ганси устремил взгляд на нее, такой величественный, каким только может быть человек в рубашке цвета лососины, лежащий на спине.
– Ронан…
Тот отозвался:
– Я абсолютно вежлив, блин.
– У тебя средневековые взгляды, – заметил Ганси. – Многочисленные исследования подтверждают, что ясновидение лежит в области науки, а не магии.
«Просветлен».
– Да брось, чувак.
Ганси сел.
– Сам ты брось. Мы все знаем, что Кабесуотер искажает время. Ты каким-то образом оставил послание на камне в Кабесуотере, до того как мы туда попали. Время нелинейно. Это круг, или цифра восемь, или черт его знает что. Если ты способен поверить в это, я не понимаю, почему ты не веришь, что кто-то в состоянии заглянуть чуть дальше нынешней минуты.
Ронан посмотрел на него.
Блу подумала: «О да… Ронан Линч сделает для Ганси что угодно».
«И я, наверное, тоже», – добавила она чуть погодя. Блу никак не могла понять, каким образом Ганси умудрялся производить такой эффект в рубашке цвета лососины.
– Ладно. По фиг, – ответил Ронан.
Это значило, что он согласен.
Ганси посмотрел на Блу.
– Ты рада, Джейн?
Она сказала:
– По фиг.
Это значило «да».