Меган Куин – Неидеальная пара (страница 50)
Скрестив руки на груди, поднимаю подбородок:
– Хорошо, а если бы сейчас кто-нибудь подошел и сказал, что заберет меня в свое логово, что бы ты стал делать?
– В какой гребаной сказке ты живешь?
– Просто ответь на вопрос.
– Господи. – Он проводит рукой по лицу. – Я бы посоветовал ему убираться на хрен, а если бы мне ответили отказом, вероятно, показал бы, чему научился за десять лет бокса.
Боже милостивый, он умеет боксировать? Обалдеть. Опускаю взгляд на его грудь. Хм, тогда понятно, откуда у него такие рельефные мышцы.
– Тебя устраивает такой ответ? – спрашивает он.
– Думаю, да. – Беру его под руку и наклоняюсь ближе. – Итак, куда мы идем?
– Сюда. – Он проводит меня по переулку и подводит к металлической двери. Затем стучит по металлу, и через секунду дверь открывается. Крупный, грузный мужчина с подкрученными усами выходит к нам в переулок. Подносит планшет к лицу и спрашивает:
– Имя?
– Джона Кейн, – отвечает Джей Пи. Джона Кейн. И это мне тоже нравится. Особенно учитывая, что кажется прямо сейчас он больше похож на Джону, а не на Джей Пи из «Кейн Энтерпрайзес».
Вышибала делает пометку в планшете и открывает шире дверь.
– Дальше по коридору, первая дверь направо. Подождите, пока вас посадят.
Мы идем по коридору, и я тихо спрашиваю:
– Ты часто используешь свое полное имя?
– Иногда, – отвечает он.
– Тебе нравится, когда люди называют тебя Джона?
Он смотрит на меня, взгляд на мгновение опускается на мои губы, но затем отворачивается и фокусируется на тускло освещенном коридоре перед нами.
– А ответ? – спрашиваю я, когда мы подходим к двери справа. Он не отвечает, вместо этого стучит в дверь, и на этот раз, когда та открывается, в коридор просачивается какофония разговоров и негромкой музыки.
– Кейн? – спрашивает мужчина.
– Ага, – отвечает Джей Пи.
– Следуйте за мной.
Прижимаясь к Джей Пи крепче, я еле слышно шепчу:
– Ты привел меня в секс-клуб?
Он усмехается, но по-прежнему молчит.
В комнате полно людей, столики заняты, у посетителей в руках напитки, а их лица освещает простая невысокая настольная лампа перед ними. Стены обиты красным бархатом; потолок усыпан лампочками, а в самом конце зала находится приподнятая сцена, обитая тем же роскошным красным бархатом; старинные светильники расположены вдоль нижней части сцены.
Что это за место такое?
Администратор – я предполагаю, что это она, – проводит нас к единственному свободному столику. Прямо перед сценой.
– С минуты на минуту Хилари примет ваш заказ на напитки.
– Спасибо, – говорит Джей Пи. Он отодвигает для меня стул, берет мою руку в свою и помогает мне сесть. Затем придвигает свой стул вплотную к моему и, тихо шепча мне на ухо, спрашивает: – Что ты хочешь выпить?
– Э-э, я… не уверена. – От его мягкого голоса моя шея покрывается мурашками.
– Вино? – Его губы в опасной близости от моего уха. – Или что-нибудь покрепче?
– А ты, что ты будешь? – интересуюсь я.
– Виски.
– Хороший выбор, для меня немного крепковато, так что бокал каберне, пожалуйста. Хилари приходит как раз в нужное время и принимает наш заказ, а затем ставит перед нам миску с орешками. Я оглядываюсь. Люди за другими столиками тихо разговаривают, и я, честно говоря, даже предположить не могу, что произойдет на этой сцене.
Наклоняюсь к Джей Пи и интересуюсь:
– Серьезно, где мы? – Когда я поворачиваю голову, наши носы почти соприкасаются, и я шепчу: – Это секс-притон?
Он усмехается.
– А если так, ты бы разозлилась?
Разозлилась бы я? Честно говоря, не знаю.
– Даже не представляю… Я никогда не бывала в таких заведениях. Так вот значит как? Вот чем ты любишь заниматься – ходить по секс-притонам? В смысле красный бархат говорит сам за себя. Боже, и у нас места в первом ряду. Мы увидим много интересного.
Он усмехается, опускает руку на спинку моего стула, а затем кладет лодыжку на колено.
– А ты хочешь увидеть?
– Не буду врать, твое предположение о моей невинности отчасти правда, потому что никогда раньше я не делала ничего подобного. И я нервничаю. Они будут заниматься сексом? Например, раздеваться перед нами? Боже, неужели я возбужусь? А ты? – Смотрю ему в глаза и вижу там смешинки. – У тебя когда-нибудь бывал здесь стояк?
Наклонившись ближе, Джей Пи прижимается губами к моему уху:
– Келси, это не секс-притон, секс-клуб или что-то другое, связанное с сексом. Так что успокой свое маленькое невинное сердечко.
Хилари приносит наши напитки и подмигивает нам:
– Наслаждайтесь шоу.
– Шоу? – Я совсем запутала.
Джей Пи поднимает бокал с виски и делает глоток, а затем, когда открывается занавес и толпа разражается громкими аплодисментами, смотрит на сцену.
– Леди и джентльмены! – доносится голос из громкоговорителя. – Пожалуйста, оставайтесь на местах, если возникнет желание, кричите и обязательно как следует поприветствуйте несравненную, великолепную и самую сексуальную штучку по эту сторону Сан-Франциско. – Снова громкие возгласы одобрения. – Миссис Фрисби Лейн.
Фрисби Лейн? Это концерт? Монолог от одного лица? Который…
Мои мысли улетучиваются в тот момент, когда на сцену выходит очень высокое, очень красивое создание в парике, которому позавидовала бы сама Мария-Антуанетта; ее задница больше, чем у Кардашьян, а ногти длиннее моей ладони.
– Добрый вечер, мои прекрасные детишки, – говорит она в микрофон.
– Боже мой! – Я восторженно поворачиваюсь к Джей Пи. – Удивительное шоу!
Он лишь ухмыляется и откидывается на спинку стула.
– Сегодня вас ждет незабываемый вечер. Но до того, как мы начнем, позволю себе сделать пару напоминаний. Оставим профессионалам честь открывать рот под фонограмму, и, пожалуйста, постарайтесь не портить настроение – вы знаете, что мы, сучки, любим драму, но не во время выступления, и, конечно, как всегда, чаевые приветствуются. – Она прижимает руку к груди. – Сегодня я, миссис Фрисби Лейн, буду вашей ведущей. Если после шоу захотите пообщаться, мои бармены запишут ваш номер, и я позвоню вам позже. – Еще больше улюлюканья и криков. – А теперь давайте начнем эту ночь с любимой песни клуба. Поднимите руки для Winter Lips.
Свет тускнеет, не в силах сдержать эмоции, я кладу руку на ногу Джей Пи и говорю:
– Не могу поверить, что ты привел меня на такое шоу. То есть… боже, невероятно потрясающее место.
Он достает из кармана пачку наличных и держит ее передо мной.
– Вперед, детка. Не подведи.
И вот опять… мое сердце замирает.
– Как же я завидую декольте Фифи Харт, – признаюсь я, когда Джей Пи открывает передо мной дверцу ожидающей нас машины. Останавливаюсь и поворачиваюсь к нему, сжимая грудь. – И почему моя грудь выглядит не так?
– Твоя выглядит отлично, а теперь тащи свою задницу в машину.
– Но не как у Фифи, – со стоном произношу я, садясь в машину и пристегиваясь. – Ты видел ее грудь? Да она практически доходила до подбородка.