Майкл Смит – Аномалия (страница 61)
Примерно через двадцать минут рельеф правого берега реки показался нам знакомым – и действительно, впереди, всего в ста ярдах, виднелся тот самый пляж.
Старательно орудуя веслами, мы направили лодку в его сторону. К этому моменту верхняя часть моего туловища вроде как уже болела меньше, а может, я просто ее не чувствовал. В любом случае борьба с течением – река словно не хотела, чтобы мы изменили курс, и активно противилась нашим стараниям – давалась мне тяжело. Кен увидел, что я едва справляюсь, и встал, решив меня подменить.
И в этот момент огромный плот, бесшумно вынырнувший из темноты, на полном ходу протаранил нас сзади.
Я вывалился из лодки. Мы уже были на мелководье, и я ударился лицом прямо о камни на дне. В голове что-то хрустнуло, и перед глазами заплясали звездочки. Как же мне это надоело!
Встав на четвереньки, я огляделся, пытаясь сообразить, какого черта сейчас произошло, и увидел Пьера. Ему повезло еще меньше, чем мне: он лежал без сознания, а его голова торчала из воды лишь наполовину.
Я схватил его за здоровую руку и потащил на берег. Пьер слегка очухался, принялся отплевываться и судорожно втягивать носом воздух. Молли уже была на берегу. Она поднялась на ноги и повернулась к реке.
Плот, уткнувшись в скалистый выступ, замер на том же месте, где перевернулась наша шлюпка.
А на плоту стояла Фезер.
– Вы, я смотрю, не из тех, кто быстро сдается, да?
Она спрыгнула на гальку. В руке у нее был огромный поварской нож – очевидно, тот самый, с помощью которого Дилан готовил нам еду.
– Дилан сказал, ты ушла, чтобы привести людей из фонда Палинхема.
– Они скоро будут здесь. Дилан должен был вас прикончить, если вы выберетесь. Это единственное, на что способен этот парень. Вижу, что задание он провалил. Он мертв?
– Да.
– Ну и хорошо. Одним идиотом меньше.
– А он… говорил правду?
– Не понимаю, о чем ты. Дилан – мелкая сошка. Точнее, был ею. И приказа открывать рот ему не давали. Вы – три последних препятствия на моем пути. Избавлюсь от вас, и вся эта история начнет развиваться по моему сценарию.
– По твоему сценарию?
– Естественно, – ответила Фезер. – Ты же не думаешь, что я передам ее в руки этих старых дураков из Палинхема? Тысячу лет они только и делают, что прячутся да разводят философские дискуссии. Они давным-давно забыли, что значит действовать. Это я на вас вышла. Я обнаружила это место. И управлять им буду тоже я вместе со своими людьми.
– Ничего подобного, – возразил я. – Ты просчиталась. Ковчег больше не работает – он вернулся в исходное состояние.
– Я тебе не верю. К тому же мне некогда. Прости, Нолан. В данной ситуации аномалия – это ты. И тебя нужно ликвидировать.
–
И только сейчас я понял, что не вижу Кена – ни на берегу, ни в шлюпке.
– Надо его немедленно найти! – заорала Молли.
– Не двигаться, – приказала Фезер, подступая ко мне. – Пора с вами кончать.
И, выбросив вперед руку, рассекла воздух ножом. Даже мне, человеку, далекому от холодного оружия, было ясно, что передо мной настоящий профессионал.
Я поспешно отступил, но поскользнулся на гальке и начал терять равновесие. Фезер ударила меня ногой в грудь, как раз туда, где зияли раны.
Через полсекунды я уже лежал, распластавшись на спине.
– Сезон второй, выпуск пятый, – прокомментировала Фезер. – Есть ли жизнь после смерти? Совсем скоро мы это узнаем.
Но в этот момент на нее налетела Молли. Она сбила Фезер с ног, и обе они, сцепившись, покатились по песку.
– Беги! – крикнула мне Молли.
Я кинулся к воде. В сорока футах по течению я увидел подскакивающую на волнах голову. По крайней мере, мне так показалось, а вокруг было слишком темно, чтобы сказать наверняка. Но поскольку я не знал, где еще искать Кена, то просто бросился в воду и поплыл.
Никогда не понимал людей, которые боятся летать. Что в этом страшного? Ну, допустим, сидишь ты в брюхе гигантской стальной машины, которая, презрев закон гравитации, несет тебя по воздуху на высоте нескольких десятков тысяч футов, а машине этой уже лет двадцать, и управляет ею какой-то парень, который может оказаться бог знает кем… В принципе, да, звучит жутковато. Но лично меня всегда пугала вода. Особенно океан – безбрежный и не знающий покоя, непредсказуемый в своей свирепой мощи и совершенно равнодушный к нам, людям. А в нынешнем состоянии, когда я едва мог шевелиться от слабости, а в голове стоял непрекращающийся звон, река для меня была сродни океану.
Мне показалось, что несколько дней назад она не была такой бурной. Я надеялся, что эти перемены вызваны недавним ливнем, а не близостью порогов, ведь если дело в них – я просто насмерть расшибусь, иного не дано.
Я поплыл на середину реки, рассудив, что оттуда мне будет лучше видна голова Кена (если, конечно, я не принял за нее что-то другое), да и течение там сильнее.
Совсем скоро я убедился в своей правоте: в тридцати футах от меня действительно несся Кен. Запрокинув голову, хватая ртом воздух, он отчаянно молотил руками по воде.
И снова я потерял его из вида. Но вот он вынырнул, с большим трудом, и на сей раз его отнесло еще дальше по течению.
– Да плыви же, ты, ублюдок! – крикнул я ему, но Кен не услышал. А если бы и услышал – что толку?
Опустив голову в воду, я изо всех сил греб на середину реки, пока наконец не почувствовал, что плыву гораздо быстрее.
Голова Кена снова выскочила на поверхность. Он захлебывался и кашлял, а его руки уже почти не двигались.
Я перестал сопротивляться, решив довериться течению, и сосредоточился на том, чтобы просто держаться на воде и не спускать с Кена глаз.
Да вот только он снова исчез.
И больше уже не появлялся.
Я нырнул, и меня подхватило и закрутило внутреннее течение. Вокруг меня вихрем кружились пузыри, и ничего, кроме них, в этой непроглядной темноте я различить не мог.
Найти здесь Кена казалось совершенно невозможным. Я даже сомневался в том, что мне самому удастся выбраться из этого водоворота.
Меня окружала черно-зеленая тьма, я снова почувствовал знакомое отчаяние: здесь нет света, никогда не было и не будет. Становилось холоднее, тьма сгущалась, и снова бездонная пропасть разверзлась в моем сознании, готовая поглотить меня.
И вдруг – темное пятно.
Прямо передо мной, в кромешной темноте чернело еще более темное пятно.
Меня вынесло на участок, где река делала поворот. Лунного света здесь было больше, и теперь я хорошо видел очертания человеческой фигуры. Я бросился к ней. Воздуха в легких почти не осталось, но если вынырнуть – потом я уже ничего не увижу. А сейчас Кен всего в десяти футах.
Его быстро несло вниз по течению. Руки у него были подняты, ноги вытянуты вперед, глаза распахнуты. Рот он изо всех сил старался держать закрытым.
Я подплыл к нему и обхватил сзади за грудь. Я очень надеялся хоть на какую-то помощь с его стороны, но Кен, к этому моменту уже открывший рот, навряд ли даже понимал, что я рядом.
Гребя одной рукой и судорожно работая ногами, я вдруг ощутил удар – одна нога во что-то врезалась. И я даже не сомневался, что это чудовище со щупальцами из того бассейна наверху. Между рекой и бассейном наверняка есть какое-то сообщение, туннель, по которому эта тварь попала в реку, а теперь она здесь, затаилась и ждет удобного случая, чтобы уволочь нас с собой в черную глубину.
Но тут под моей второй ногой оказалось что-то скользкое, и я понял, что это камни, – мои ноги касались дна.
Мои легкие были готовы взорваться, в ушах пронзительно звенело, причем все громче и громче, однако я упрямо отталкивался ногами от камней, двигаясь по направлению к берегу, и вот наконец моя голова вынырнула из воды.
Кен кашлял и хаотично размахивал руками, но главное – он был жив. А я все шел и шел спиной вперед, таща Кена за собой, как вдруг понял, что большая часть моего тела уже
Я принялся с силой давить Кену на грудь, пока из его рта не хлынула струя воды. Он снова закашлялся, и я кашлял вместе с ним, опасаясь, как бы не выкашлять легкие.
Когда кашель прекратился, мы еще некоторое время тяжело дышали, приходя в себя.
– Спасибо, Нолан.
– Всегда пожа… Вот черт!
– Что?
– Молли!
Поскольку на этот раз мы двигались против течения, я толкал Кена перед собой, чтобы его не снесло. Мы держались недалеко от берега, хватаясь за все выступы и булыжники, которые попадались нам на пути, за коротенькие толстые деревца, торчащие из воды. Мы спешили изо всех сил.
И вот наконец за поворотом увидели накренившийся плот, а рядом с ним – шлюпку. Мы выбрались на берег и побежали, едва держась на подкашивающихся ногах.
– Нет! – закричал Кен.
На песке лежала женщина.
Верхом на ней сидела другая женщина. В руке у нее был нож, который она подняла, приготовившись снова вонзить его в грудь своей жертвы.