18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Майкл Миллер – Восходящий. Начало (страница 32)

18

– Я-то надеялся, что прошли те времена, когда мне задавали раздражающие вопросы, – отозвался Броуд, хотя и без злобы. – Не вышло.

Никем не остановленные, они добрались до границы первого лагеря. В воздухе стоял запах нечистот, смешанный с дымом. Теперь, оказавшись ближе к кострам, Холт увидел, что установленные на них примитивные вертела были пустыми. Те немногие черные кастрюли, которые беженцам удалось прихватить с собой, заржавели. Да, это был не тот прочный высококачественный металл, с которым Холт привык работать на кухнях резиденции Ордена.

– И до этого дошло всего за пару недель? – воскликнул подросток.

– Когда нарастает хаос, упадок наступает очень быстро, – ответил старый Всадник. – Я так понимаю, что ни отца, ни кого-то из соседей ты не увидел?

– Пока нет.

Когда они втроем пробирались через раскинувшийся лагерь, Холт чувствовал, что за ними наблюдают. Многие мужчины с мрачными лицами провожали их глазами в неловком молчании.

– Держись поближе, Холт.

– От них исходит большой страх, – заговорил Эш. – Страх и гнев. – Дракончик, в свою очередь, придвинулся ближе к Холту.

– Не волнуйся, – успокоил его мальчик. – Они не причинят тебе вреда.

– Я не боюсь. Я защищаю тебя. – Эш слегка обнажил зубы, пригнув голову к земле, как гончая.

Холт крепче сжал свою палку, соглашаясь с тем, что Эш прав. От этих пристальных взглядов нарастала тревога. Подросток вспомнил о том, что у него еще есть кинжал, и нервно теребил его рукоять. Но причин для беспокойства быть не должно – никто не посмеет напасть на Всадников.

Броуд, казалось, почувствовал его смятение.

– Все будет хорошо.

И все же в его голосе слышалось напряжение. Сохранив часть своей прежней мощи и ловкости Всадника, без дракона и магии Броуд был немногим сильнее обычного человека и вряд ли в одиночку бы справился с целой толпой.

Когда они подошли к новой части лагеря, одно лицо показалось Холту знакомым.

– Я и сам некоторых узнаю, – сказал старый Всадник, когда Холт поделился с ним своим наблюдением. – Вот и Феликс Хантер со своим луком. Похоже, его попросили остаться, чтобы помочь с обороной. И старая Энни Уивер[30], и мастер Тэйлор[31]

– И мистер Смит, – закончил Холт.

Благодаря лысой голове кузнеца легко было заметить. Холт выкрикнул его имя довольно громко, и беженцы из Крэга его сразу услышали. И, прежде всего, сам Эдгар Смит. Он что-то тихо сказал маленькой девочке, стоявшей рядом с ним, поднялся с земли, на которой все это время сидел, и расправил свои широкие плечи. Взгляд его темных глаз, еще больше почерневших от усталости, остановился на Холте, потом метнулся сначала к Броуду, перешел на Эша и снова вернулся к старому Всаднику. Кузнец прищурился, но все равно шагнул навстречу троице, за ним потянулись и другие.

– Эдгар, – начал Броуд, – как я рад видеть, что многим удалось выжить.

Кузнец сплюнул на землю между ними. Зная, как мистер Смит относится к Всадникам, Холт решил, что это было сделано не для того, чтобы просто прочистить горло.

– Лорд Броуд, – отозвался Эдгар, особо подчеркнув статус своего собеседника. – Всадники прогнали Скверну? Мы можем вернуться домой?

Броуд посмотрел на плевок, оставленный в грязи, после чего поднял глаза на кузнеца.

– Боюсь, что нет, – сдержанно ответил он. – Башня превратилась в пылающие руины, как и большая часть города. Рой все еще на свободе. Чтобы справиться с этим, потребуется время.

Собравшиеся позади кузнеца ахали, вздыхали и плакали. Большинство людей следили за реакцией Эдгара, очевидно во всем полагаясь на него.

– Так где же Всадники? – спросил кузнец. – Это ваша работа – разбираться с этими монстрами.

– Все Всадники Крэга погибли во время нападения, – проговорил Броуд.

– По дороге сюда с нами был лорд Мирк.

– Он тоже мертв.

Кузнец снова сплюнул на землю.

– Все эти годы громких разговоров о том, на что способны Всадники, закончились… ничем.

– Это не их вина, – вмешался Холт. – Сайлас Сильверстрайк предал их. К такому у них не было возможности подготовиться.

Броуд опустил руку на плечо Холту, сжимая его.

– Все напряжены и устали. Уверен, Холт имел в виду совсем не это, – многозначительно добавил он.

Эдгар стиснул челюсти, но сумел взять себя в руки.

– Теперь, – продолжил Броуд, – расскажи, где сейчас остальные?

– Рыцарь-капитан умолял остаться всех, кто мог помочь, – буркнул Эдгар. – Часть наших солдат и вот мы присоединились к здешнему гарнизону, а остальные снова отправились в путь.

– А мой отец? – спросил Холт.

– Он с теми, кто выбрал идти дальше, в Сидастру. Они ушли задолго до того, как рой напал на этот форт. – Кузнец взглянул на мальчика. – Твой отец был в ужасном состоянии. Он был безутешен, поскольку думал, что ты мертв. Почему ты убежал от него?

Чувство вины – такое знакомое – снова нахлынуло на Холта.

Он не мог оставить Эша, но при мысли о том, какую боль он причинил отцу, у Холта перехватило горло. Мальчик шмыгнул носом и вытер его своей ужасно грязной рубашкой. По правде говоря, он выглядел немногим лучше тех, кто находился в лагере.

Эш лизнул его руку.

– Мы найдем его. Это наша задача.

Кузнец удивленно посмотрел на Эша. Скорее всего, он решил, что дракон принадлежит Броуду. Но если он и собирался что-то сказать, то не стал, маленькая девочка протиснулась к ним и обняла мистера Смита за талию.

– Возвращайся к огню, – сказал ей кузнец. – Я скоро вернусь.

– Мне холодно, папочка, – всхлипнула она. – И мой животик болит.

Холт помнил, что малышку звали Селия и ей было года четыре, не больше. И хотя девочка пожаловалась на холод, пот, выступивший у нее на лбу и на затылке, свидетельствовал об обратном. Если и этого было недостаточно, неестественная бледность ее лица говорила о том, что дочка кузнеца очень больна.

– Я знаю, милая, знаю, – ласково заговорил мистер Смит. – Я постараюсь раздобыть для тебя немного еды. – Он снова посмотрел на Броуда, на этот раз умоляюще. – Солдаты из гарнизона готовы продать нам еду из своих пайков. Но у нас нет денег. Вы можете поговорить с рыцарями, попросить их прислать нам хоть что-нибудь?

Черты Броуда казались будто высеченными из камня.

– Боюсь, еда не поможет. Посмотри на ее руку.

Холт заметил это только сейчас. На предплечье девочки виднелась припухшая полоска с легким зеленоватым оттенком.

– Какая-то сыпь, – пожал плечами кузнец.

– Это Зеленая Гниль, – поправил его Броуд.

В этот момент вся неприязнь Холта к кузнецу испарилась.

Лицо мистера Смита посерело.

– Нет, – слабым голосом возразил он.

– Отойди от нее, – приказал Броуд, явно прилагая усилия, чтобы его голос не дрогнул. Он потянулся к рукояти меча. – Мне очень жаль…

– Нет! – Мистер Смит бросился между Броудом и дочерью. – Ты не можешь. Она не… это действует только на мертвых. Так все говорят.

– Да, Зеленая Гниль воскрешает мертвых. Но иногда болезнь поражает старых, слабых или молодых, сначала забирая их жизнь.

Холт мог поклясться: он видел, что глаза Броуда заблестели, но старый Всадник даже не моргнул. Неужели он боялся не сдержать слез? Неужели для него было так важно – всегда казаться сильным и не подвластным эмоциям?

– Пожалуйста, – взмолился Эдгар, – неужели больше ничего нельзя сделать?

– Папа? – Селия потянула отца за руку, напуганная его отчаянием.

Броуд обнажил свой меч.

– Ничего нельзя сделать. Полное обращение хуже смерти.

И в этот момент – молча и решительно – Эш вышел из-за спины старого Всадника и направился прямиком к кузнецу и его дочери.

– Убери это! – Мистер Смит замахал руками в надежде отразить предполагаемую атаку.