Майкл Коннелли – Два вида истины (страница 4)
Босх оглянулся на закрытую дверь штабной комнаты и задумался о том, что там было сказано. Что он собирался с этим делать? Как он собирался с этим справиться?
— Гарри, давай, мне пора. Ты с нами или нет?
Босх посмотрел на нее.
— Ладно, пошли.
Они быстро двинулись к выходу, который вывел их прямо на боковую стоянку, где парковались детективы и командный состав. Он достал телефон из кармана рубашки и выключил приложение для записи.
— А что с ними? — спросила Лурдес.
— Пошли они нахер, — сказал Босх. — Сами разберутся.
3
Сан-Фернандо — муниципалитет, площадью всего два с половиной квадратных километра, со всех сторон окруженный городом Лос-Анджелес. Для Гарри Босха это была пресловутая иголка в стоге сена, крошечное место и работа, которую он нашел, когда его служба в полиции Лос-Анджелеса закончилась, и он все еще верил, что может еще многое дать, что его миссия не выполнена, но, похоже, ему некуда было идти. В годы, последовавшие за рецессией 2008 года, испытывая нехватку бюджетных средств и уволив четверть из сорока сотрудников, департамент полиции активно пытался создать добровольный корпус отставных офицеров для работы в каждом отделе департамента, от патруля до связи и детективов.
Когда шеф Вальдес связался с Босхом и сказал, что у него есть старая тюремная камера, полная нераскрытых дел, и некому ими заниматься, это было похоже на спасательный круг, брошенный утопающему. Босх был одинок и, без церемоний покинув отдел, в котором проработал почти сорок лет, в то самое время, когда его дочь уехала из дома в колледж, конечно, бесцельно дрейфовал. Более того, предложение поступило в тот момент, когда он чувствовал, что его дела не закончены. После стольких лет работы он никак не ожидал, что однажды выйдет за дверь в полиции Лос-Анджелеса и ему не разрешат вернуться.
В тот период жизни, когда большинство мужчин на пенсии занимались гольфом или покупали лодку, Босх чувствовал, что еще не завершил свою миссию. Ему она была близка. Ему нужно было работать над делами, а работа частного детектива или следователя по делам защиты не устраивала его в долгосрочной перспективе. Он принял предложение шефа и вскоре уже доказал, что является полноценным сотрудником полиции Сан-Фернандо. Он быстро перешел от работы на неполный рабочий день, работая над "глухарями", к наставничеству над всем детективным бюро. Хьюи, Дьюи и Луи были преданными и хорошими следователями, но вместе они имели в общей сложности менее десяти лет опыта работы в качестве детективов. Капитан Тревино сам работал в отделе лишь неполный рабочий день, поскольку он еще и отвечал за руководство отделом связи и тюрьмой. Босху предстояло обучить Лурдес, Систо и Лузона выполнению расследований.
Торговый центр представлял собой двухквартальный участок Сан-Фернандо Роуд, который проходил через центр города и был усеян небольшими магазинами, предприятиями, барами и ресторанами. Он находился в исторической части города и с одной его стороны располагался большой универмаг, который был закрыт и пустовал в течение нескольких лет, а на переднем фасаде все еще висела вывеска "JC Penney"[6]. Большинство других вывесок были на испанском языке, а предприятия были ориентированы на латиноамериканское большинство города, в основном это были свадебные салоны и салоны для новобрачных, магазины секонд-хенд и магазины, где продавались товары из Мексики.
От полицейского участка до места стрельбы было три минуты езды. Лурдес вела свою городскую машину без опознавательных знаков. Босх изо всех сил старался забыть о деле Бордерса и о том, что обсуждалось в штабной комнате, чтобы сосредоточиться на текущей задаче.
— Итак, что мы знаем? — спросил он.
— Двое убитых в "La Farmacia Familia"[7], — сказала Лурдес. — Позвонил клиент, который вошел в аптеку и увидел одну из жертв. Патруль нашел второго в подсобке. Оба работники. Похоже, отец и сын.
— Сын взрослый?
— Да.
— Принадлежность к банде?
— Нет сведений.
— Что еще?
— Все. Гуден и Сандерс выехали, когда мы получили звонок. Вызвали криминалистов шерифа.
Гуден и Сандерс были двумя следователями коронера, которые работали в арендованном офисе детективного бюро. То, что они находились так близко, было удачей. Босх помнил, как иногда по часу и больше ждал следователей коронера, когда работал над делами в полиции Лос-Анджелеса.
Хотя с момента прихода в полицию Сан-Фернандо Босх раскрыл три убийства по нераскрытым делам, это было первое, так сказать, "живое" расследование убийства с момента его прихода. Это означало, что будет свежее место преступления, с жертвами на полу, а не просто фотографии из папки для наблюдения. Протокол и темп работы будут совершенно другими, и это придало ему бодрости, несмотря на расстройство, вызванное встречей, с которой он только что сбежал.
Когда Лурдес свернула к торговому центру, Босх посмотрел вперед и увидел, что расследование уже началось не так. Три патрульные машины были припаркованы прямо напротив "Фармасии", и это было слишком близко. Движение по двухполосной дороге у торгового центра не было остановлено, и водители медленно проезжали мимо аптеки, надеясь мельком увидеть то, что вызвало активность полиции.
— Притормози здесь, — сказал он. — Эти машины стоят слишком близко, я собираюсь отодвинуть их назад и перекрыть улицу.
Лурдес выполнила его указание и припарковала машину перед баром "Трес Рейес"[8], далеко позади растущей толпы зрителей, собравшихся возле аптеки.
Вскоре, Босх и Лурдес вышли из машины и пробрались сквозь толпу. Между патрульными машинами была натянута желтая лента с обозначением места преступления, и два офицера стояли и совещались у багажника одной машины, в то время как третий стоял, положив руки на пряжку ремня — обычная поза патрульных — наблюдая за входной дверью аптеки.
Босх увидел, что входная дверь магазина, где находилось место преступления, была подперта мешком с песком, который, вероятно, был взят из багажника патрульной машины. Не было видно ни шефа Вальдеса, ни других следователей, и Босх знал, что это означает, что все они внутри.
— Черт, — сказал он, подходя к двери.
— Что? — спросила Лурдес.
— Слишком много "поваров"… — сказал Босх. — Подожди здесь минутку.
Босх вошел в аптеку, оставив Лурдес снаружи. Это было небольшое предприятие с несколькими торговыми проходами, ведущими к задней стойке, где находилась собственно аптека. Он увидел Вальдеса, стоявшего вместе с Систо и Лузоном за прилавком. Они смотрели вниз на то, что, по мнению Босха, было одним из тел. Тревино не было видно.
Босх дал короткий, низкий свисток, который привлек их внимание, а затем дал им сигнал подойти к входу в магазин. Затем он повернулся и вышел обратно за дверь.
Снаружи он ждал у двери вместе с Лурдес, и когда трое мужчин вышли, он ногой отодвинул мешок с песком с дороги и позволил двери закрыться.
— Шеф, могу я начать? — спросил он.
Босх посмотрел на Вальдеса и подождал, пока шеф кивнет ему. Он просил взять расследование в свои руки и хотел, чтобы это было ясно всем сторонам.
— Начинай, Гарри, — сказал Вальдес.
Босх привлек внимание патрульных офицеров, сгрудившихся вместе, и подал сигнал и им.
— Так, слушайте все, — сказал Босх. — Наш главный приоритет здесь — охрана места преступления, а мы этого не делаем. Патруль, я хочу, чтобы вы, ребята, вывели свои машины и перекрыли этот квартал с обеих сторон. Заклейте его лентой. Никто не войдет без разрешения. Я хочу, чтобы с обеих сторон были доски со списками, и вы записывали имя каждого полицейского или лабораторной крысы, которые приходят на место преступления. Вы также записываете номера машин, которую впускаете или выпускаете.
Никто не пошевелился.
— Вы его слышали, — сказал Вальдес. — Давайте пошевеливайтесь, люди. У нас там два убитых гражданина на полу. Мы должны поступить правильно по отношению к ним и департаменту.
Патрульные быстро вернулись к своим машинам, чтобы выполнить приказ Босха. Затем он и другие детективы разделились и начали отводить собравшихся зрителей обратно на улицу. Некоторые выкрикивали вопросы на испанском языке, но Босх не отвечал. Он сканировал лица тех, кого оттесняли назад. Он знал, что убийца может быть среди них. Такое было не один раз.
После того как место преступления было огорожено с двух сторон, Босх, шеф и три детектива вновь собрались у двери аптеки. Босх еще раз взглянул на Вальдеса в поисках подтверждения своих полномочий, поскольку не ожидал, что его дальнейшие действия будут восприняты положительно.
— Дело всё еще у меня, шеф? — спросил он.
— В твоем распоряжении, Гарри, — ответил Вальдес. — Как ты хочешь это сделать?
— Хорошо, мы хотим ограничить присутствие людей на месте преступления, — сказал Босх. — Если мы передадим это дело в суд, и адвокат защиты увидит, что все здесь теснились и слонялись без дела, то это даст ему больше мишеней, больше путаницы для присяжных. Так что внутри будет только два человека, это Лурдес и я. Систо и Лузон, у вас внешняя часть места преступления. Я хочу, чтобы вы прошли по улице в обоих направлениях. Ищите свидетелей и камеры. Мы…
— Мы пришли первыми, — сказал Лузон, указывая на себя и Систо. — Это должно быть наше дело, и мы внутри.