реклама
Бургер менюБургер меню

Майк Омер – Долина снов (страница 19)

18

– Да.

– Что ж, полагаю, ты легко выйдешь точно так же, как вошла. Ты кажешься достаточно сообразительной. Скоро увидимся.

Да пошел ты…

– Буду ждать.

Выхожу на холодную лестницу, сердце до сих пор колотится. Поверить не могу, как прекрасно все получилось. Срываюсь с места и мчусь вниз по лестнице навстречу свободе.

Глава 11

Я бегу по двору замка, ноги едва касаются занесенной снегом травы, сердце колотится где-то в горле. Не верится, что я осталась в живых, что принц больше меня не видит. Перед глазами до сих пор стоит измученное лицо Кадока, сраженного магией Талана, холодный далекий голос принца бормочет в ушах: Ему снится боль

Не сбавляя скорости, приближаюсь к порталу, к искривленным камням, торчащим из земли. Подбегаю к ним, вызываю свою магию. Она струится по рукам, по пальцам, я вытягиваю вперед щупальца силы Стража. Камни мерцают, между ними открывается темный проход. Бросаюсь в него и лечу.

Приземляюсь на четвереньки, боль пронизывает руки и ноги. Поднимаю глаза и вижу вокруг дольмены Авалона. Я снова во владениях Мордреда. Воздух пропах густым мускусом, как пропитавшийся дождем мох. Луна заливает торчащие камни призрачным светом. Серебристым светом. Никогда не думала, что буду так рада обычному бледному лунному свету…

Кашляю, хватаю воздух ртом, тяжело дышу: астма возвращается с удвоенной силой. Достаю ингалятор, дважды пшикаю, втягивая в легкие альбутерол[6], и сотрясаюсь на выдохе в приступе кашля.

– Что ж, – раздается за спиной низкий голос Мордреда, – это было увлекательно. Сожалею, что твой любимый разбил тебе сердце. И это после всего, что ты сделала ради его спасения…

Я кашляю без остановки, в голове все сильнее пульсирует головокружительная боль.

Мордред обходит меня по кругу, садится на корточки и пристально смотрит мне в лицо:

– Я предупреждал тебя держаться подальше от Ловца Снов. А ты что делаешь? Вместо этого соглашаешься стать его любовницей… Всего через несколько минут после того, как Рафаэль тебя бросил, ты соблазнила принца. Впечатляет, в некотором роде.

– По-вашему, так выглядит соблазнение? Вы и правда слишком долго были в одиночестве.

Значит, серебряный мотылек сделал свое дело: Мордред видел и слышал все, что происходило со мной.

– Что ж, хотела ты этого или нет, но тебе представилась уникальная возможность.

От холодной земли щиплет руки, пальцы мерзнут. Перевожу дух и заставляю себя подняться.

– Уникальная возможность притвориться избранной шлюхой тирана-убийцы? Я – пас.

– Нет, я так не считаю. – Он выпрямляется. – Чего ты дуешься, девчонка? Я думал, ты хочешь разрушить их жалкую империю… Существует ли лучший способ подобраться поближе к принцу? Разделишь с ним постель и узнаешь все их секреты. Прекрасная возможность.

Я медленно встаю на ноги:

– Он угрожал мне пытками. Думаете, после этого я брошусь в его объятия? У вас пока не получается быть отцом. – Хотя, если честно, он не худший из моих родителей.

– Ты же шпионка, верно? – шипит Мордред. – Я думал, шпионы хорошо разбираются в людях. У тебя есть возможность использовать сына Оберона против самого Оберона. И я не заметил, чтобы он реально причинил тебе боль.

Голыми руками, наверное, не причинил.

– Его магия ударила по мне, когда он отнял у меня контроль над тем стражником. Теперь я не могу использовать телепатию. Это слишком мучительно.

Мордред пожимает плечами:

– Те, кто играет с огнем, часто калечатся. Возможно, теперь ты будешь испытывать сильную боль, но телепатия все равно будет работать. И вообще внучка королевы Морганы не должна бояться небольшой боли.

– Послушайте, сын Оберона хочет уничтожить человечество. И полуфейри тоже. Понимаете, полуфейри – таких, как я…

– Так не соглашайся с его планом. Используй его, обмани, а когда придет время, убей. Ты можешь остановить его.

Предложение Мордреда так похоже на слова Дариуса, что по спине у меня бегут мурашки.

– Используй его, обмани и убей… Вы говорите исходя из собственного опыта?

– Вообще-то да. Именно так я поступил с первой женой, Квиллог, человеком из Камелота.

Потрясающе. Кругом одни психопаты… Я потираю виски́.

– Я с трудом выкидывала его из головы. В первую же ночь, только я засну рядом с ним, он проникнет в мои сны и все узнает.

Луна освещает лицо Мордреда наполовину, искрясь в его глазах.

– Ты можешь защититься. Мысленно создай Завесу, как я учил. Делай это перед сном, когда просыпаешься и каждый раз, когда чувствуешь, что Ловец Снов рядом. Со временем у тебя получится лучше ее контролировать. Просто нужна практика. И, разумеется, твоя магия в царстве фейри только усилится.

Я хмурюсь:

– Что вы имеете в виду?

Он смотрит на меня с удивлением:

– Я думал, это очевидно… Согласно пророчествам, ты – Владычица Озера.

– Ну и что?

– Магия порождает магию. Если ты проведешь много времени среди фейри, твоя магия усилится. Твои способности Стража, телепата и Владычицы Озера окрепнут.

Я качаю головой:

– Я не стану этого делать. У нас сделка: вы помогаете мне вытащить Рафаэля. И нужно, чтобы вы узнали, где сейчас сестра Рафаэля, потому что он отказывается уходить без нее. Эта часть сделки не выполнена. Рафаэлю нужно выбраться из Броселианда. Полагаю, серебряный мотылек по-прежнему работает?

Мордред слегка наклоняет голову, прячась в темноте, и несколько секунд не произносит ни слова. В его глазу мелькает золотистая искорка, похожая на взлетающего мотылька.

– Оберон в своей библиотеке обсуждает с одним из генералов предстоящее наступление. Прислуга убирает на кухне остатки сегодняшнего пиршества, и горничная только что спрятала недоеденную буханку хлеба в сумку, чтобы забрать домой. Стражники патрулируют стены замка, хотя тот, что в восточной башне, задремал. Мотылек работает. У меня глаза и уши по всему замку Оберона. Мы вытащим твоего возлюбленного.

– А вы можете узнать, какие у Оберона планы?

– Да, но на это нужно время. Получится гораздо быстрее, если ты просто соблазнишь принца.

– Нет.

Ветви отбрасывают острые, похожие на когти тени. Они исполняют на лице Мордреда призрачный танец.

– Будь по-твоему.

На меня накатывает усталость. Сколько сейчас времени? Так хочется вернуться в постель…

– Мне пора. Но сначала нужно снять чары.

Мордред, пожимая плечами, проводит кончиками пальцев по моим ушам; его магия гудит и покалывает кожу, в глазах щиплет.

– Ну вот. Теперь ты снова выглядишь как человек. – В этом слове слышится нечто большее, чем легкое презрение.

Я киваю:

– Вернусь завтра.

Он улыбается мне:

– Правда? Как любезно с твоей стороны… А ты ничего не забыла?

Я скрещиваю руки на груди:

– Что?

– Свою часть сделки.

Я качаю головой:

– Я помогу уничтожить Башню Авалона, как только сестра Рафаэля будет найдена и мы вернем их обоих.

Мордред прищуривается: