Матильда Старр – Ты – моя собственность (страница 35)
Но я понимала, что делать этого нельзя.
Аманда. Отвратительная женщина, которая мне не приятна, злобная ведьма, которая позволила себя убить, чтобы передать мне нечто важное. А еще сотни и тысячи таких, как она. Или нет, пора уже признать это: таких, как я.
Каковы бы ни были мои чувства к королю, я здесь не ради него. Во всяком случае не только ради него.
– Это правда, что вы убивали ведьм? – спросила я.
– Убивали? Кто сказал вам такую чушь? Мы изолировали их. Знаете ли вы, что девушки в этом дворце…
– Знаю.
Вовсе незачем мне было это объяснять. В конце концов, я же не сцену ревности королю устраиваю! Я говорю о серьезных вещах.
– Я сейчас говорю о тех, кто остался за пределами этого дворца.
Король помолчал и взгляд его потемнел: значит, Аманда не солгала.
– Им всем предлагался выход, – сказал король. – Надеть амулет, запирающий магию. И мало кто отказывался.
– А вы бы согласились на такой амулет?
Король вздрогнул:
– Я – это другое дело.
– Отчего же, – усмехнулась я. – Что здесь другого?
– Ваша магия другая, она не изучена, она может быть опасна, она зарождается спонтанно, и очень мало кто умеет ее по-настоящему контролировать. Яркий пример тому – вы и ваша сестра.
– Моя сестра?
Уж точно я не ожидала, что ее имя прозвучит в этом разговоре.
– Скажи мне, Риаса, – король понизил голос, как в минуты самых доверительных наших разговоров. – Ты хотела убить Бриана?
Я замолчала, пытаясь найти ответ в глубине души. Я его ненавидела – да, я его презирала – безусловно, я боялась его и хотела защититься – да, и еще раз да! Но действительно ли я хотела убить? Или это вышло само собой? Уж точно я тогда потеряла контроль…
– Можешь не отвечать, я вижу ответ. А твоя сестра в свое время чуть не убила меня.
Вот это да! К этому я точно была совсем не готова.
– И что же, мне вы тоже предложите надеть какой-нибудь браслет, сковывающий магию? И отправите куда-нибудь подальше? Впрочем, зачем, ведь вы можете оставить меня возле себя и позволить снимать браслет на ночь!
Я смотрела в глаза королю и не находила там ответа. Возможно, потому, что его там не было. Его величество был растерян и, кажется, даже не думал этого скрывать.
– И что же ты предлагаешь? Я сейчас не о нас.
Неужели он и вправду не видит ответа?
– Пансионаты для одаренных девушек… Законы, запрещающие использовать магию, чтобы убивать… Ведьмы могут лечить, обучать, создавать красивые вещи. Нам вовсе не обязательно быть изгоями!
В глазах короля появился знакомый блеск.
– А некоторые из них способны и на большее.
А уже в следующее мгновение я оказалась в крепких объятиях выбираться из которых мне совершенно не хотелось.
56
– Ты должен что-то сделать, – Мирая повторяла одно и то же, хотя понятия не имела, что в этой ситуации может сделать Лаорр.
Наверное, ничего. Еще раз вытрясти душу из бедняги Саймора, который, похоже, сам ничего не понимает и ничего не помнит, кроме того, что потерял сознание в каком-то доме, а потом видел, как Риасу забирают люди королевского мага.
Лаорр сделал несколько отчаянных попыток узнать хоть что-то об этом, но ответом было молчание. С тех пор, как она пропала, прошли уже сутки, и никаких новостей, кроме слухов о том, что какая-то женщина убила королевского мага и что-то тут нечисто.
– Я отправлюсь к королю, – сказала Мирая, – возможно, мне он не сможет отказать. В конце концов, это моя сестра!
Лаорр окинул ее тяжелым взглядом, и Мирая замолчала. Она точно знала этот взгляд. Он появлялся очень редко, но означал, что спорить с мужем явно не стоило.
В зал вошел управляющий. Он был бледен, и судя по запыхавшемуся виду, явно бежал:
– Господин Лаорр, леди Мирая, в замке его величество!
Лаорр поднялся с места и бросил на Мираю еще один красноречивый взгляд.
– Я сам встречу дорогого гостя. Вы чересчур бледны. Велите Сандре о вас позаботиться. Выпейте целебный отвар и прилягте.
И он быстрым шагом направился в парадную залу, где уже со всей возможной пышностью принимали короля.
– Рад приветствовать вас в своем доме, ваше величество. Прошу прощения за столь скромный прием. Для нас этот визит – большая неожиданность, безусловно, приятная.
– Приятная – это хорошо, – сказал король, не отводя взгляда, и Лаорр впервые за все время их противостояния почувствовал тревогу. – Дело в том, что я пришел поговорить по вопросу весьма личному.
Лаорр крепко стиснул зубы. Кто бы сомневался, речь, наверняка, пойдет о Риасе, и для него это всегда будет личным, слишком личным. Все, и сама Риаса в том числе, считают, что это Мирая души не чает в своей сестре, а потому крутит любящим мужем как угодно, лишь бы тот вытаскивал ее из всех передряг. Это было правдой, но лишь отчасти. На самом деле Лаорр и сам привязался к взбалмошной девчонке, и сейчас относился к ней так, как к любой из своих сестер, как относился к своим детям, как относился к любому, кому считал нужным покровительствовать. Сам он мог позволить резкое слово и неодобрительный взгляд, но, упаси боги кого-то другого ее обидеть, будь то даже сам король!
– Слушаю вас со всем возможным вниманием и почтением, – сказал он с поклоном, и все же его глаза недобро блеснули.
Кажется, разговор, еще не начавшись, сворачивал на опасную стезю, и хрупкое перемирие между двумя влиятельными фамилиями запросто могло сломаться в одночасье.
– Я считаю, – сказал король, – что нет лучшего способа скрепить мир между двумя семьями, чем удачный и крепкий брак.
Брови Лаорра взметнулись вверх: вот уж точно он не думал, что король придет сюда с этим. Впрочем, на балу в его честь было очевидно, что монарх оказывает знаки внимания его сестре. Но сейчас, когда вся их семья с трепетом ожидает хоть каких-то известий!
– Вы действительно считаете, что сейчас для этого подходящий момент, мне бы хотелось для начала выяснить…. – начал говорить Лаорр, но король перебил его самым беспардонным образом.
– О, для этого, безусловно, очень подходящий момент. Не думаю, что можно подобрать момент лучше. Нашему королевству давно нужна королева, а король должен позаботиться о наследниках. Самое время, дорогой мой Лаорр, самое время.
– Если я правильно понимаю, – нахмурился Лаорр, – ваш выбор пал на одну из моих сестер?
– Почти.
Лаорр бросил на короля непонимающий взгляд, однако переспрашивать не стал.
– Я намерен взять в жены сестру вашей супруги – Риасу.
– Что?
Вот теперь он оказался действительно выбит из колеи.
– Но Риаса – человек?
Король лишь отмахнулся:
– А я – король, прикажу считать ее темной, будут считать ее темной. Ваш род, Лаорр, один из самых древних и благородных в нашем королевстве, и если Мирая оказалась достаточно хороша для вас, почему ее сестра не может быть достаточно хороша для короля?
– Потому что этот брак ее погубит!
Теперь Лаорр был уже в гневе. Король не изменился. Как был глупым напыщенным мальчишкой, который готов пойти на все, лишь бы получить желаемое, так им и остался.
– Уверяю вас, нет, – король улыбался.
– Откуда такая уверенность? – задал было Лаорр вопрос, но ответ прочитал во взгляде, насмешливом и вызывающем.
Чертов мальчишка, что вообще он творит!
– Думаю, со свадьбой не стоит медлить, – добавил король.
– Похоже мой ответ вас не слишком интересует, – Лаорр посмотрел на короля недобро. Некоторые браки вовсе не скрепляют отношения между двумя семьями, а вовсе даже наоборот.