18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Марко Лис – Ученик гоблина 3 (страница 2)

18

— А-а-а-а! — взревел Золид не столько от боли, сколько от испепеляющей ярости.

Его собственные отростки впились в прорехи брони меха, пытаясь разорвать хватку. Но тварь была тяжелее и вовсю использовала это преимущество.

Плеть размахнулась и со всей дури швырнула орка в ближайший массивный станок.

Золида впечатало спиной в искорёженную громаду древнего механизма. Станок рухнул, на мгновение погребая орка под обломками, но щупальца меха тут же выдернули его наружу, чтобы с новой силой швырнуть в другую сторону.

Второй удар пришёлся в стену цеха. Гранитная кладка треснула и осыпалась. Золид проломил её спиной и вылетел наружу, в узкий закуток, заваленный ржавыми балками.

Мех не отпускал. Он таскал орка по развалинам, как тряпичную куклу, методично вбивая в каждую твёрдую поверхность, словно пытался вытрясти из него саму душу.

Третий удар.

Четвёртый.

И сразу же пятый.

Очередной рывок вздёрнул Золида высоко вверх. Мех раскрутился всем корпусом и с чудовищной силой зашвырнул орка прямо в остатки крыши.

С треском и грохотом Золид пробил перекрытие, вылетел из цеха и рухнул на груду щебня.

Мех приземлился рядом. Многотонная туша рухнула на обломки, разметая их в стороны мощной волной пыли. Щупальца хлестнули по воздуху, высекая искры из уцелевших колонн.

Золид наконец смог подняться. В нём горела животная ненависть.

Орк распрямился, с жутким хрустом вправляя позвонки. Он провёл рукой по лицу, стирая кровь, и улыбнулся. Его щупальца мелко задрожали от переполнявшей их силы.

— Я разорву тебя, — прорычал он, делая шаг навстречу механической твари. — На такие маленькие кусочки, что даже Скверна не сможет тебя собрать воедино.

Он уже собрался прыгнуть, чтобы вцепиться в пульсирующую опухоль и выдрать её из стальной груди, когда краем глаза уловил движение сбоку.

Цепь тёмной полосой упала с самого потолка, пробив остатки крыши, и с лязгом ударилась обо что-то внутри цеха.

А затем это «что-то» стремительно рвануло вверх.

Это был мех человека.

Отключённая махина, в которой застрял Высший, резко взмыла к сводам, подхваченная мощным крюком. Цепь утаскивала добычу орка под потолок.

— НЕТ! — рёв Золида разорвал воздух зала.

Он рванул с места, напрочь забыв о заражённом големе. Стремительный разгон и яростный прыжок — его щупальца вытянулись в струну, отчаянно целясь в ускользающий силуэт. Ещё миг — и он дотянется, вцепится и не отпустит…

Правая нога взорвалась острой болью.

Щупальце заражённого меха обвило его лодыжку и дёрнуло вниз. Золид рухнул плашмя, разбив собой каменную плиту. Его пальцы впивались в обломки, тщетно пытаясь зацепиться хоть за что-то, но тварь неумолимо тащила его к себе, пока человек вновь ускользал, унося свой секрет.

Глава 2

Время кончилось.

Смерть больше не казалась чем-то далёким. Она стояла прямо передо мной в облике этого изуродованного гиганта.

Я смотрел в морду орка, нависшего надо мной, и понял, что это финал. Бежать некуда, мех мёртв, ремень отстегнулся, но это уже не имеет значения. Даже если бы я мог вскочить и побежать, то куда?

В этом зале, полном затаившихся тварей и обломков, он догонит меня в один прыжок.

Значит, так тому и быть.

Но я не собирался подыхать как затравленная шавка, скуля и моля о пощаде. Если суждено сдохнуть, то сделаю это на своих условиях. Пусть тварь напоследок подавится.

Орк стоял в паре шагов, скалясь пугающе увеличившимися клыками. В его глазах горело что-то странное — не злоба и не жажда убийства, а какое-то дикое, ненасытное любопытство. Будто я был не добычей, а диковинным экспонатом.

— Нашёлся человек, — прохрипел он, растягивая слова.

Вместо ответа я глубоко вдохнул и призвал сциллу.

Она откликнулась мгновенно. Мне нужно было лишь мгновение, вспышка, которая отвлечёт это чудовище. Как только воздух между нами дрогнул от магического возмущения, две руны вспыхнули одновременно.

Я активировал всё, что сейчас было мне доступно. Мои руки охватило пламя, и я нанёс свой главный удар, используя руну стихии «плоти».

Выбросил левую руку вперёд, и десять костяных зарядов со свистом рассекли воздух.

Костяные иглы сорвались одна за другой, выстреливая с такой скоростью, что воздух взвыл. Десять острых как бритва шипов, каждый длиной в ладонь, устремились в одну точку — прямо в башку этой твари.

Золид среагировал за гранью возможного. Его щупальца, копошившиеся за спиной, метнулись вперёд живым щитом.

Девять шипов впились в гибкие отростки, застревая в вязкой плоти, разрывая её, но не причиняя орку серьёзного вреда.

Лишь десятый пробил щупальце насквозь и вонзился орку по касательной в скулу.

Я увидел, как тварь слегка дёрнула головой. Пустяковая рана для подобной твари.

Я замер, ожидая мгновенной расправы: сейчас на меня обрушится шквал ударов. Щупальца порвут меня на куски. Я видел в лесу, на что способен шаман-отступник.

Но орк не атаковал.

Он стоял и смотрел на меня.

А потом… улыбнулся.

Страшная улыбка расползлась по его окровавленной морде, обнажая ряды острых клыков. Глаза загорелись безумным, восторженным светом. Его затрясло от какого-то дикого, необузданного ликования.

— Ещё! — прорычал он, делая шаг вперёд. — Покажи мне всю свою силу!

Я замер.

Что?

— Ещё, человек! — повторил орк, и голос его дрожал от возбуждения. — Бей! Используй свою сциллу! Я знаю, ты можешь больше!

И в этот момент до меня дошло.

Я считал, что он мстит за сына вождя, которого я убил в лагере. Считал, что его ведёт ярость из-за потерянных рубак клана.

Но нет.

Он пришёл за мной не потому, что я повинен в смерти его сородичей.

Он пришёл за мной, потому что узнал, что я — носитель сциллы.

— Ещё, — снова прорычал орк, и его щупальца затрепетали в воздухе, словно в предвкушении новой атаки.

Я открыл рот, чтобы ответить, но не успел издать ни звука.

Сзади на орка обрушилась тень.

Я даже не понял, что произошло. Только что орк стоял передо мной, скалясь в предвкушении, а в следующую секунду его оторвало от пола и швырнуло в сторону с такой силой, что воздух взорвался грохотом.

Оказалось, что заражённый мех ожил.

Багровая опухоль в его груди пульсировала с бешеной скоростью, щупальца хлестали по воздуху, а стальная туша двигалась с грацией, попросту невозможной для такой махины. Он будто стал только сильнее после того, как орк его чуть не уничтожил.

Мех перехватил орка в воздухе, обвил его торс своими отростками и со всей дури впечатал в ближайший станок.

Станок рухнул, разваливаясь на куски, но мех не остановился. Он выдернул орка из обломков и швырнул в другой. Затем ещё в один, и ещё один.

Орк пролетал сквозь механизмы, как пушечное ядро, разнося всё на своём пути.