реклама
Бургер менюБургер меню

Марк Максим – Шах и мат (страница 58)

18

– Нет, сэр. Только гардероб, изготовленный фирмой «Вайли и сын».

– Проклятие! Вы сапожник, сэр…

– Мы с вами почти коллеги, сэр…

Полковник Гресби швырнул трубку и зашагал по комнате. Затем он потребовал автомобиль.

Автомобиль полковника Гресби помчался в Эдиссон-коттедж: полковник отдал приказание удвоить караулы у всех входов в коттедж и поставить по дороге в Кингстон-Хилл удвоенное количество агентов.

Затем автомобиль полковника заколесил по улицам Лондона. Он побывал и в Секретном отделе, и в мюзик-холле «Палас», и еще в десятках мест. Совершенно измученный шофер услышал, как полковник Гресби, выходя вечером из автомобиля, испустил невнятное проклятие…

Мисс Мод, невеста инженера Роберта Прэса, стенографистка конторы «Байт» в Сити, не получала в течение недели писем от жениха.

Обеспокоенная, она дважды просила соединить станцию с коттеджем, но станция отвечала:

– Аппарат испорчен…

На второй неделе беспокойство мисс Мод достигло апогея. Она не находила себе места, трижды получила выговор от шефа, мистера Байта, и, наконец, решилась поехать сама к Эдиссон-коттеджу.

Велосипед мисс Мод бесшумно скользил по дороге в Кингстон-Хилл в мягких апрельских сумерках. Мисс Мод усердно работала педалями. На повороте дороги мисс Мод была остановлена, и человек в резиновом пальто спросил:

– Куда?

– В Эдиссон-коттедж, тут недалеко…

– Я знаю. Туда проехать нельзя.

– Почему?

– Нельзя…

Это был агент Гресби. Ему даны были директивы: не пропускать к коттеджу вечером никого. Мисс Мод умоляющим голосом объяснила агенту, что она невеста работающего в Эдиссон-коттедже инженера.

– Как фамилия инженера, мисс? – спросил агент.

– Прэс… Роберт Прэс…

Агент сказал с солдатской прямотой:

– Вам незачем ехать туда, мисс. Роберт Прэс, инженер, скончался две недели назад.

Он бросился поднимать упавшую с велосипеда Мод. Подняв, он попытался ее утешить:

– Мы все впоследствии последуем за Прэсом…

Он не знал, что его предсказание осуществится с большей, чем это было бы желательно, быстротой. Из-за поворота дороги показался автомобиль полковника Гресби. Полковник остановился у края дороги и спросил резко:

– В чем дело?

Агент сказал:

– Невеста инженера Прэса, сэр… Я не…

– Э, проклятие… Инженера Прэса нельзя видеть, мисс, он очень занят.

– Он жив… Жив! – крикнула мисс Мод.

– Конечно, – благодушно сказал Гресби, – зачем ему умирать? Отправляйтесь-ка обратно, мисс. Через месяц вы увидите своего жениха.

– Он сказал мне, что Роберт… Роберт умер… – сказала мисс Мод, указывая на агента.

Полковник Гресби бросил короткий взгляд на агента.

– Он дурак, мисс… Вы можете ехать спокойно домой.

И в эту минуту агент сказал:

– Но, сэр, быть может, вы не знаете… Прэс умер две недели назад. Он похоронен в саду коттеджа.

Ледяным голосом полковник Гресби сообщил агенту:

– Вы болван! Умер другой, его фамилия не Прэс… Я вчера видел вашего жениха, мисс, и он был не мертвее меня.

Мисс Мод, заплаканная, ехала назад на велосипеде, с трудом преодолевая подъем. Полковник Гресби сказал агенту:

– Садитесь в автомобиль.

И, когда агент сел, он добавил:

– С такими молодцами военный суд расправляется довольно умело.

Агент был ирландец. Он вспылил:

– Сэр, я получил приказание не пропускать по вечерам никого к коттеджу. Но мне не приказывали не говорить…

– Молчать!

– Я…

– Я говорю вам молчать!

– Здесь живут убийцы, в Эдиссон-коттедже, – сказал хрипло ирландец. – Я не солдат, сэр. Я вольнонаемный и могу это сказать. Я завтра же…

Короткий удар рукояткой револьвера прекратил его возражение; предсказание агента исполнилось: он последовал за инженером Прэсом через двадцать минут после предсказания…

Вышедшему сержанту полковник Гресби сказал:

– Уберите это, Том, и заройте там же. И удалите всех вольнонаемных сегодня. Только военнообязанные, слышите, должны охранять коттедж!

Полковник Гресби поднялся наверх, в кабинет Гарри Рода. Род сидел над вычислениями. Увидев Гресби, он привстал и сказал:

– Вы все-таки отправили Прэса…

– Да, – коротко сказал Гресби.

– Я предупреждал вас…

– Гарри, здесь командую я. И, несмотря на наше долголетнее знакомство, я приказываю вам молчать.

– Я не солдат…

– Вы на службе Секретного отдела.

– Я откажусь работать!

Полковник Гресби сказал резко и отрывисто:

– Я спас вам в Бенаресе жизнь. Я отниму ее теперь, черт возьми…

Гарри Род улыбнулся:

– А формулы?

Полковник Гресби ничего не ответил. Минуту длилось молчание, затем полковник спросил:

– Как работа?

– Идет. Если бы не ваша жажда убийства…