Марк Грегсон – Край неба (страница 77)
Я вылетаю из лифта и мчусь через зал к королевскому кабинету.
Уже издалека слышу крики. Выстрелы автомушкетов.
При мне ничего нет, даже трости. Проклятье! Дядя был прав: не следовало мне ее бросать.
У двери кабинета валяются в лужах крови двое стражей. Изнутри снова доносятся крики, но потом все стихает.
Заперто.
– Дядя?
Нет ответа.
Я плечом пытаюсь выбить дверь. Пусть не с первой попытки, но она поддается, и я вваливаюсь в кабинет, падая на пол. Поднявшись, вижу, как Гёрнер, держа в руке автомушкет, вталкивает дядю в потайной ход за столом.
Я не успеваю за ними – дверь закрывается.
Король упущен.
Глава 42
В королевской башне воцаряется хаос.
Снаружи, под дверью кабинета, грохочут мушкеты, и пули бьют в стену. Кричат люди. Однако я забаррикадировался изнутри, подперев дверь несколькими стульями. Сердце грохочет молотом. Мозг работает с лихорадочной скоростью, ищет идеи, планы, но я просто не знаю, как устроена башня.
В зале становится горячее, бой идет яростнее. Предателем в цехе Стражи оказался далеко не один только мастер.
А как же мои друзья?
Пытаюсь связаться с ними через камень, но ответа нет. Может, коммуникаторы блокируют? Успели ли мои выбраться? А мастер Коко?
Дверь трещит, и на пол летят щепки. Несколько секунд – и захватчики прорвутся. Вряд ли они станут задавать вопросы.
Мой взгляд устремляется к окну. Нет, это безумие.
Входная дверь приоткрывается шире. Ее вот-вот сорвет.
Я быстро ощупываю потайную дверь. Ее почти не видно среди панелей красного дерева. Подцепить не за что. Где тут кнопка?
Окно так и манит. Я тяжело вздыхаю. Если оступиться – падать придется всего-то метров триста. Ну ладно. От страха у меня сжимается в горле, но, схватив со стола дядину трость, я открываю окно.
Внизу, под стеклянным колпаком, библиотека и нижний этаж. Купол состоит из нескольких окон, установленных под уклоном и образующих внешний контур башни. В лицо ударяет порыв ветра. За спиной снова кричат.
Проклятье. Зажав трость в зубах, выбираюсь наружу и повисаю на подоконнике.
Сильный ветер пытается сорвать меня и унести.
Я тут умру.
И вот уже когда думаю попытать счастья и сразиться со стражами, пальцы соскальзывают. Упав на стеклянный склон, я, крича, с бешеной скоростью съезжаю вниз. Еще немного – и слечу со стеклянных панелей. Пытаюсь тормозить ладонями – перчатки скрипят и воют, но мне удается замедлиться, так что у самого края останавливаюсь.
Меня так и разбирает, хочется хохотать, однако еще не время испытывать облегчение.
Дверь в кабинет взломали, и в окно высовывается страж. Мгновение он оглядывает город, но вот, уже готовый отвернуться, вдруг замечает меня:
– Наследник!
Вот черт, я пока еще не наследник!
В следующее мгновение страж вскидывает автомушкет, но я уже вовсю колочу по стеклу дядиной тростью. По панели расползаются длинные трещины, и под моим весом она наконец раскалывается.
Я лечу вниз, желудок подскакивает к горлу.
Миг – и падаю на спину. Из меня вышибает весь дух, хотя высота тут всего метра три.
Надо сделать вдох и бежать дальше.
Я в темном помещении королевской библиотеки. Кругом одни книги. Стража придет за мной и сюда, зато я хотя бы знаю, где нахожусь. Знаю, где тронная зала и где лифт, который доставит меня в Королевский порт.
– Гёрнер – засланный, – говорю я в коммуникатор в надежде, что команда услышит. – Все на «Гладиан». Скоро буду.
Затем как можно тише бегу по балкону верхнего уровня. В этот момент снизу доносятся голоса. Выглянув из-за перил, вскоре вижу, как между стеллажами идет, подняв руки над головой, дядя. Следом за ним – адмирал Гёрнер. Покинув потайной тоннель, они направляются к Тронной зале.
– Возможно, нам удастся прийти к какому-то соглашению, – говорит дядя.
Получив удар по затылку, он чуть не падает. Резко оборачивается, готовый ударить, но Гёрнер стреляет ему под ноги.
– С тиранами переговоров не веду, – отвечает адмирал. – Шевелись!
Он вталкивает дядю в Тронную залу, и, когда они скрываются из виду, я вхожу в один из небольших лифтов. Спускаюсь на самый нижний уровень библиотеки.
Это глупо, ведь своего дядю я ненавижу, однако выбора нет. Без дяди не будет Эллы, к тому же кругом сплошной хаос.
Я стискиваю в руке трость, так что скрипит дерево. Готовлюсь ворваться в Тронную залу. Там швырну трость в голову Гёрнеру, оглушу его, а потом мы с дядей сядем на мой корабль. Перегруппируемся. Соберем лоялистов.
Я влетаю в двери… к удивлению нескольких стражей. Алона из Мизрахи смотрит на меня и улыбается, а потом бьет прикладом мушкета в лицо.
Лоб оцарапан, в глазах мутится, однако я подсекаю ей ноги и раскладываю дядину трость. Готов уже биться сразу со всеми, но тут меня снова бьют, и я падаю на пол, роняя капельки крови. В глазах темнеет.
Мне нельзя тут умирать. Я и не умру, только не за эти глупые войны, о которых узнал-то всего пару дней назад. Алона колошматит меня, не давая подняться. Сознание гаснет, опускается тьма, и стражи нагибаются, собираясь утащить мое обмякшее тело.
Меня швыряют на пол просторного ангара на борту «Голиаса», флагмана Стражи. Кусачая веревка впивается в запястья. В черепе пульсирует жуткая боль.
Слева и справа стоят пришвартованные ряды «воробьев». Стеклянные фонари гладких истребителей отражают свет кристаллов на платформах вверху.
Меня обступило пятеро стражей. В их глазах жажда крови.
– Думаешь, ты знаешь, что значит бороться? – Алона пинает меня в живот. – Думаешь, знаешь, кто такие настоящие низинники?
Я кашляю, не в силах отдышаться.
Она рывком за волосы приподнимает мне голову, заставляя заглянуть в ее зеленые глаза:
– Ты не знаешь, что такое страдания.
Получив кулаком в лицо, я падаю, ударяюсь о палубу. Дышать больно, однако глаза стараюсь не закрывать.
– Моя семья внизу голодает, – говорит Алона, – а здесь у низинников есть дома. Очаги. Близкие. Внизу у меня нет совсем ничего.
Она пинает меня, снова и снова. Прекратив наконец, разворачивается к кольцу стражей.
– Вы убили мою мать, – говорю, сплюнув кровь.
Алона прищуривается.
– Ваши звери, – продолжаю, – напали на мой остров. Уничтожили целую улицу.
В ангаре становится тихо. Алона сердито подходит, готовится обрушить ботинок мне на лицо, но тут дверь в верхней части ангара приоткрывается. Входит дядя, избитый до фиолетовых синяков. Только я успеваю понадеяться, что он один, пришел спасти меня, как следом показываются адмирал Гёрнер и еще несколько стражей.
Гёрнер толкает дядю на лестницу, и тот, скатившись по ступеням, падает на пол. Однако даже с рассаженным лбом, превозмогая боль, поднимается на ноги. Глядя на него, я снова вижу отца, сильнейшего человека на всех Северных островах. Правда, ни сила, ни статус королю сейчас не помогут.
Его подталкивают ко мне.
Вперед выходит адмирал Гёрнер. Он оправляет белую куртку, на которой алеют брызги крови.
– Наследник и король, – говорит он. – Где третий?
– Девчонка? Элла? – уточняет один из стражей. – Как раз пытаемся определить ее местоположение, адмирал.