Марк Брикс – Галена. Свет и тьма. Часть 2 (страница 11)
Деревня Эйдис пробуждалась, словно древний великан, потягивающийся после долгого сна. В это раннее утро она напоминала растревоженный улей, где каждый житель спешил внести свою лепту в предпраздничную суету. На главной площади кипела работа – мастеровые продолжали возводить шатры для предстоящей ярмарки, с таким важным видом, будто это были боги, сотворяющие мир.
Крестьяне, покряхтывая спросонья, выгоняли скот на пастбища, где сочные травы обещали богатый удой. Рыбаки, ворча на неподатливые снасти, грузили сети в лодки – их жёны уже точили ножи для разделки рыбы, приговаривая, что мужья вечно копаются. В лавках торговцы развешивали сети с сушёной рыбой, словно праздничные гирлянды, а местные мальчишки, вооружившись деревянными мечами, носились по дворам, поливая друг друга водой и изображая великие битвы.
По этим живописным улочкам, постукивая посохом, с довольным видом, шествовал верховный друид Зинбель. Его настроение было таким же ясным, как утреннее небо – ведь ночь принесла ему триумф в битве с Долмехом за расположение королевской советницы. Теперь он направлялся в трактир «Золотой рог», где намеревался устроить разнос хозяину – тому самому, что трусливо спрятался за стойкой.
«О, это будет поистине сладкое возмездие!» – предвкушал Зинбель, размышляя о том, как он преподаст негодяю незабываемый урок. В его голове уже рождались самые изощрённые способы поставить трактирщика на место, и каждая новая идея делала его походку ещё более горделивой.
В трактире царил настоящий хаос. Прошло уже двое суток после той памятной драки, но следы погрома всё ещё напоминали о себе. Стены зияли чёрными проломами, некогда величественная колонна в центре зала покрылась глубокими трещинами, угрожая обрушением. Разбитая мебель валялась вперемешку с осколками кувшинов и глиняной посуды.
Единственной живой душой в этом царстве разрухи оказалась юная служанка. Кряхтя от натуги, она пыталась отмыть пол, не обращая внимания на царящий вокруг беспорядок. Её мокрая тряпка оставляла грязные разводы на деревянных досках, перемешанных с острыми краями глиняных черепков.
Внезапно тяжёлые двери трактира с оглушительным грохотом распахнулись, и в зал вошёл верховный друид Зинбель. Время словно остановилось. Только что здесь раздавался громкий смех и разговоры пьяных посетителей, но при виде служителя богов все замерли, будто окаменев. По рядам прокатились лишь едва слышные шепотки:
«Сам Зинбель пожаловал…»
«Гляньте-ка, как зыркает!»
«Ох, не к добру это…»
Зинбель, игнорируя перешёптывающихся посетителей, направился прямиком к стойке. Его голос прогремел, эхом отражаясь от повреждённых стен:
«Где хозяин этого вертепа?!»
Его взгляд остановился на тучном владельце трактира, который, почуяв неладное, попытался спрятаться за дубовой стойкой.
«Что за свинарник у тебя тут творится?! – гремел голос друида.
«Где порядок, я тебя спрашиваю?!»
Хозяин по имени Николас, вытирая пот со лба, медленно выплыл из-за стойки. Его горделивая осанка превратилась в сгорбленную спину побитой собаки.
«Почтенный Зинбель…» – начал он, но друид резко перебил его, рявкнув:
«Молчать!»
«Когда королевская советница прибыла с визитом, ты вместо того, чтобы унять драчунов, спрятался как последняя крыса! Ты опозорил меня! Теперь весь народ знает, что верховный друид не может навести порядок в простом трактире!»
Толстяк опустил глаза, но в глубине его взгляда промелькнуло хитрое выражение.
«Да как же я один-то с ними справлюсь? – заныл он.
«Они ж, почитай, пол-трактира разнесли! Торговцы, ох и буйный народ…»
Повреждённая колонна заскрипела, словно соглашаясь с его словами. Посетители переглянулись, чувствуя, как напряжение в воздухе становится почти осязаемым. Некоторые начали перешёптываться, делая ставки на исход этой встречи.
Зинбель шагнул ближе, его глаза сверкнули стальным блеском:
«Ты хозяин или кто? Навёл бы лучше здесь порядок. Два дня прошло, а на полу, как был бардак, так и остался».
Маленькие хитрые глазки Николаса забегали из стороны в сторону.
«Да, беспорядок у нас…» – пробормотал он, оглядываясь на разруху.
«Эти торговцы устроили такой погром…».
«Может мне им помочь? Привести свой конвой и разнести эту дыру в щепки! Будешь потом побираться, как последний нищий!» – угрожал друид.
Николас решил прибегнуть к хитрости, изобразив искреннее горе:
«О, великий Зинбель! – взмолился он, заламывая руки.
«Помилуйте! У меня ж детки малые. Как же они будут жить без отцовского трактира? Голодать будут, плакать… Жена моя, она же не выдержит такого позора! А ведь они так радовались, когда я открыл это заведение… Может, подсобите словечком, делом али монетой?»
Зинбель сжал кулаки, борясь с желанием придушить наглеца. Но разум взял верх над гневом.
«Ах ты, плут! – прорычал он.
«Ты специально что ли этот бардак для меня оставил? Разжалобить хочешь?»
«Да, что вы, почтеннейший!» – ответил Николас, сделав такое лицо, словно он ни при чем, но в его глазах чувствовалось лукавство.
«Думаешь, если ты сведения собираешь и сплетни подслушиваешь, так тебе всё можно?»
Хозяин побледнел, но быстро взял себя в руки:
«Так то для общего блага, для порядка! Без меня ж никто и не расскажет, что где творится».
«Ладно, – процедил Зинбель, хрипя от злости.
«Так и быть! Дам тебе немного монет. Но учти: если ещё раз подведёшь – пожалеешь, что на свет родился. И чтобы к завтрашнему утру тут всё блестело, как в святилище! А то благородных людей пригласить стыдно!»
Друид едва ли не попал трактирщику в глаз, швырнув монеты прямо ему в лицо.
Николас, будто ничего не заметив, расплылся в льстивой улыбке:
«О, благодарствую, благодарствую! Век помнить буду!»
Зинбель развернулся и направился к выходу, бросив через плечо:
«И смотри у меня. Сведения должны поступать вовремя, иначе никакие дети не спасут твою лживую толстую шкуру».
Когда двери за друидом захлопнулись, хозяин облегчённо выдохнул, потирая потные руки. Он расплылся в самодовольной улыбке. Его хитроумный план сработал – он снова сумел выйти победителем из этой опасной игры. Однако в глубине души трактирщика таился холодный страх: он понимал, что балансирует на краю пропасти. Игра с могущественным Зинбелем была подобна танцу на лезвии ножа – ещё один неверный шаг, и удача может отвернуться навсегда.
Глава 10. Хранительница круга
Над деревней Эйдис разливалось утро, исполненное удивительной красоты. Суровые серые тучи, словно по велению древних богов, расступились, открывая взгляду величественное полотно небес. Кучевые облака, похожие на белоснежные замки, плыли по лазурной глади, обещая прекрасный день.
Накануне священного праздника природа словно решила порадовать жителей острова Хой своим теплом. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь редкую дымку, согревали холодные камни, даря им долгожданное тепло после ночного ливня. Капли дождя, застывшие на листьях, сверкали подобно россыпи драгоценных камней.