Мария Вельская – Опальная жена Его Высочества. Право на предательство (страница 11)
Нет, сейчас я их почти не видела, но помнила, как Врата выглядели там, в моей прошлой жизни.
В прошлый раз они с грохотом распахнулись, пропуская процессию внутрь. Я помнила шумный зал и прекрасное лицо мужа, замершего у самого возвышения.
Помнила слова нашей клятвы, холод жреческого масла и воды и горечь от чаши с вином и травами.
В этот раз… Сердце судорожно стучало в горле. В этот раз, если всё получится сделать так, как сказал кронпринц Шаннер, моя судьба может сложиться иначе.
Двери с грохотом начали отворяться.
Сестры возбуждённо захихикали, а мать ещё сильнее стиснула моё запястье.
И в этот момент от стены отделилась фигура. Неясные очертания. Высокий рост. И…
– Кланяйся, дура! Кланяйся! – Испуганный шёпот матери.
Вздох со стороны придворных
– Ваше Высочество!.. Это такая огромная честь для нас!
– Мы же не нарушили регламент?
– Ваше…
– Я сам проведу невесту к алтарю, – раздался спокойный ровный голос кронпринца.
Что он здесь делает? Это было нарушением всем дворцовых протоколов! Вопиющим. Бессовестным. Но вопреки всему я вдруг ощутила уверенность.
Этому человеку не нужно было лгать, изворачиваться, травить. Он мог легко уничтожить меня одним движением пальцев. Но пока мы были нужны друг другу. И он помог. Куда больше, чем должен был.
– Но Ваше Высо… – кажется, это набралась смелости одна из придворных дам.
– Я сказал, – сухое, отрывистое.
Я ощутила, как от меня отцепились ледяные пальцы матери.
Моя ладонь не была крохотной, но ладонь кронпринца скрыла её полностью. Она была сухой и горячей, и по коже пробежала странная щекотка.
– Вы готовы, Аэри Сорлейн? – Голос подхлестнул и огладил.
– Да, Ваше императорское Высочество, – прошептала, зная, что мы оба говорим совсем не о свадьбе.
Двери распахнулись. Торжественная музыка на миг сбилась. Глашатай поперхнулся. А я ощутила едва заметную тень зловредного удовлетворения.
Да, я снова входила в этот зал. Снова на меня глазела, как на цирковую обезьянку, толпа гостей.
Но в этот раз я как будто была не одна.
Рука кронпринца уверенно придерживала мою на сгибе локтя.
Первые шаги мы сделали в гробовой тишине, но через мгновение оркестр очнулся и принялся играть торжественную «Женскую оду к радости».
Дворец замер, как затаившийся хищник.
– Не подведите меня, Аэри Сорлейн, – сухие колкие ноты знакомого голоса окутали разум.
– Не имею такой привычки, мой принц, – ответила со всей серьёзностью.
Во рту пересохло. Несмотря на все попытки успокоиться, сердце вырывалось из груди, а от паники мне было почти дурно.
– Не тряситесь, как заяц, Аэри. Мой брат не дотягивает до лиса, а ваш страх только раззадоривает, – это было последним, что сказал кронпринц, и я заставила себя успокоиться.
Я помнила – Шаннер Мъярг ненавидит трусов.
– Ступени, – короткое предупреждение.
Колени едва не подогнулись.
– Брат, почему ты?..
Душа онемела.
Всё тот же голос. Звонкий, с бархатцой. Тот, который я так любила. Тот, который шептал мне слова страсти. Который бесконечно упрекал. Который злился. Который вынес приговор.
– Решил, что стоит проводить невесту к алтарю, пока она не упала в обморок от восторга, – голос кронпринца заледенел, утратив все эмоции.
– Опять ты со своими шуточками! – Досадливое шипение Триса и возмущенное: – Что за жуткая тряпка на этой деревенщине?
Он правда думает, что я не слышу?
– Трис, закрой рот. Побольше уважение к будущей супруге, ты сам её выбрал, – жёсткий приказ.
Возмущенное Тристана:
– Как же, сам!
Горячий палец, очертил на моей ладони невидимую линию, и в ту же секунду раздался громкий голос Шаннера Мъярга:
– Вручаю тебе, Тристан Мъярг, руку твоей нареченной, и да скажут истину о вашем союзе древние боги!
Я никогда раньше не слышала такого напутствия.
Тристан, похоже, тоже. Но он никогда не любил долго задумываться о непонятных вещах.
– Вы играете в опасные игры, наследник, – новый голос.
Невозможность видеть из-за дурацкого полога невесты выводила из себя, но я приучилась быть терпеливой.
– Играют в игры только дети и дураки, – в голосе кронпринца прозвучала откровенная насмешка, – я не играю, жрица Слепой и говорю только то, что должно быть сказано.
– Благословенная жрица, моя невеста волнуется, прошу, давайте начнём обряд, – в голосе Тристана мелькнули мягкие извиняющие нотки.
– Волнуется, – эхом повторила жрица, но в её голосе мне чудилась насмешка.
Кронпринц сошёл с помоста. Я не услышала шагов, но появилось жуткое ощущение – я осталась одна.
– Сними покрывало с юной невесты, принц! – Голос жрицы Слепой, одной из служительниц богини Маэ́ри, прозвучал раскатом грома.
Шаги. Я стиснула пальцы в кулак. Сейчас. Сейчас я снова увижу его.
Тяжёлое покрывало с тихим шелестом поползло вниз. Я дёрнулась, одновременно убирая незаметную булавку.
Конечно, Тристан не успел подхватить тяжёлое покрывало.
С оглушающим шорохом оно сползло вниз мне под ноги.
По огромному залу, заполненному сверкающими нарядами, пробежал шепоток.
– Дурной знак!
– Ох, это что, шиповник? Дурной цветок, и не цветет сейчас!
– Бедняжка, кто-то её подставил…
– Какой ужас!
Да, он был прямо передо мной, мой прекрасный жених.
Сияющая волна волос до плеч, яркие светлые глаза с золотыми крапинками, немного острый нос, мягкая линия скул, блестящая нежная кожа.