18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Мария Семенова – Зимняя жертва (страница 20)

18

«Я же сама хотела этого! – напомнила она себе. – Сколько раз за прошедшие годы я представляла, что будет, если я встречу кровных родичей… И вот пожалуйста: жрец Ашва, скорее всего, мой родной дед! И при этом мне чужой. Похоже, я ему совсем неинтересна. Он не верит мне… А надо, чтобы поверил!»

Как ей убедить старика, что она в самом деле его родная внучка? Как заставить его помочь им?

Она медленно направилась в сторону дома Ашвы, все еще пытаясь пробудить в глубине души родственные чувства. Ведь должны же они там быть!

У порога, загораживая вход, лежал саблезубец. При виде Янди он приподнял голову и насторожил уши. Девушка плавно подняла руку, призывая его к тишине. Узнав старую знакомую, Рыкун потерял к ней всякий интерес и вновь прижмурил желтые глаза.

«Вот Аоранг показался жрецу интересным! Они весь день разговаривают о чем-то, спорят… А меня будто и не существует! Может, я ошиблась и Ашва вовсе не мой дед? В конце концов, мало ли заложников сгинуло в чужих землях? Когда моя мать захватила священный холм вендов, там были и другие мальчишки…»

Дверь открылась. На пороге стоял жрец. Вслед за ним появилась кряжистая широкоплечая фигура мохнача. Янди бесшумно отступила в тень соседнего дома.

– Отдыхай здесь, места хватит, – сказал жрец. – Я скоро вернусь. Если еще не будешь спать – продолжим разговор.

– Конечно продолжим! – с жаром кивнул Аоранг.

Янди почувствовала невольную досаду. А седобородый как ни в чем не бывало прошел мимо, не заметив Янди, и зашагал куда-то вниз по извилистой ступенчатой дорожке между прилепившимися друг к другу глиняными домами.

«Куда это он на ночь глядя? Так-так… Он же собирался побеседовать со слепой жрицей…»

Янди дождалась, пока Аоранг закроет дверь, выступила из тени и двинулась вслед за жрецом.

Огромное селение с закатом солнца погрузилось в сон. Исчезли прохожие с улиц, развеялся дым очагов, затихли звонкие голоса детей… Лишь кое-где во дворах виднелись дрожащие огоньки масляных светилен. Однако Ашва куда-то быстро и уверенно шагал. Лазутчица легкой тенью скользила за ним, удивляясь отсутствию сторожевых псов. Вот котов, столь редких и драгоценных в столице Аратты, она здесь видела во множестве. А собаки – ни единой. Отчего бы? Она на миг задумалась. Котов здесь явно почитали. Их глиняные статуи, украшенные бусами и венками, виднелись тут едва ли не повсюду – на перекрестках, у дверей, на возвышениях под соломенными крышами, сильно напоминающих алтари.

«Должно быть, когда Рыкун вылез из камышей там, на берегу, местные просто обомлели! – мысленно посмеялась Янди. – Небось приняли его за кошачьего бога – и сразу поверили, что Аюна настоящая дочь Солнца. Кого еще может сопровождать этакий котище?»

Между тем Ашва, сворачивая с одной дорожки на другую, незаметно дошел до калитки в глиняном заборе. Дальше вновь начиналась степь, по которой, сгибая высокие сухие травы, гулял ветер. Неподалеку, на пологом холме, черной громадой высилось необычного вида строение. Тяжелое, с покатой двускатной крышей, оно напоминало огромный амбар. Поверху, у самой крыши, здание опоясывали тонко сделанные кошачьи личины. Внутри у каждой, должно быть, горела светильня, так что снаружи казалось, будто кошки глядят на прохожих огненными глазами.

– Занятно, – прошептала Янди, выглядывая из калитки.

Ашва вышел из города, прошел с полсотни шагов и остановился, глядя вдаль. Кажется, он чего-то ждал. Янди выскользнула вслед за ним, невольно оглянувшись. Глиняный город был совершенно темным и тихим, как разом уснувший с закатом солнца улей. Над степью догорала полоса заката, высокое небо уже усыпали звезды.

Янди поглядела в спину Ашве. Тот прогуливался у обочины, не спуская глаз с дороги.

Янди вдруг ощутила, как чуть дрогнула земля под ногами. Судя по тому, как встрепенулся Ашва, он почувствовал то же самое. «Ага, это ступают упряжные волы, – быстро подумала Янди. – А вот и жрица явилась…»

Она прошмыгнула за спиной Ашвы и, пригнувшись, метнулась в сторону освещенной кошачьими глазами храмины.

«Наверняка они пойдут сюда, – подумала она, пробираясь в шелестящей траве. – Не станут гулять на холодном ветру…»

Тяжелый воловий шаг продолжал сотрясать землю. Янди уже была у входа. В глубокой нише по обе стороны от него высились статуи в человеческий рост из обожженной глины. Одна изображала длинноволосую женщину с большим котом у ног, держащим в пасти мертвую крысу. Другая отличалась лишь тем, что вместо крысы в зубах кота была птица. Янди окинула их любопытным взглядом, однако долго разглядывать статуи времени не было. Лазутчица скользнула под своды храма. Духота, полная пряных и терпких запахов, сдавила ей грудь. Вдоль стен рядами стояли огромные кувшины, корзины, запечатанные горшки… «И в самом деле словно амбар», – подумала Янди, забиваясь в щель между двумя кувшинами, в каждый из которых она могла бы поместиться целиком.

И вовремя. Снаружи послышались голоса. Янди узнала голос Ашвы – он что-то торопливо говорил, будто боялся, что его прервут. Лазутчицу поразил его почтительный, даже заискивающий голос.

– …Не просто муж невероятной силы, как тебе, верно, подумалось. Аоранг очень умен и знающ. Его ребенком нашел на далеком севере жрец Тулум, о котором я рассказывал тебе, – верховный слуга Знаменосца из столицы Аратты – и воспитал как родного сына. Аоранг образован, как дети арьев. По поручению своего наставника он побывал в самых отдаленных пределах земли. Все, что видел, он запомнил так, будто и сейчас наблюдает давно ушедшее. Кроме того, он в куда более близком родстве со зверями, чем наши дикие соседи с другого берега Даны… Сам Великий Кот слушается его, будто понимает каждое его слово. Этот необыкновенный юноша может быть нам чрезвычайно полезен…

– Полностью с тобой согласна, погонщик ветра! – промурлыкала в ответ верховная жрица. – Каждое твое слово доказывает великую ценность этого Аоранга. Мать и ее Старший супруг благоволят своему народу! Снег не выпадал так долго! Я уже начала опасаться, что мы снова навлекли на себя гнев вышних. А вот чего они ждали…

– Снег?! – воскликнул Ашва. – Как ты можешь говорить сейчас о снеге! Да хоть бы он не выпал вовсе, хоть бы земля обратилась в промерзлый камень! Или у нас в амбарах не хватит запасов зерна, чтобы пережить одну мертвую зиму? Неужели ради того, чтобы дотянуть до весны без лишений, мы должны вернуть богам ниспосланный ими же дар?

– Ишь как заговорил, – прошипела жрица. – Смотри, как бы Мать не разгневалась на твою неуместную жадность! Думал ли ты, погонщик ветра, о том, что новая весна может и вовсе не настать?

Янди затаила дыхание, прислушиваясь. Два служителя богов говорили о темных и страшных вещах, но лазутчицу занимало лишь одно – как это касалось ее спутников?

– Тебе ведомо многое, Владычица Полей, что от меня скрыто, – дрогнувшим голосом произнес наконец Ашва. – Не хочешь ли поделиться? Знамения пугают уже давно, но ничего точно не было известно…

– Это ни к чему. Во всяком случае, пока. Просто поверь – говоря о том, что весна, может, и не придет, я вовсе не шутила… Но я чувствую, ты хотел мне сказать еще о чем-то.

– Так и есть, владычица, – с тяжким вздохом сказал Ашва. – Я хотел попросить тебя о помощи.

– Ты просишь меня о помощи? – хмыкнула собеседница. – В чем же?

– Сотвори обряд Призвания, – смиренно попросил седобородый жрец.

– Вот как? И о чем ты хочешь спросить Мать Дану?

– У дочери Сварги есть верная служанка, – негромко проговорил Ашва. – Она утверждает, что ее отцом был мой Вайда.

– Твой пропавший сын?!

– Именно так. Я должен удостовериться, иначе мне вовек не будет покоя.

– Дочь Вайды… – настороженно протянула жрица. – Внучка самого Ашвы!

– Она не будет претендовать на твое место, – поспешно проговорил жрец. – Она всего лишь полукровка. Ее мать, судя по всему, была из змеиных людей…

– Не тебе судить! – резко оборвала его собеседница. – Ты понятия не имеешь, чего эта девица на самом деле хочет! Змеиные люди, надо же! Сестры Найи знающи и весьма опасны, хоть их знание ущербно…

– Вот ты и наставишь ее на истинный путь, – поспешно произнес Ашва.

Слепая недовольно фыркнула:

– Ладно, завтра доставь сюда всех троих на рассвете. Поговори с Аорангом из Первых Людей, объясни, что от него потребуется, подготовь его! На вечерней заре все должно быть уже готово к зимнему обряду. А что касается Великого Кота… Подсыпь ему в пищу вот это.

Янди услышала шуршание, будто нечто доставали из корзинки и передавали из рук в руки.

– Зелье не навредит ему, лишь усыпит. Он не должен помешать!

– Прошу тебя, во имя тайного имени Двуликой, – будто через силу произнес Ашва. – Оставь мне Аоранга! Разве я не привез тебе дочь Солнца? И мою внучку…

– Еще никто не подтвердил, что она твоя внучка, – фыркнула слепая. – Скорее всего, хитрая девица лишь выдает себя за нее. С тех пор как в столице Аратты узнали о твоем горе, я ожидала появления подобных самозванцев. Возможно, это лишь коварная уловка твоего приятеля Тулума, чтобы сместить меня!

– Арьям нет дела до столь удаленной от них земли, – горько усмехнулся Ашва. – Они сейчас заняты своими бедами…

– О нет! Дети Солнца всегда были одержимы властью. Все их помыслы и устремления направлены на то, чтобы и дальше расширять свою безмерно огромную державу. А я – помеха в их алчных замыслах…