Мария Самтенко – Леди не летают (страница 42)
Кларисса не успела.
Ведущая на задний двор дверь закрылась за Грайси и девицей, когда дознавательнице оставалось пройти с десяток шагов. В таверне снова заиграла музыка — что-то легкое и задорное, с фейским мотивами — и Кларисса ускорила шаг, понимая, что до них с Грайси никому особо и дела нет, и студенты точно не будут их искать.
Она остановилась у тяжелой деревянной двери, пытаясь разобрать доносящиеся со двора звуки, но все заглушала музыка. Тогда Кларисса осторожно толкнула дверь… и кто-то резко дернул ее на себя.
Миг — и леди оказалась в железных объятиях, к лицу прижалась вонючая тряпка, горло сдавили жесткие пальцы. Перед глазами у Клариссы все поплыло, обмякшее тело не слушалось. Дознавательница пыталась сопротивляться, отталкивала нападающего, но сил не хватало.
Сознание меркло.
Чужие руки отпустили шею, зажали нос и…
… она не могла дышать…
… в горло потекла жидкость, Кларисса невольно проглотила ее, закашлялась… и не сразу поняла, что ее голову отпустили, и можно дышать.
Туман перед глазами развеялся, и дознавательница поняла, что стоит, прижавшись спиной к бревенчатой стене таверны, и какой-то высокий лорд в полумаске придерживает Клариссу, чтобы не упала.
И со стороны наверняка кажется, что они обнимаются.
Во рту у дознавательницы был терпкий вкус какой-то зелья. Там, кажется, был алкоголь в составе, потому, что горло у Клариссы немного горело. Хотелось чем-нибудь закусить.
Заметив, что Кларисса пришла в себя, незнакомец отступил на шаг и наклонил голову, рассматривая ее.
Дознавательница тоже взглянула на него: высокий, стройный, в ладно подогнанном по фигуре камзоле и с длинными темными волосами, стянутыми в хвост. Лицо скрывала полумаска, оставляя на обозрение идеально вылепленный подбородок и чувственные губы.
И торс у этого лорда явно был очень рельефным.
Кларисса могла бы поклясться в этом штанами лорда Грайси, но она уже пообещала этого не делать.
— Багрового демона вам в задницу и пятнадцать приспешников сверху! Что за дрянь вы мне подлили?!
— Зачем спрашиваете? — качнул головой лорд. — Вы же уже догадались, что это зелье, возвращающее леди крылья. И растрепали об этом всем, кому не лень, включая вашего отца, Крылатого Короля. Ай-яй-яй.
Он не приближался к ней, но и не уходил — вел светскую беседу как ни в чем не бывало. А Кларисса все смотрела и не могла понять, кто он, и почему кажется ей таким знакомым. Голос? Рост? Подбородок? Фигура? Волосы? Горящие в прорезях маски глаза?
И еще ей почему-то ужасно хотелось поцеловать его. Казалось, что поцелуй этого дракона подарит прохладу и сможет остудить все еще пылающее от зелья горло.
Тогда и закусывать ничем не придется.
— Я вас знаю? Вы… вы носите какой-то маскировочный артефакт, — пробормотала Кларисса, вдруг понимая, почему убийцу не смогла опознать ни одна из леди, выпивших зелье. — Покрытие не полное, поэтому у вас еще и физическая маскировка. И вы… вы знакомитесь с леди тут, в таверне, или в Академии, или еще где-то, подливаете им свое зелье и смотрите, как оно подействует. Превратится леди в дракона или нет. И вы знаете, что она не сможет вас опознать. Ну, так кто вы? И кто ваши сообщники?
— Вы можете не задавать столько вопросов. Вы все равно ничего не вспомните, даже если выживете, — сказал лорд, всматриваясь в ее лицо. — В лучшем случае то, что заходили в таверну. Кстати, лорд Грайси — не представляю, как вы уговорили его на эту авантюру — тоже ничего не запомнит. Он получил похожий состав. Разумеется, без компонентов, пробуждающих драконью сущность…и еще кое-каких.
— Вы меня убьете?.. — спросила Кларисса, безошибочно вычленяя из всего этого «даже если выживете». — Там… там еще и яд?..
Она не совсем понимала, зачем в таком случае переводить на нее зелье, пробуждающее драконью сущность.
Горло у нее уже не пылало, но странный жар волнами расходился по телу, туманил рассудок.
Дракон медленно покачал головой — и Кларисса невольно залюбовалась этим грациозным движением. Облизнулась, рассматривая его губы.
И лорд это заметил.
— Яда там нет. Просто юные девушки не всегда горят желанием участвовать в наших исследованиях. Они могут нажаловаться ректору или своим строгим родителям. Поэтому нам приходилось экспериментировать с компонентами, отнимающие память. И однажды мы заметили такой интересный эффект… что девушки… — его взгляд стал хищным, почти собственническим, — начинают гореть желанием. Совсем как вы сейчас, правда?
Дракон протянул руку и ласково потрепал Клариссу по щеке. Вторая рука по-хозяйски огладила ее плечи и спустилась ниже, не встречая ни сопротивления, ни протеста.
В любой другой ситуации она влепила бы пощечину прямо в идеальную морду, но сейчас… сейчас все ее силы уходили на то, чтобы продолжать диалог.
— И?.. — выдохнула она.
— И тогда они уже готовы на все. На полет… и не только…
Дракон сладко улыбнулся, и его рука остановилась на ее груди, пока еще поверх платья. Кларисса глубоко вздохнула. Она горела. Нелепое платье только мешало. Да и вся одежда была лишней. Но…
— У нас мало времени. Концентрация зелья очень высокая, гораздо больше, чем получают студентки. Мне, конечно, советовали тебя не трогать, но я не могу отказать, если женщина хочет. Ты же хочешь?..
Его рука скользнула ниже. Прикосновения дракона заставляли Клариссу дрожать от желания. Пылать, мечтая получить еще и еще.
И прошептать пересохшими губами «хочу» оказалось проще, чем послать лорда в задницу Багрового демона.
— Я тоже хочу тебя, Кларисса. Ты не невинна? Ох, нет, ты не можешь быть невинна, ты же дочь Крылатого короля. Сколько у него любовниц одновременно? Три? Пять?
Клариссе было не до философских вопросов: она отчаянно пыталась удержать себя в руках.
А вот горячие руки лорда уже бесстыдно задирали подол платья, ощупывая добычу:
— Какая ты нежная, — шептал дракон, и его прикосновения становились все более откровенными. — Горячая кошечка…
Дознавательница облизнула губы и закинула руки на плечи лорда, привлекая его к себе. Повернулась, разворачивая их обоих — и вот уже он прижимается спиной к деревянным бревнам и ловит губами ее губы. Впивается поцелуем, страстным и жарким.
И жар от зелья жжет кожу Клариссы изнутри — но его уже нельзя погасить поцелуем. Безумно хочется большего. Ощутить страстные прикосновения лорда, скинуть платье, отдаться.
Может, она действительно слишком похожа на Крылатого Короля.
Может быть.
А он всегда говорил, что нельзя терять голову во время потрахушек.
Не прекращая поцелуй, Кларисса чуть отстранилась и от всей души ударила лорда коленом в пах. Дракон сложился пополам, и леди схватилась за его бархатную маску — но он тоже вцепился в маску, не давая ее снять, и отмахнулся тяжелой рукой:
— Грязная… шлюха!..
От удара Кларисса отлетела на два шага. Вскочила, схватилась за щеку и попятилась, оценивая обстановку: маску сорвать не получилось, удар по драконьим яйцам вышел слабый, лорд вот-вот придет в себя и потребует реванш, а еще он сказал, что зелье подействует быстро, и…
— Обидно, когда шлюхи не дают, да? — прошипела Кларисса.
Жар в ее крови никуда не делся, но теперь его причудливо перехлестывало адреналином. Скрючившийся перед ней и старающийся отдышаться дракон все еще казался невероятным красавчиком. И без одежды он наверняка был еще прекраснее…
Кларисса встряхнула головой, развернулась на каблуках и бросилась прочь от таверны.
— Беги, убежать не сможешь! — просипел лорд ей вслед. — Получила бы удовольствие… напоследок!
— А ты… получи… удовольствие…с Багровым демоном… и его приспешниками!.. — крикнула Кларисса, перелезая через забор, чтобы не оббегать.
После чего добавила немного о характере их будущих взаимоотношений, уточнив, что те части тела, которые она отбила, все равно ему при этом не понадобятся.
Дракон даже не пытался схватить ее. Насколько она видела, он просто стоял и смотрел вслед. Романтические планы у него откладывались как минимум на несколько дней, а что насчет злодейских? Планов по нейтрализации дознавательницы, которая наконец-то на что-то наткнулась?
А, может, для этого ее и не требовалось догонять?
Может, его наоборот устраивало, что Кларисса убежит подальше в лес, перекинется там в дракона, взлетит…
И? Что дальше?
Кларисса выскочила на тропинку, ведущую к Академии, остановились, пытаясь отдышаться, и снова побежала, игнорируя и хлещущие по лицу ветки, и цепляющиеся за платье кусты.
Если бы у нее было чуть больше времени, она обязательно попыталась бы вернуться за лордом Грайси. Но к жару, разливающемуся по ее коже и заставляющего желать всяких там подозрительных драконов, примешивалось какое-то новое чувство. Смутное желание распахнуть крылья и ощутить в них ветер, свободу и скорость. Полет.
Но сначала Кларисса должна была добраться до Академии, найти Магарыча, Рикошета или еще кого-нибудь. Потому, что она прекрасно понимала, почему ее так легко отпустили.
Потому, что ни одна леди не рассказывала про то, как она приземлилась.
Даже во сне.
Глава 40
От таверны до Академии можно было дойти за полчаса, но дорога шла в гору, и Клариссе казалось, что эти «полчаса» уже растянулись в четыре раза. Тропинка пропадала в вечернем полумраке, колючие кусты рвали платье, и последние несколько минут дознавательница уже не разбирала дороги и бежала на свет горящих у ворот Академии фонарей.