Мария Грюнд – Девочка-лиса (страница 25)
– Помимо его пониженной способности к передвижению, следует также добавить, что, по нашему мнению, он испытывал нежную любовную привязанность к своей жене. Его разыскивают, но не как подозреваемого.
Экен потирает шею и размышляет, а Санна продолжает:
– Я считаю, что тот, кого мы ищем, имеет отношение к обеим женщинам: к Мари-Луиз и к Ребекке, пока только не знаем какое. И пока этого не узнаем, мы не сумеем понять, возможны ли новые жертвы.
– Серийный убийца? Ты ведь это пытаешься сказать? – спрашивает Экен.
– Я убеждена, что это дело крупнее, чем нам кажется.
– У тебя еще что-то припасено?
Санна раздумывает, она ловит взгляд Эйр, но та отводит глаза.
– На полу у кровати Ребекки мы нашли книгу, которую кто-то пытался сжечь.
– Вот как.
– Это был «Потерянный рай» Мильтона.
Экен взволнованно наклоняется вперед, опершись на ручки кресла.
– О Сатане, да?
– Но есть там еще одна странность.
– Что же?
– Та девочка, которую нашли мертвой в известняковом карьере. Она совершила суицид, надев на себя маску лисы. Эта же девочка в этой же, как я понимаю, маске изображена на картине в доме Роозов.
Экен снова прочищает горло.
– Так ты думаешь, тут какой-то оккультизм замешан? И
Санна вслушивается в то, как это звучит. Но, может, она и права. В том, что между Мией, Марией-Луиз и Ребеккой существовала какая-то связь.
Экен, внимательно глядя на Санну, медленно откидывается обратно на спинку кресла.
– Вопрос времени, как скоро это просочится в прессу. Остров заполонят журналисты.
– Нам нужна помощь, – говорит Санна.
– Не пойдет, – отвечает он. – Чем больше полиции, тем больше прессы.
– Но ты же не хочешь сказать, что мы в состоянии справиться своими силами, с теми-то ресурсами, что есть у нас на острове?
– Думаю, придется попытаться.
– То есть мы должны чем-то пренебречь? – уточняет Санна.
Экен кивает. Эйр откидывается назад и складывает руки на груди, вид у нее обеспокоенный и скованный.
– При всем уважении, я действительно считаю, что эти убийства указывают на то, что этот кто-то только начал, – произносит Санна. – Все детали…
– Я хочу, чтобы мы сконцентрировались на том убийстве, из-за которого пресса будет атаковать нас в первую очередь, – обрывает ее Экен. – Второе может подождать. Главный подозреваемый в убийстве на вилле, без сомнения, муж убитой, но как обстоят дела с его поисками? Вот хотя бы сегодня?
– Это не он, – разочарованно возражает Санна.
– Мы не будем вычеркивать никого, пока не допросим, – отвечает Экен. – Как я понял, опрос соседей, объявление в розыск и поисковые операции ничего не дали. Пора переключить скорость. Подойдите к этому творчески. Найдите его.
– Но если мы не видим целостности и не ищем связи между этими убийствами, мы можем что-то упустить. Могут погибнуть еще люди, если мы не будем смотреть…
– Смотрите на что хотите, но найдите этого Франка, – резко перебивает ее Экен. – Мы не можем позволить себе скандал вокруг истории с привидениями. С наркоманами и карманниками, которые околачиваются у городской стены, мы еще можем смириться. Но никаких серийных убийц. И точка.
– Поверить не могу, – произносит Санна, качая головой.
Экен наклоняется вперед и смотрит ей прямо в глаза.
– Я слышал, ты послала водолазов, чтобы найти маску той девочки. Работы надо будет приостановить. Все силы будут брошены на расследование убийства Мари-Луиз Рооз.
– Ты серьезно хочешь, чтобы я закрыла глаза на возможность существования серийного убийцы? – взрывается она. – Чтобы в газетах не появилось страшилок, которые отпугнут туристов?
– Нет, я хочу, чтобы ты вспомнила, как я всегда смотрел сквозь пальцы на твое своеволие. Не упрямься на этот раз, пожалуйста. Не все должно превращаться в борьбу.
Костяшки на руках Экена белеют. Эйр замечает, что негодование Санны дошло до предела. Она впервые видит ее такой.
– Мы с тобой оба знаем, что насилие здесь самый ходовой товар, – произносит Санна, уставившись в упор на Экена. – Мы каждый день спокойно выходим на разбитую булыжную мостовую острова, шлепаем по нечистотам, которые просачиваются в наши задние дворики после экспериментов, устроенных безграмотными политиками. Мы ловим тех, кто кренится вправо, и тех, кто валится влево. Но здесь другое. Тут мы имеем дело с человеком, для которого мир не выглядит таким размытым, каким его уже почти привыкли видеть мы…
– Черт побери, Санна, – прерывает ее тираду Экен и оборачивается к Эйр. – Ну а вы? Вы что, говорить разучились? Сидите тут и выжидаете, пока вас снова не переведут в НОР? Вы ведь только об этом и мечтаете, так?
– Запроси сюда
Эйр подскакивает на месте.
– Как? Неужели ты такая трусиха?
– Это слишком большая нагрузка для меня и для всех нас, – холодно отвечает ей Санна.
– Не желаю больше это обсуждать, – произносит Экен. – Мы не будем впутывать сюда НОР.
– Хорошо, – отзывается Эйр и делает Санне большие глаза.
– Мы сможем, пожалуй, держать ту женщину из Мюлинга вне поля зрения некоторое время, там ведь что ни день, то какой-нибудь наркоман помирает, – добавляет Экен.
У Санны темнеют глаза.
– У нас мальчик, который, возможно, видел, как убили его маму. Как ты считаешь, что с ним случится, если это дело не расследуют должным образом?
– Ты узнавала, есть следователь, который мог бы с ним поговорить, с этим малышом?
– Да. Ты же не планируешь и его отозвать?
Он мотает головой в ответ.
– Нет, но сосредоточьтесь на муже Мари-Луиз Рооз.
Санна подавленно вздыхает.
– Нам
– Куда это ты? – спрашивает Экен, когда она порывается встать и уйти. – Сядь-ка.
– Я не могу так работать.
– Санна…
– Мне нужен тайм-аут.
Эйр тоже встает.
– Оставьте ее. Я одна продолжу, – говорит она Экену.
– Нет, – решительно произносит Экен. – Санна, садись.
– Я больше так не могу, – холодно бросает она и выходит.
В кабинете повисает тишина.
– Она это серьезно? – интересуется Эйр. – Она уйдет в отпуск, прямо посреди дела?