реклама
Бургер менюБургер меню

Мария Геррер – Дневник бешеной моли (страница 5)

18

– Приятного дня!

– Спасибо, и вам всего хорошего, – машинально оттарабанила я, все еще не понимая, что происходит.

Молодой человек ушел, а я так и стояла с коробкой конфет, уставившись на букет.

– Ты работать сегодня собираешься? – вернула меня к действительности Марина Леонидовна.

Я убрала конфеты в стол, а букет поставила на окно. Среди упругих синих ирисов я увидела карточку. «Кире – лучшему специалисту по драконам от Лизы и ее папы. В обед мы приглашаем вас выпить кофе», – прочитала я и снова улыбнулась. Какая приятная неожиданность!

Моя довольная физиономия вызывала явное раздражение у начальницы. Но это ей придется проглотить. Я молча вернулась к работе, и инцидент был исчерпан. Думаю, многие мои коллеги дорого бы дали, чтобы узнать, от кого такая серость, как я получила эти цветы.

Ближе к обеду время начало ползти как улитка. Минуты замерли на месте, а последний час перед перерывом превратился в вечность. И тут я с ужасом поняла, что выгляжу и правда как блеклая моль. И сейчас уже ничего не исправить. На мне платье без талии сине-серого цвета, удобные ботинки, без намека на элегантность. Волосы гладко зачесаны и собраны заколкой на затылке. Все практично до неприличия. Странно, что я задумалась об этом. Похоже, я хочу произвести впечатление. И однозначно не на Лизавету… Отогнала от себя глупые мысли.

Я выбрала минутку, выскользнула из кабинета и вернулась накрашенная. Это не ускользнуло от цепкого взгляда наших дам, и они понимающе и насмешливо переглянулись.

– Никак, на свидание наша Кира собралась, – констатировала специалист по налогам Ольга. Счастливая в браке и потому относящаяся ко мне со снисходительным превосходством.

– Да, собралась, – подтвердила я. – А что не так?

– Что ты, что ты, я за тебя рада, – замахала руками Ольга. – Кто-то на тебя внимание обратил. Может, и срастется у вас. В интернете познакомились?

В ее радость я не поверила. Уж слишком заметно она переглянулась с Ленкой и обменялась с ней понимающими улыбочками.

– Да, – коротко ответила я. Мне не хотелось обсуждать личную жизнь в нашем гадюшнике и я просто согласилась.

– И кто же этот счастливчик? – насмешливо поинтересовалась Лена. – Забытый Богом и женщинами отшельник на необитаемом острове?

Годы, проведенные в «счастливом» браке, научили меня ангельскому терпению, и я промолчала.

В обед я выпорхнула из конторы как птичка из клетки. И замерла на высоких ступенях, ища взглядом мужчину и девочку. Но их не было. Через мгновение я заметила Олега, который махал мне рукой. Он был один, без Лизаветы.

Я оглянулась на окна нашего отдела. Дамы прилипли к ним и беззастенчиво пялились на меня. Лишь бы стекла не выдавили. Событие века – у моли свидание. Да еще с кем! Высокий мужчина, одетый в роскошную куртку, шел мне навстречу и улыбался.

У меня замерло сердце, и я шагнула к нему с высокого бетонного крыльца. Нога подвернулась на ступени, и я кубарем полетела вниз. Я нелепо замахала руками, пытаясь удержать равновесие, но мое падение продолжалось как в замедленной съемке. Олег бросился ко мне и успел подхватить почти у земли, не дав растянуться во весь рост у его брендовых ботинок.

Мне показалось, я слышу злорадный смех моих коллег, хотя это было невозможно. Представляю, как подобное зрелище их порадовало. Сегодня на манеже цирка клоунесса Кира!

– Не ушиблись? Целы? – заботливо поинтересовался Олег, приведя меня в вертикальное положение.

Его сильные руки крепко держали меня за предплечья, а мое сердце бешено колотилось и пыталось выскочить из груди. Очевидно, это был испуг после падения. Я с трудом перевела дыхание.

– Да, все нормально, – потерянно выдавила я, ощущая себя неуклюжей коровой. Моль была бы лучше, хоть какая-то элегантность.

– Пойдемте, – Олег взял меня под руку. – Я знаю неподалеку очень хорошее кафе.

– А где Лизавета? – поинтересовалась я.

– Я вас немного обманул, простите, – располагающе улыбнулся он. – Мне надо поговорить с вами наедине. Без Лизы.

Олег подвел меня к спортивному двухдверному BMW стального цвета, припаркованному прямо у входа в нашу фирму, и распахнул дверцу:

– Прошу!

– Мы что, поедем? – подозрение холодной змеей шевельнулось в моей душе. – Тут рядом полно кафе. Зачем куда-то ехать? У меня времени мало, обед короткий. Нет, я никуда не поеду. Нет, нет.

Я начинала паниковать и попятилась от роскошного автомобиля. Возможно, этому мужчине нужен от меня интим. Может, он извращенец и любит таких затюканных жизнью женщин, как я?

Видимо у меня был очень испуганный вид, и Олег рассмеялся:

– Вы что, думаете, я буду вас домогаться? Серьезно?

А что, нет? Не будет? Конечно же, безумно сексуальный мужчина меня домогаться не собирается. Это я зря размечталась. На шута ему такая серость? Я поняла, что запуталась окончательно. И это задело. Или успокоило? Или оскорбило?

– Нет, ничего подобного я не подумала… С чего Вы это взяли? Просто недалеко есть вполне приличное кафе, – промямлила я.

– Ну, если Вы настаиваете, – Олег продолжал улыбаться, как мне показалось, несколько снисходительно. – Тогда ведите меня.

Я украдкой глянула на окна нашего отдела. Все сотрудницы продолжали не без удовольствия наблюдать за цирковым представлением. Вот теперь у них будет информация для размышления.

Олег снова взял меня под руку, и мы пошли вдоль бульвара. На деревьях уже набухли почки. Весна вступила в свои права. Шаловливый ветерок забирался под юбку моего платья-мешка и пытался игриво оголить колени. Свободной рукой я постоянно одергивала его подол.

Знала бы, что пойду гулять с мужчиной – надела бы пальто, а не куртку. И вообще, давно стоило приодеться поприличнее. А теперь рядом с элегантным мужчиной шло огородное пугало, и тут уж ничего нельзя было поделать.

Через пять минут мы дошли до моего любимого кафе. Тонко звякнул колокольчик на двери, и мы очутились внутри полутемного зала, отделанного дубовыми панелями. Запах свежезаваренного кофе и терпких специй обволакивал и щекотал ноздри. Мы сели у окна, и Олег поинтересовался, что я желаю. Я желала провалиться сквозь землю. Мое платье смотрелось ужасно, и я сейчас это понимала с безжалостной ясностью.

Мне было неуютно рядом с таким великолепным мужчиной. Казалось, что все смотрят на нас с недоумением. Что этот красавец мог найти в бледной моли, одетой без намека на элементарный вкус?

Олег не дождался, когда я выберу, что заказать, и взял инициативу в свои руки. Вскоре нам принесли салаты, но аппетит у меня пропал напрочь. Я гоняла вилкой зеленую оливку по тарелке.

– Вас, должно быть удивило, что я пришел один? – начал Олег.

Я кивнула. Меня вообще удивило, что Олег нашел меня и прислал цветы и конфеты. Сейчас все станет понятно.

– Вчера весь вечер я слушал о вас. Лиза говорила только о том, как Вы ей понравились и какая Вы хорошая.

– Почему она обо мне говорила? – изумилась я. – Мы с ней общались от силы полчаса.

– Лиза очень чувствительная девочка. Она замкнута и неразговорчива. Поэтому меня очень удивило, что в салоне она так легко общалась с вами. Она просто преобразилась и стала моей прежней Лизой.

– Ваша дочка уж точно не замкнутая. Она очень живая и общительная.

– Такой она была. Но мы с ее матерью развелись. Развод проходил болезненно для девочки. Суд оставил ее с матерью. Месяц назад моя бывшая жена сообщила, что выходит замуж, уезжает в Штаты и готова отдать Лизу мне. Проще говоря, дочка ей больше не нужна. Я выполнил все условия своей бывшей жены, перевел на ее счет затребованную сумму и забрал дочь к себе. Лиза поняла, что мама ее предала и вычеркнула из своей жизни. После этого она замкнулась. Лиза – самое дорогое, что есть в моей жизни. И я сделаю все, чтобы она была счастлива.

– Мне очень жаль, что у Лизаветы все так печально сложилось. Она милая девочка, – я посмотрела в глаза Олега. Темные, карие, с поволокой. Взгляд уверенный, с наглецой. Словно пытается проникнуть в мои мысли. Не выйдет!

– Лизе очень нужно общение. То, что мать бросила ее, наложило на характер Лизы тяжелый отпечаток. Она стала задумчива, не хочет играть с ровесницами. Мы обращались к детскому психологу…

– Зря, – не сдержалась я, вспомнив личный неудачный опыт, но сразу осеклась. Не мое это дело.

– Согласен, – кивнул Олег. – Толку от этого было мало. Но как я понял, Лиза нашла с вами общий язык. Особенно на нее произвело впечатление то, что Вы тоже любите драконов, – Олег снова улыбнулся. – Это правда?

– Не знаю, – пожала я плечами. – Пожалуй, да. Мы просто говорили с Вашей дочерью о них и раскрашивали картинку. Видимо, ей понравилось, что мы общались на равных. Не люблю, когда с детьми сюсюкают.

– Этим Вы ее и покорили. Лизавета тоже не любит, когда с ней общаются как с неразумным младенцем.

– Но что Вы хотите от меня?

– Я хочу, чтобы Вы время от времени встречались с Лизой. Разумеется, я буду вам за это платить. Няня у Лизы есть. Нам нужна не воспитательница, а скорее старшая подруга для Лизы. От вас требуется просто общение с девочкой. Поверьте, это очень важно для моей дочери. Конечно, заменить мать невозможно, но стереть неприятные воспоминания – вполне реально. Лиза не нашла пока общего языка с моей знакомой – Яной. Надеюсь, со временем они притрутся друг к другу.

Я вспомнила Яну и подумала, что общий язык с ней найти Лизавете будет непросто.