Мария Галина – Ведьмачьи легенды (страница 50)
Теперь гул перерос в отчётливый ропот, краснолюды бранились, грохнул выстрел, за ним ещё один. Потом кто-то попросил не доводить дело до резни, мол, нам бы только с капитаном перекинуться парой слов.
В дверь властно постучали.
Ведьмак отошёл в сторонку, снова скрестил руки ни груди.
— Ну что там! — гаркнул Ахавель.
— Дозвольте? — В каюту протиснулся дебелый малый с серьгой в ухе. За ним толпились остальные, скалясь, перешёптываясь, напирая...
— Шлюпки готовы? Судно обыскали?
— Не успели, — сказал тот, что с серьгой. — Растерялись мы, капитан. Разреши ты наши сомнения, уважь.
— Ну, — лениво протянул Райнар, — и какие же у вас, Йорген, сомнения? И где, кстати, боцман? Вы что, порядка не знаете?
— Де Форбин, уж простите, — из ваших. Из тех, значить, которые себе на уме. А мы хотим кой-чего уточнить напрямую, глаза в глаза. — Он оскалился. — Нам обещаны были сокровища. Обещано было, что плывём на остров, где, значить, устроила себе логово крылатая тварь. Которая, значить, эти сокровища собрала и схоронила. Кончим тварь — набьём карманы. Так, братцы?!
— Так! — заворчали у него за спиной.
— Точно!
— Тварь и сокровища!
Ведьмак мельком глянул в оконце: на баке де Форбин о чём-то совещался с Рубанком, Тередо и ещё несколькими людьми из «рыцарей». Все были бледны, все — с оружием и руках.
— И что, — спросил Йорген, — что мы узнаём теперь? Нет никакой твари и не было никогда, а есть то ли низушек, то ли гном какой летающий, то ли вовсе демон. И капитан об этом с самого начала знал. Значить, что — врал нам? С самого начала — врал?!
Толпа взвыла.
— У вас, — зло сказал серьгастый, — свои дела, милсдари. Мы боль вашу сердечную уважаем, о потерях слышали. Понимаем, какой здесь ваш интерес. Одного в толк не возьмём: наш-то — какой? И хотим прояснить это прежде, чем начнётся кутерьма.
— Верно говоришь!
— Нет нам резону шкурой рисковать!
— Да к чёрту морскому такого капитана! — взвился невысокий худощавый пират. — И остров к чёрту! Насмотрелись! Возвращаться надо! А кэп, если хочет, пусть сам и...
— Погодьте, братцы! — вскинул руки Йорген. — Давайте, значить, без грызни. Нам друг другу глотки рвать ни к чему. Пусть капитан-то скажет.
— Пусть скажет!..
— Пусть!..
Ахавель встал, неспеша добыл из кармана трубочку, из другого — кисет. Вот теперь он был спокоен. Теперь — улыбался.
— Так значит, ты представляешь команду, Йорген Склочник? Ты — говоришь за всех?
Серьгастый кивнул с вызовом:
— Говорю.
— Жаль. Я был лучшего мнения о команде. — Он раскурил трубочку и выпустил первые клубы дыма. — Ну-ка напомни мне, Йорген, что я обещал? Остров?
— Остров и сокровища. И где они, капитан?
— Действительно, где же остров? Эй, кто-нибудь, поглядите, не видно ли поблизости острова!
Толпа заревела:
— Не юли, Китобой!
— Брехня, всё брехня!
— С самого начала врал! И про тварь эту! И про ведьмака!
— Да-да! Про Кукушонка-то сбрехал!..
— Вот, — кивнул Йорген, — это, значить, тоже. Ведьмак. Хотелось бы прояснить.
Стефан, всё это время простоявший в углу со окрещёнными руками, кивнул:
— Прояснить — это запросто. Спрашивайте, господа пираты. Только решите для начала: верите вы мне или нет. А то, если нет, — чего воздух сотрясать, верно?
Йорген шагнул к нему, положив ладони на торчавшие из-за пояса пистолеты. Пистолеты у Склочника были парные, с костяными накладками и полустёршейся резьбой: сплошь юные пастушки да фавны.
— Значить, — сказал Йорген, — вопрос-то простой: вы на чьей стороне? Ежли вдруг команда решит вертать назад — вы с нами? Или с ними?
Ведьмак потёр пальцами подбородок.
— Сложный вопрос. Неожиданный. А что, милсдарь Йорген, вот Мойрус, по-вашему, — он с нами? Или с ними? Потому что если с ними — то и чёрт с ним. А если с нами — как-то нехорошо выходит. Бросать своего. — Он покачал головой. — Оно конечно, о пиратах чего только не говорят. И что за грош родную мать прирежут, и что грызутся друг с другом похуже крыс, и что крысы эти самые для них — наипервейшое лакомство, особенно если под мочу разведённую... опять же история эта, про бочку и боцмана... ну, вы знаете, да? Вот, по лицу же вижу, что не просто знаете, а, как бы это сказать, чтоб не задеть ненароком...
Йорген слушал его сперва, часто моргая, затем стал напиваться багровым, как будто вот прямо сейчас сидел в той самой бочке и испытывал, значить, известные ощущения.
Дальнейшее заняло секунд тридцать.
Йорген ухватил пистолеты за рукояти и потянул на себя. Ведьмак ударил ладонями по разведённым локтям. Левый пистолет выстрелил. В толпе завопили, кто-то запрыгал на одной ноге.
Йорген врезался головой в переборку и обнаружил, что пальцы Стефана вздёргивают его за нос наподобие двух стальных крюков. Между тем запястье правой руки Склочника хрустнуло под ведьмачьей хваткой. Слышно было довольно отчётливо, хотя подстреленный надрывно мычал сквозь закушенный рукав.
Очевидно, вопрос был решён.
Ведьмак выдернул оба пистолета и аккуратно положил на стол перед Ахавелем. Кивнул Китобою, тот кивнул в ответ и поднял не стрелявший. Проверил, есть ли порох, взвёл курок.
Толпа попятилась. Йорген, издав нечто среднее между рыком и стоном, попытался отползти.
Ахавель поднял пистолет:
— Ещё хоть слово — и эту пулю я выпущу в твою голову. И заметь, Йорген: я всегда выполняю обещанное. Ну- ка, кто-нибудь помнит, какую славу снискала «Удача висельника»?! Я начинал на ней боцманом, а потом водил её добрых десять лет. После чего ко мне пришёл Ренни, и я принял штурвал «Слепого Брендана». Как и у всех, у нас были хорошие дни и плохие дни. Но никогда никто из моих людей не мог сказать, что Ахавель Китобой подвёл его. Правду я говорю? Слышали вы когда-нибудь другое?!
— Никогда...
— Что верно, то верно: не было...
— Сандро Пол-Уха говорил, ты им ещё из своих приплатил в тот чёрный рейс, когда «леопарды» наседали вам на пятки и в конце концов выпотрошили призовую каравеллу.
Ахавель кивнул:
— Точно, выплатил. И в этот раз выплачу, если что пойдёт не так. Тем, кто не поджимал хвост и не драл горло, — выплачу. Потому что, раз уж вы заговорили о «тех» и «этих», вам следует кое о чём вспомнить. Я забочусь о
Капитан вышел из-за стола. Йорген сплюнул на пол алым и выпрямился, насколько мог.
— Ну и наконец об острове и сокровищах, — сказал Ахавель. — Остров — вот он, за бортом. Сокровища... ну что ж, сами они к нам точно не приплывут. Пойдём и поищем, — и убьём наконец тварь, которая сорок лет не давала покоя всему Восточному побережью! Кто со мной?
Команда заревела — аж задрожали переборки. Йоргена подхватили под руки его же приятели — и поволокли подальше от греха.
— Де Форбина ко мне! — велел Ахавель. — Немедленно!
Он сунул пистолет за пояс, кивнул вошедшему краснолюду.
— Всем — по кружке неразбавленного рома. Отбери верных людей, часть из них оставь на борту. Всех прочих — в шлюпки, пусть разобьют на берегу лагерь, займутся пополнением припасов, дровами, чем угодно, только не сидят без дела. И пусть «рыцари» готовятся: через час отправляемся на поиски.
Когда дверь захлопнулась, он повернулся к ведьмаку, всё это время с любопытством за ним наблюдавшему.
— Благодарю за поддержку, мэтр.
Стефан пожал плечами:
— Вы бы и сами справились. Но не стройте иллюзий...