Мария Эльф – Осколки прошлого (страница 10)
– Кармен – пенсионерка, она целыми днями дома и будет только рада общению. А после работы заеду в супермаркет, куплю еды и заберу тебя.
– Буду ждать тебя дома, – Лее хотелось побыть некоторое время одной и поисследовать такой красивый дом и живописные окрестности.
– Хорошо, надеюсь, не заскучаешь, – мужчина отправился одеваться.
Девушка убрала со стола.
– Вот твои ключи, едва нашёл в шкафу. Нет только ключа калитки. Сегодня сделаю, а пока не буду закрывать. Если что, звони мне. Пока!
Оставшись одна, девушка прошла по дому: рассмотрела комнаты, мебель, виды из окон… Затем вышла на веранду, побродила вдоль бассейна, наслаждаясь великолепной панорамой, открывавшейся взору с холма, на котором располагался участок.
Прогулка по местному парку и посёлку получилась короткой, и гостья решила отправиться к овощным полям.
Зазвонил телефон.
– Диана, как я рада тебя слышать! Не на работе?
– Нет, длинные выходные в России. Как дела? – интересовалась сестрёнка.
– Если бы ты знала, моя милая, как я счастлива все эти дни! С Алехандро чувствую себя, как дома в любой точке мира, словно с родным человеком!
– Вы вместе всего несколько месяцев.
– Да, но за это короткое время так много всего произошло! Разные события познакомили нас и сблизили больше, чем могли бы сделать это несколько лет совместной жизни. Теперь я знаю, какой великодушный, открытый, щедрый человек мой Але. Мы понимаем друг друга с полувзгляда! Никто никогда не понимал лучше! Мы чувствуем одинаково, и одинаково относимся к жизни. Раньше я и не представляла, что возможно такое единение и взаимное принятие, а сейчас живу этим – вот оно счастье!
– Приятно слышать, дорогая. Но разве у вас не наблюдается разницы менталитетов? Языкового барьера, наконец?
– Да нет же! Даже не отдаю себе отчёта в том, что говорю с Алехандро не на родном мне языке – настолько нам легко вместе.
– А образ мышления? Всё же российская действительность определяет мировоззрение, во многом отличное от европейского. Кроме того, темперамент, привычки, – не сдавалась Диана, – даже вкусовые пристрастия…
– Всё, о чём ты говоришь, я остро ощущала с Жан-Люком: видны были различия русского и французского менталитета: мы по-разному относились к жизни, к будущему и прошлому. Но с Але – словно выросли в одной стране или даже на соседних улицах!
– Не думала, что такое возможно.
– А я теперь точно знаю.
Сёстры говорили и говорили, пока Лея не заметила, что уже почти 2 часа дня, и вот-вот вернётся любимый.
– Побегу домой, милая. Пока!
Ворота уже были открыты.
Алехандро вышел из авто и увидел девушку:
– Как раз собирался закрывать. Прогулялась?
– Да. Как прошёл рабочий день?
В ответ испанец открыл заднюю дверцу машины и достал оттуда с прекрасный букет свежих роз.
– Какое чудо! Спасибо, любимый!
Розы цвета шампанского источали нежный аромат.
Довольный мужчина вновь наклонился к сидениям – в обоих руках его были пакеты с едой.
– Забери сумку с вином, любимая.
Мужчина быстро приготовил обед, а Лея накрыла на стол.
– По вторникам обычно приходит женщина, чтобы прибраться в доме, но я перенёс её визит на другой день, ведь в среду ты улетаешь – хочу провести эти дни только с тобой.
– И не поедешь в офис?
– Не поеду. Мы покатаемся по Мадриду. Была в Parque del Buen Retiro?
– Нет, но очень хочу!
– Отлично!
Сиеста началась страстными любовными ласками, а закончилась мирным коротким сном.
Вечером Алехандро повёл свою русскую принцессу в горы.
– Какая воля! – на вершине Амелия раскрыла руки небу. – Вид не хуже, чем с Тибидабо: весь мир у наших ног!
– Автомобили похожи на муравьёв, видишь там вдалеке?
– А поля и виноградники – словно лоскутное одеяло: жёлтые, изумрудные и коричневые кусочки природной ткани, соединённые серыми полосками дорог.
– Ты очень романтично смотришь на мир! Однако нам пора спускаться.
– Но посмотри, солнце уже коснулось горных вершин, давай полюбуемся закатом с этой высоты.
– Нет, – решительно отрезал испанец. – Как будем спускаться в темноте?
– Не подумала об этом.
– Идём, у нас мало времени.
В самом конце спуска влюблённые услышали отчаянный писк – то голосил на тропинке крохотный серый птенец.
– Малыш выпал из гнезда, – догадался Але.
– Бедняжка, – Лея протянула руку.
– Не трогай! Нужно помочь, – взволнованно остановил мужчина. – Если он будет пахнуть человеком, то родители откажутся от него.
– Но я и хотела положить птенца в гнездо. Вон оно виднеется. Ты приподнял бы меня.
– Не двигайся! – скомандовал испанец и уверенно пошёл искать что-то в траве и кустах.
Через 5 минут он вернулся с сосновыми ветками.
Осторожно обнял ими, точно пальцами, маленькое испуганное существо и велел девушке перехватить ветки.
– Держи крепче, чтобы малыш не вывалился, – Алехандро аккуратно поднял любимую за талию. – Береги глаза. Дотягиваешься до гнезда?
– Да, положила.
– Отлично! – он поставил Амелию на землю и жарко поцеловал.
Послышалось громкое чириканье.
– Родители вернулись к своему сыну, – радостно и одновременно с грустью произнёс мужчина.
– Посмотри, они принесли еду и даже не догадываются, что он пережил только что.
– Не догадываются и путь не знают. Пойдём, надо торопиться.
Внизу пылающее светило уже почти скрылось за горизонтом, и васильково-малиновые сумерки нежно обнимали поля.
– Какой чудесный вечер! Спасибо, любимый, за эту прогулку!
Королевский парк Буэн Ретиро – великолепие, созданное ещё в XVII веке по воле его величества Филиппа IV. Спустя сотню лет оно было почти полностью уничтожено вторжением Наполеона. В конце XIX столетия достопримечательность частично восстановили (множество уникальных объектов потеряны безвозвратно), и она стала излюбленным местом отдыха горожан и туристов.
Хотя ноябрь уже обнажил деревья и лишил газоны и клумбы буйства красок, место произвело на русскую посетительницу гипнотическое впечатление.