реклама
Бургер менюБургер меню

Марисса Мейер – Щепотка удачи (страница 13)

18

– Не хнычь, – одергивает ее Прю. – Джуд прав. Люси, ты можешь пойти с ней?

– Почему я?

Я не трачу время на то, чтобы выслушивать последующий спор, и бегу трусцой по тротуару, задаваясь вопросом, не померещилось ли мне. Может, я принимаю желаемое за действительное? Или это мираж?

Но нет. Вот она, расхаживает взад-вперед по парковке, зажав сотовый телефон между ухом и плечом. Маленькая «Тойота Камри» стоит рядом с открытым капотом. Майя выглядит измученной, свободной рукой она наматывает прядь волос на кулак – именно этот нервный жест заставил меня попросить Прю остановить машину.

– Майя?

Она удивленно поворачивается ко мне и замирает с выражением облегчения на лице. Потом поднимает палец вверх и снова смотрит на машину.

– Просто не заводится, – говорит она в трубку. – Все было в порядке. Я остановилась на минутку, забежала взять кофе, а когда вернулась… – Она замолкает, кивая в ответ на то, что говорит собеседник. – Э-э-э… аккумулятор выглядит как… – Она хмурится, уставившись на черную коробочку сбоку от двигателя. – Аккумулятор? Откуда мне знать? – Она вздыхает. – Я знаю, знаю. Только я уже опаздываю…

Пока она говорит, я склоняюсь над двигателем. Я чувствую, как от него исходит тепло.

– Что там такое? – доносится голос Прю. Я оборачиваюсь и вижу, что они с Пенни приближаются к нам.

– Секундочку, – бросает Майя своему собеседнику, отнимая телефон от уха. Вид у нее взволнованный. – Машина не заводится. Мой отец думает, что, возможно, проблема в аккумуляторе, но у меня нет никаких соединительных проводов, и я вообще не соображаю, что нужно делать. – Она криво усмехается. – Я в полном ступоре.

– Мы можем тебя подвезти, – поспешно предлагаю я.

Слишком поспешно? Не звучит ли в моем голосе отчаянное желание? Получилось ли у меня сойти за парня, просто готового помочь однокласснице?

Но улыбка Майи выражает благодарность, хотя и с толикой беспокойства.

– Спасибо, но мне, наверное, придется подождать аварийку. Я не хочу, чтобы вы опаздывали из-за меня. Так что… все в порядке. Я просто… Наверное, это какая-то глупая поломка. – Она тяжело вздыхает, затем снова подносит телефон к уху. – Извини, пап. Мои друзья проезжали мимо и остановились узнать, не нужна ли мне помощь…

Пока она разговаривает с отцом, я изучаю двигатель. Металл и пластик, гайки и болты. Что бы сделал Эзра? Признаться, я никогда не думал, что задам себе этот вопрос, но вот ведь как случилось. Эзра работает в гараже Маркуса, ремонтирует машины и занимается… всякой механикой. (Это официальный технический термин.) У него наверняка нашлись бы соединительные провода. Вероятно, он возит с собой целый набор инструментов, просто на всякий случай. Будь Эзра здесь, ему хватило бы одного взгляда на этот движок, чтобы точно знать, что нужно делать, в то время как я с таким же успехом мог бы пытаться перевести иероглифы незнакомого языка. Я даже не уверен, что это все называется именно двигатель. Может, все-таки мотор? Никак не могу вспомнить, в чем разница.

В эту минуту я бы отдал свою лучшую фигурку Гимли[36] за то, чтобы починить машину Майи. Я представляю себе, как это могло бы выглядеть. Рукава закатаны, ладони перепачканы смазкой, из заднего кармана торчит гаечный ключ. (Где бы я его раздобыл, спросите вы? Лучше не спрашивайте.)

Я прижимаю руку к карману джинсов, нащупываю кубик, спрятанный внутри.

Я справлюсь. Устраню неисправность. Если бы я вел партию в игре, то бросил бы дайс на восприятие, чтобы разобраться в ситуации, а потом на навыки выживания, чтобы оценить свои возможности. Но с волшебным кубиком мне, конечно, выпадет двадцатка. Мне подвластно все что угодно. Верно?

Я представляю, как Майя посмотрела бы на меня, если бы мне удалось понять, что не так с ее автомобилем. Что бы она сказала, если бы я заверил ее, что могу исправить все в два счета. Наверняка я уже выгляжу в ее глазах долбаным героем, пока ковыряюсь с этой… штуковиной. Как ее ни назови, внешне она похожа на металлический болт возле батареи. Я чувствую легкое движение, когда протягиваю руку и поворачиваю болт. С него сыплется белая пыль.

– Что ты делаешь? – шипит Прю.

– Подожди, пап. – Майя снова опускает телефон и смотрит на меня, а потом на ту загадочную штуковину. – Что ты сделал?

– Я… не уверен, – звучит мой лепет, и я чувствую, как горят щеки. – Но это как будто… разболталось?

Майя пристально смотрит на меня.

Я откашливаюсь.

– Попробуй завести мотор?

Наверное, так сказал бы Эзра.

Майя приоткрывает рот, но видно, что колеблется. Наконец она кивает, и в ее глазах вспыхивает надежда.

О чем я думаю?

Именно этот вопрос шепотом задает мне Прю, когда Майя садится за руль.

Я бросаю на сестру испуганный взгляд.

– Не знаю. Просто подумал…

Меня прерывает рев двигателя, такой громкий, что мы с Прю отскакиваем назад.

–Что? И это все?– выпаливает Майя.– Джуд! Ты это сделал!– Она снова выпрыгивает из машины, и прежде чем я успеваю осознать, что происходит, ее руки обвивают меня. Объятие короткое, но теплое, и, когда она отстраняется, я чувствую, что мое сердце вот-вот выскочит из груди.– Ты – мой герой. – Она легонько хлопает меня по плечу. – Как ты догадался это сделать?

Я теряю дар речи. Это величайший момент в моей жизни.

– Джуд полон сюрпризов. – Прю тычет меня между ребер. Я вздрагиваю.

– Чертовски блестяще. – Майя захлопывает капот. – Спасибо! У меня нет слов. Я так рада, что ты проезжал мимо. – Она шумно выдыхает. – Ладно, поехали, а то мы все опоздаем. Увидимся в школе? – Она отворачивается и снова начинает говорить по телефону, объясняя своему отцу, что произошло.

Я стою, разинув рот, пока Прю не хватает меня за руку и не тащит обратно к машине.

Как ты это сделал?– спрашивает Пенни. Я совсем забыл, что она здесь, но теперь они с Прю таращатся на меня, как на Супер Сайяна[37].

–Ты знаешь об автомобилях столько же, сколько и я,– вторит ей Прю.– То есть ничего.

Я стараюсь делать вид, будто тоже озадачен, хотя знаю, что здесь нет моей заслуги. Все решил кубик.

– Я не могу объяснить, как это произошло. Просто сделал что-то наугад. Мне… повезло.

– Похоже, в последнее время тебе слишком часто везет, – бормочет Прю. Она долго изучает мое лицо, и в ее глазах появляется какая-то странная задумчивость. Наконец она отворачивается, вздыхая: – Наслаждайся, пока твое везение не закончилось.

Глава восьмая

Мы рискуем опоздать, но все-таки не опаздываем. Подхватив Люси у начальной школы, мы проезжаем с ветерком – все светофоры дают нам «зеленую улицу» – и даже находим место для парковки прямо у главного входа, хотя остальное пространство забито машинами. Теперь, когда я обращаю внимание на знаки, невозможно отделаться от мысли, что магия снова помогает мне.

Слегка запыхавшиеся, мы с Прю вбегаем в класс мистера Сингха как раз в тот момент, когда звучит звонок.

Майя приходит через три минуты и, несмотря на сердитый взгляд учителя, лучезарно улыбается мне, направляясь к своей парте.

Вы уловили? Нет? Тогда повторю.

Она лучезарно улыбается мне.

На самом деле Майя смотрит на меня так, будто я только что спас ее тонущую кошку, и в моем сердце разгорается пожар. Я знаю, что следует улыбнуться в ответ. Знаю, что любой нормальный парень вроде Эзры (а Эзра вообще нормальный парень? Давайте не будем на этом зацикливаться.) улыбнулся бы в ответ. Он повел бы себя учтиво и беззаботно – мол, нет проблем, для меня это плевое дело. Но, очевидно, у меня синдром Питера Паркера[38], еще не укушенного пауком, потому что я начинаю рыться в своем рюкзаке, пока не убеждаюсь, что Майя отвела взгляд.

Мистер Сингх приступает к чтению лекции, но вскоре я замечаю, как Майя обменивается записками с Кэти, сидящей позади нее. Я грызу колпачок своей ручки, гадая, не обо мне ли они секретничают. Пожалуй, я слишком самонадеян, тем более что в какой-то момент слышу, как Майя шепчет:

Я забыла!

Кэти выглядит ошеломленной. Что забыла Майя? День рождения подруги? Судя по выражению лица Кэти, я бы предположил, что Майя забыла заехать в больницу и пожертвовать почку смертельно больному ребенку.

Майя бросает взгляд на часы, затем украдкой тянется к своему рюкзаку и достает телефон. Она прячет его под партой, но я вытягиваю шею, чтобы заглянуть в экран. Она открывает веб-браузер, и тут же появляется сайт, выделенный вверху жирным шрифтом из букв и цифр. KSМТ 101.3[39].

Радиостанция?

– Я возьму это, мисс Ливингстон, – говорит мистер Сингх, появляясь из ниоткуда и отбирая у Майи телефон. Она ахает, тянется за трубкой, но учитель уже отключил дисплей и возвращается к доске.

– Подождите! Мне просто нужно кое-что сделать по-быстрому!

– Это подождет до конца урока.

Майя и Кэти обмениваются растерянными взглядами, прежде чем Кэти поднимает руку.

– Можно мне выйти в туалет?

Мистер Сингх строго смотрит на нее.

– На пятой минуте первого урока? Тебе следовало позаботиться об этом еще до звонка. Дай мне закончить объяснение материала, а потом можешь идти.

– Но… – Кэти стискивает зубы и косится на настенные часы.

– Ничего с тобой не случится. – Мистер Сингх кладет телефон Майи на свой стол и разбирает стопку бумаг. – Ах, пока не забыл… – Он поднимает голову и обводит глазами класс. Его взгляд останавливается на мне. – Джуд, ты не мог бы отнести это в канцелярию?