Марина Медведева – Ведьма Долины Роз (страница 13)
Вскоре письма были написаны и запечатаны личной печатью Морвенны.
Она решила оставить их здесь, на секретере. Утром Лилли непременно прибежит в башню и сразу увидит письма. И все поймет. Рядом со свитками девушка положила добытые сокровища: Разящий Меч, Заградное Кольцо. Поставила склянки с заживляющим зельем. Пусть это поможет Лилли и Корнелиусу.
Морвенна окинула прощальным взглядом любимую комнату, прихватила со стула свой темный плащ и скользнула за дверь. Вечерами в Долине холодало, да и полет на драконе не сулил особого удобства. К чему лишний раз мерзнуть?
Выбираться из замка решила подземным ходом, заодно запереть его кровной магией.
Вечером перед битвой в замке царила суета. Сновали проворные слуги – готовили дрова, котлы, воду, чистые полотенца. Завтра в замок понесут раненых. Оруженосцы гремели доспехами и мечами. Слуги старательно заметали брошенный где попало мусор. Морвенна заметила в людском потоке светлую макушку Мариуса и громко окликнула его:
— Иди-ка сюда, братец!
Голос ведьмы звучал тихо, но слышали его все. Слуги почтительно расступились. Мариус в белой рубашке, измазанной пылью, тащил несколько остроконечных пик.
— Чего тебе, сестрица Морвенна? — он поставил пики на пол, прислонил к каменной стене и вытер потный лоб рукавом рубашки.
Морвенна ласково посмотрела на верного друга, а теперь и брата.
— Корнелиус весь день о тебе спрашивал: вернулась ли. А когда караульные сообщили, что вы с Лилли уже в замке, ты снова куда-то пропала.
— Как там Лилли?
— Уткнулась в подушку. Все разбежались от ее громкого храпа. Никакие тролли нам не страшны, пока моя жена способна так храпеть.
Морвенна расхохоталась. Лилли, когда спала, издавала громкое урчание, словно кошка, которая объелась сливок. Над ее храпом потешалась вся семья, начиная от мужа и заканчивая строгим лордом Корнелиусом. Временами Лилли была жутко несносной особой, и упоминание о ее заливистом храпе помогало вытряхнуть из дерзкой девчонки излишнюю вредность.
— Братец, ты уж береги нашу Лилли! Она еще совсем дитя. Не оставляй ее ни на шаг, не позволяй выходить за ворота. Все в округе знают, что она – моя сестра и наследница. За Лилли будут охотиться Нармусы и наемники всех мастей…
— Можно подумать, я собираюсь бросить твою сестру! – проворчал Мариус, остановил плечистого слугу с пустыми руками и всучил ему свои пики.
— Неси, друг, в казарму. Пусть отдадут сельским новобранцам, которые поступили сегодня.
Слуга с легкостью подхватил деревянные пики и поволок к дверям.
— Ты не понимаешь, — вновь начала Морвенна. – Я пыталась обучить ее, сделать более серьезной. Но она вечно отшучивается и пропускает мои наставления мимо ушей.
— Она и меня не слушает. Поступает, как знает. Я просил ее не покидать сегодня замок. Долина кишит троллями. И не все из них на нашей стороне.
— Я знаю. Мы встретили их по пути в Розенгард. Кстати, Лилли впервые применила заклинание отвода и увела их в Сумеречный лес.
— Моя девочка – самая умная и храбрая! – воскликнул Мариус.
— Смотри, чтобы эта храбрость не обернулась против нее. Я серьезно, Мариус. Береги мою сестру!
Глаза Морвенны сощурились, она перешла на зловещий шепот. Мариус вздрогнул:
— Что нас ждет, Морвенна? Я знаю, ты смотришь в Кристалл Предсказаний. Какое будущее нам уготовано?
— Предсказания туманны, братец. Позаботься о моей сестре и помоги лорду Варгу сохранить наши владения.
— Ты что-то задумала? Говори!
— Ничего, о чем тебе следует знать, — уклончиво ответила Морвенна, развернулась и направилась к лестнице.
Некоторое время Мариус тревожно смотрел ей вслед, потом его окликнул оруженосец, которому лорд Варг поручил отыскать его эльфийскую кольчугу, и парень забыл про разговор с Морвенной и ее странное предостережение.
Тем временем Морвенна спустилась в подвал замка, скупо освещенный редкими факелами в железных кольцах на стенах. Она сняла один из факелов и повернула в коридор, ведущий к потайной двери.
Подвал в замке использовали под хранилище и тюрьму. Тюремные камеры – каменные клети с толстыми железными решетками вместо дверей – часто пустовали. Преступникам тюремное заключение заменяли каторжными работами в подземных штольнях или на хлебных полях, а пленных быстро обменивали на земли, провиант или оружие. Морвенна, как и ее отец, считала бессмысленным кормить и охранять провинившихся перед Розенгардом, когда под землей нетронутые залежи железной руды, а поля ломятся от неубранной пшеницы. Пустые камеры тоскливо шуршали крысиными лапками и дергались тенями, отбрасываемыми факелом, пылающим в руке Морвенны.
В подвале был и погреб, где за закрытыми дверьми хранились бочонки с ароматным вином, золотистые круги сыров, пахучие вяленые колбасы и кадки с квашеной капустой. Ключами от погреба владели лорд Корнелиус и повариха матушка Олли. Пронырливые слуги и оруженосцы печально вздыхали, проходя возле манящего погреба. Но матушка Олли была непреклонна. Вино положено только по праздникам. В будние дни и господа, и прислуга могут пить лишь компот из местных яблок и груш или квас.
Морвенна стремительно шагала по коридору. Свет факела отбрасывал на стены ее длинную тень. Черная коса слегка растрепалась, полы плаща развевались при быстрой ходьбе, отчего тень походила на зловещую летучую мышь с изломанными крыльями. Девушка повернула направо, затем налево и снова направо. Наконец, добралась до знакомой каменной кладки – наружной стены замка. Здесь, за гладкими камнями, скрывался потайной ход. Морвенна отсчитала десятый от угла камень, с силой надавила на него, потом на соседний. Послышался скрежет, и кусок стены медленно пополз внутрь.
Камни прохода были обточены и пригнаны к камням стены столь ровно, что создавали иллюзию сплошной кладки. Когда стена отодвинулась достаточно далеко, Морвенна вошла в проход, надавила на «дверь», и кусок стены, протяжно скрипнув, встал на место. Девушка прислонила факел к стене. Пора запереть потайной ход кровной магией. Она сняла с ворота куртки булавку и с силой уколола палец. Брызнула кровь, Морвенна приложила палец к «двери» и прошептала заклинание. Теперь этот путь в замок закрыт. Она подняла факел и решительно устремилась вперед по узкому и темному проходу. Потолок подземного хода подпирали толстые бревна. Стены и пол – плотно утрамбованная земля.
Две тысячи шагов. Столько нужно пройти до входа в пещеру, расположенную уже в Сумеречном лесу. Морвенна тщательно отсчитывала шаги. Это успокаивало и позволяло забыть оставленных за стеной родных. Целый год спокойной жизни и снова в путь. Ей всего девятнадцать. И так хочется жить! Может, Первые Маги ошиблись, и в пророчестве говорится о другой ведьме? Морвенна доберется до пещеры, поговорит с магами и ее отпустят домой. В душе колыхнулась тень надежды, и девушка прибавила шаг. Быстрее! Оседлать дракона, прилететь в Пещеру Чар, договориться с магами и бегом назад! Помогать розенгардцам сражаться с врагами!
Морвенна не заметила, как достигла просторной пещеры с летучими мышами под потолком. Она подняла факел и осветила темные тени с острыми клыками. Пещерные хищники часто нападали на людей, особенно они не любили троллей. По этой причине предки Морвенны и сделали подкоп к замку из этой пещеры. Тролли справедливо боялись острозубых мышей и обходили пещеру стороной. Девушка потушила факел и прошептала заклинание. В ее глазах зажглись золотые огоньки. Ведьмы отлично видели в темноте. Морвенна осторожно направилась к выходу. До поляны, где ее будет ждать дракон, придется пробираться по лесной чаще. Лишь бы не встретить троллей на пути. Грузные и тяжелые, они умеют неслышно бродить по лесу: ни одна сухая веточка не щелкнет под огромной лапищей!
Девушка осторожно, стараясь не шуметь, добралась до выхода из пещеры и выглянула наружу. Солнце давно зашло, и темно-синее небо пестрело серебристыми звездами, рассыпанными по ночной глади бескрайнего небесного мира. Легкий ветерок шелестел сосновыми и еловыми ветками, крики ночных птиц тревожно будоражили лесную тишину. Гулко ухала хищная сова. Неподалеку в зарослях можжевельника напряженно светились желтые волчьи глаза. Хищник чуял ведьму и остерегался подходить ближе. Воздух пах пряной травой и елью. Морвенна жадно вдохнула лесные ароматы. Обостренные органы чувств ведьмы остро ощущали затхлый воздух пещеры с летучими мышами. Как же здорово выбраться на свободу! Девушка притушила огоньки глаз и крадучись устремилась через лес к месту встречи с драконом.
Глава 8
Как давным-давно в детстве, Персиваль ожидал ее на земляничной поляне, покрытой мягкой шелковистой травой вперемешку со спелыми ягодами. Драконы не едят землянику, но с удовольствием вдыхают ее сладкий аромат. Персиваль, бурый дракон с длинным шипастым хвостом и грозными золотыми глазами, при виде Морвенны радостно ощерил зубастую пасть.
— Ты опоздала, ведьма! Впрочем, ты вечно опаздываешь.
— Персик!
Девушка, раскинув руки, подбежала к другу и радостно прижалась к шершавой голове.
— Я скучала!
Золотые глаза дракона моргнули. Персиваль тоже скучал, но не показывать же этой негодяйке, как тяжело переживал разлуку с ведьмой старый дракон.
— От ведьмы правды не жди! — ворчливо ответил дракон. – Поди, забыла уже, как забираться ко мне на спину. Держись крепче, чтоб не свалиться. Ведьмы хоть и сильны в искусстве левитации, все же летать, как птицы, пока не умеют.