Марина Королёва – Русский в порядке (страница 25)
возможно только о религиозном обряде
Слово «обре́зание» мы используем не слишком часто. Это название ветхозаветного религиозного обряда, общего для иудеев и мусульман. Обряда, имеющего отношение к младенцам мужского пола. Он так и называется — «обряд обре́зания».
Да, еще относительно недавно все словари рекомендовали называть такой обряд не иначе как «обре́зание». При этом в реальности почти никто так не говорил! «Обреза́ние» — вот какой вариант ударения обычно использовали и используют. Если вы режете лист бумаги, то это «обреза́ние», действие по глаголу, и религиозный обряд — «обреза́ние».
Можно считать, что «народный» вариант ударения победил. Большинство современных словарей остановились на «обреза́нии», причем во всех значениях. Но и «обре́зание» ошибкой не будет — правда, только в том случае, если вы говорите именно о религиозном обряде.
Обсерва́тор
ОБСЕРВА́ТОР
от лат. observatio — наблюдение
Слово «ковидной эпохи» (2020–2022). Временное учреждение, которое разворачивается в приспособленных помещениях во время эпидемий, чтобы наблюдать за здоровыми людьми.
До пандемии коронавируса мы слышали в основном об «обсерваториях», где ученые наблюдают, изучают и анализируют природные явления. Самые известные обсерватории — астрономические. И вот — «обсерватор», из медицинской терминологии. Корень, впрочем, тот же, что у «обсерватории» — лат.
В документах главного санитарного врача РФ можно было увидеть и «обсерватор», и «изолятор». Стоит напомнить, что в советской медицине были именно «изоляторы». Есть ли разница? Да, есть. Обсерваторы размещаются, как правило, не в больницах, а в отдельных помещениях, которые приспосабливают для карантина здоровых людей. Только здоровых! Это могут быть гостиницы, школы, профилактории. Главное — там не лечат, а только наблюдают. Изолятор же находится на территории медицинских учреждений.
Ове́н и о́вен
ОВЕ́Н, ОВНА́, ОВНУ́
НЕ / вэ /!
И
О́ВЕН, О́ВНА, О́ВНУ
Одно из двенадцати созвездий зодиака. Так говорят о человеке, который родился в конце марта — начале апреля, когда Солнце находится в созвездии Овна.
Словари «строгие», которые стараются обходиться без вариантов: например, Словарь ударений русского языка И. Резниченко и Словарь ударений Ф. Агеенко и М. Зарвы — однозначно рекомендовали всегда только «ове́н, овна́, овну́» и т. д. При этом «в» произносится мягко: о / в’е / н, а не о / вэ / н.
А вот другие словари не исключают вариантов ударения: и «ове́н», и «о́вен». Соответственно, и «овна́», и «о́вна».
Я и правда не часто слышу ударение в этом слове на последнем слоге: ове́н, овна́, овну́… Но сама говорю именно так.
Одновре́менно и одновреме́нно
ОДНОВРЕ́МЕННО
и
ОДНОВРЕМЕ́ННО
Оба варианта годятся!
Чтобы положить конец спорам: да, оба варианта ударения признаны словарями.
Самые строгие словари по-прежнему настаивают на «одновре́менно» («Русское словесное ударение», Словарь ударений Ф. Агеенко и М. Зарвы, который называют еще «словарем для дикторов»).
Все остальные дают два варианта.
Замечу, что по ударению «одновре́менно» можно определить тех, кто работал на радио или телевидении, а еще тех, кто просто любит заглядывать в словари.
Как произношу я? «Одновре́менно». Привычка!
Оды́шка
ОДЫ́ШКА
НЕ отдышка!
Учащенность, затрудненность дыхания — «одышка».
Однако я довольно часто вижу, как пишут или говорят об «
Какая же «
Интересно вот что: слово «отдышка» тоже существовало! В Толковом словаре В. Даля мы находим его в словарной статье глагола «отдыхать». Там есть «отдыханье», «отдых» и «отдышка»: покой, успокоение после трудов.
В этом смысле можно, конечно, подниматься на третий этаж
Если же вы имеете в виду затрудненное дыхание, это «одышка».
Онлайн и онлайн-
ОНЛАЙН, -а
сущ. муж. рода
ОНЛАЙН
неизменяемое
ОНЛАЙН-
первая часть сложных слов, через дефис
«Все ушли в онлайн». «Все теперь онлайн». «Все работают в онлайн-режиме». Это примеры того, как может вести себя слово «онлайн».
И действительно, «онлайн» может быть существительным мужского рода и склоняться: «Наши проекты теперь и в онлайне».
«Онлайн» может быть неизменяемым словом: «Все проекты представлены онлайн».
Заметьте, слово «онлайн» само по себе, внутри, дефисом не разделяется, пишется слитно: «онлайн»!
А вот если «онлайн» становится частью сложного слова, то присоединяется ко второй части дефисом: «онлайн-проекты», «онлайн-платформы», «онлайн-концерты».
Слово не новое, но употребляется сейчас очень часто. Пользуйтесь им со знанием дела!
Опе́ка или опёка
ОПЕ́КА
И сразу ответ: «опе́ка». Правильно только «опе́ка»!
Орфоэпический словарь под редакцией Р. Аванесова, где редко используются знаки категорического запрещения, в данном случае неумолим. Рядом со словом
«Опе́ка». «Без твоей опе́ки он никто и ничто. Зачем же так опекать взрослого человека?». Детям, которые остались без опе́ки родителей, очень нужна опе́ка — или новых родителей, или государства. Нужна разумная, адресная опе́ка. Нужен опеку́н, то есть тот, кто будет опекать, печься.
Этимологический словарь русского языка М. Фасмера полагает, что «опекун» — это калька латинского слова
Опто́вый или о́птовый
ОПТО́ВЫЙ
НЕ о́птовый!
Опто́вые цены, опто́вый товар. Именно «опто́вый», а не
«Целиком, всё сразу» — так можно расшифровать это слово.
Оно не новое. Наречие «оптом» известно в русском языке по крайней мере с середины XVIII века. Правда, прилагательное «опто́вый» — более позднее, составители словарей заметили его только в начале XIX века. Интересно, что писалось оно тогда через «б», а не через «п»:
Для нас же главное — ударение. Партии товара — опто́вые, торговля — опто́вая, рынок — опто́вый.