18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Марина Халкиди – Повелительница дракона. Книга 3 (страница 35)

18

Эль сделала шаг к каравану, желая привлечь внимание авара…

— Госпожа, — тихий голос заставил девушку обернуться. Перед ней стоял мальчишка. Полукровка, сын демона и женщины одной из рас, проживающих в деймене. Эльвира объяснила новое знание проснувшейся демонической кровью и памятью предков. Девушка покосилась на браслет на шее парня. Да, это точно было не украшение, а символ рабства. Темнокожий мальчик смотрел в землю, как и все рабы не осмеливаясь смотреть в лицо свободному демону.

— Чего ты хочешь? — спросила Эль, а внутренний голос уже подсказал ответ.

— Помоги мне, госпожа.

Эльвира вздохнула. Если бы она была в Изолере, то мальчишка был уже свободен. Но в деймене другие законы. Эль сама могла оказаться с подобным ошейником на шее, без надежды вернуться домой и увидеть родных и любимого.

— Прости, но ты обратился не по адресу. Не в моих силах помочь тебе.

Эль отвернулась и пошла прочь, злясь на саму себя. Ведь она только что отказала в помощи ребенку, когда в Изолере стегалль была первой, кто ратовала за отмену рабства во всей Изолере! «Нельзя оставаться равнодушными». Эльвира выругалась, пнула ногой каменный выступ, отбила себе палец, но боль немного отрезвила.

Девушка обернулась. Мальчик стоял на том же самом месте, опустив плечи. Эль поняла, что не уйдет, не узнав, а не может ли она и впрямь помочь демоненку? Мальчик едва достигал до подбородка Эльвиры, его кожа была темно-орехового цвета, короткие волосы завивались. Глаза цвета мокрых маслин мальчик унаследовал от отца.

— Не знаю, чем я могу помочь тебе. Мне и самой нужна помочь, — пробормотала Эль.

Мальчик оживился, он кивнул.

— Я знаю, — подтвердил Зурей. — Освободи меня и я помогу тебе найти твой дом.

Эль побледнела, схватила мальчика за руку, пытливо заглянула в его глаза.

— Ты поможешь мне вернуться в Изолеру?

Зурей отрицательно покачал головой.

— Прости, я не знаю такого места…Но я знаю, кому принадлежит лампа.

Эль отпустила руку мальчишки. Теперь, она поняла, почему его лицо показалось ей знакомым. Мальчик прислуживал Лудеру. Он случайно увидел лампу, когда Эль положила ее в сумку.

— Лампа должна была привести меня к ее владельцу.

Эль покосилась на караван. Она уже догадалась, что лампа принадлежит демону-авару. А в округе был только один демон-авар, который впервые за несколько десятилетий пожаловал на Бахчисарайский базар.

— Ты ошибаешься, лампа никогда не принадлежала Чесеру, — заметил мальчик, проследив за взглядом девушки. В его глазах полыхнуло пламя ненависти, ведь отец Зурея был приспешником могущественного авара. — Но я могу отвести тебя к истинному хозяину лампы: говорят, он справедлив и мудр.

— Откуда мальчик- раб знает о лампе и о демонах- аварах? — подозрительно спросила Эль, не желая попасть в ловушку.

Мальчик дотронулся до ошейника, который носил с самого рождения. Он был рожден рабыней. Его отец был гостем в доме хозяина матери. Она должна была скрасить ночи гостя. После его рождения, мать получила свободу, новый любовник выкупил ее. Но Зурей остался рабом. Мать не пожелала выкупить сына, в котором текла кровь демона.

— Я унаследовал от отца дар, но ты должна снять с меня ошейник, если хочешь, чтобы я помог тебе.

Эль подозрительно разглядывала браслет на шее, который был пропитан магией. Девушка сомневалась, что сможет снять его, чтобы парню не оторвало голову.

Зурей неожиданно улыбнулся.

— Ты должна выкупить меня. Беглых рабов убивают на месте…

— Отлично, — пробормотала Эльвира. Мир демонов ей уже не нравился. — И сколько ты стоишь?

Мальчик беглым взглядом оглядел девушку, остановившись глазами на серьгах.

— Одной вполне хватит.

Эль вздохнула. Она решила довериться мальчику, хотя это было и не просто. Мастифф и Лудер были заняты встречей с Чесером, так что шанс сбежать был идеальным, тем более с мальчиком-проводником.

— Эта лампа принадлежала моей семье. Я был ее хранителем. Древний могущественный артефакт…против него были бессильны даже авары. Лампа хранилась под усиленной охраной. Никто не мог проникнуть на остров и выкрасть ее. Я принял все меры…Чесер был другом моего старшего сына Аларика. Сын ввел его в наш дом и нашу семью. Я не доверял Чесеру, предчувствуя угрозу с его стороны. Но я успокоил себя. Что мог один авар против моего рода? Но я ошибся. Все что он желал- это завладеть лампой, чтобы уничтожить своих родичей. Но Аларик стал на его пути, когда Чесер завладел лампой. И он воспользовался ею…Чесер избавился от лампы, когда надобность в ней пропала. К тому же не каждый мог совладать с магией лампы. Правда, ни я, никто другой не мог предположить, что Чесер избавиться от лампы столь изощренно.

— Судя по всему, лампа создана не для того, чтобы призвать армию низших демонов? — догадался Дарс.

— Армию низших демонов? — насмешливо переспросил Мак Шонри. — Посмотри по сторонам. Мне служат сотни демонов и рабов.

— Кого может призвать лампа? — без тени улыбки уточнил Дарс.

Мак Шонри не спешил с ответом, изучая лица драконов. Он никому не рассказывал эту историю. До этого дня. Но теперь у него появился шанс вернуть сына.

— Очень давно среди демонов появились авары, которые хотели нарушить равновесие мира, но мы не могли допустить этого. Лампа была создана как портал между миром демонов и хаосом. Мы отправили восставших демонов в хаос. А потом мы допустили ошибку. Лампа не была нами уничтожена. Мы решили сохранить ее, чтобы использовать против демонов, поднимающих восстания и желающих пойти против закона и традиций. За тысячелетия мы отправили десятки могущественных демонов в хаос. Среди них были и те, кто лишился разума и жаждал уничтожения всех миров.

— Лампа способна вернуть их обратно? — обреченно спросил Ам’то.

— Да, — усмехнулся Мак Шонри. — Сотню могущественных озлобленных и даже сумасшедших демонов! Представляете, что будет, если они вырвутся на свободу?

— Если вы не солгали, — вмешался Кетлд, — то лампа вновь вернулась в наш мир, — задумчиво продолжил он. — Мы не должны допустить, отец, чтобы Чесер вновь завладел лампой. На кону свобода моего брата.

— Не забывай, что он и мой сын. А я настоящий хранитель лампы и не должен позволить Чесеру вновь воспользоваться ею.

— Лампа находится у моей жены.

— Которая попытается вернуть ее Чесеру, — заметил темный дракон.

Молчание прервал Кетлд. Он резко встал.

— Я прикажу гвардейцам готовиться к выступлению!

Мак Шонри молчал. Что-то ему не нравилось в рассказанной истории. Не все в ней сходилось. К тому же демон никому не доверял. И сейчас он понимал, что рассказ драконов может оказаться хорошо подготовленной ловушкой.

— Я одного не могу понять неужели за тысячи лет, вы не могли прищучить одного демона? — спросил Жакар.

Старший и младший Мак Шонри переглянулись.

— О каких тысячелетиях ты говоришь? Чесер получил лампу только сотню лет назад.

— Изидор, волшебник, который спрятал лампу, чтобы ею не воспользовались, умер несколько тысячелетий назад, — сообщил Ам’то общеизвестный факт.

— Изидор сказал, что нашел лампу в тайнике вне времени и вне пространства, — вспомнил Калид.

— Вот оно что, — пробормотал Мак Шонри. — А мы гадали, как Чесеру удавалось хранить нахождение лампы в тайне.

Калид пожал плечами, его мало беспокоила судьба демонов и их разборки.

— Помоги нам найти Эльвиру, ведь тогда ты сможешь вернуть лампу, — обратился Калид к старшему демону.

— Чего ты боишься? Что твоя жена использует лампу и призовет демонов? Или же, что она откроет врата хаоса для себя?

Калид побледнел. Демон удовлетворительно кивнул.

— Выступаем, — подтвердил он. — Возможно, еще не все потеряно. И мы сможем заполучить лампу раньше, нежели до нее доберется Чесер.

— Ненавижу песок, — пробормотала Эль. Девушка уже сбилась со счета, сколько прошло часов, как они покинули базар. Вокруг была одна пустыня. Оранжевый уродливый песок. И безмолвие. Ни дуновение ветра, ни одной травинки, ни случайно забредшего животного.

Споти недовольно рычала. Айша, видимо, тоже не хотела возвращаться в пустыню.

— Ты уверен, что мы идем в правильном направлении? — прохрипела Эль. В ее фляге не осталось ни капли воды. А мальчишка молчал, не отвечая на вопрос, когда появится жилище авара, к которому они шли. Эльвира видела, что Зурей едва ли не сотню раз на дню подносит руку к шее, убеждаясь в отсутствие ошейника. Эль выкупила его, заплатив двумя сережками, мальчик все-таки продешевил свою стоимость.

— Может сделаем привал?

Зурей остановился, покосился на Эль.

— Нам надо идти. От этого зависят наши жизнь.

— Знаешь, на будущее, женщины порой устают.

— Ты ведь хочешь вернуться домой? — вкрадчиво спросил мальчик. — Хочешь вернуться к мужу?

Эль закусила губу. Она пожалела, что доверилась мальчику, рассказала ему о Калиде. Но Зурей был прав, она готова была ползком продолжить путь, если у нее появится уверенность, что в конце пути она найдет дорогу в Изолеру.

— Это твой мир, Зурей. А мне нужен отдых.