реклама
Бургер менюБургер меню

Марина Чижова – Япония изнутри. Как на самом деле живут в Стране восходящего солнца? (страница 23)

18

Роды в Японии

Роддом в Японии выбирают еще на начальных сроках беременности. Торопитесь, а то на 3-м триместре можете никуда и не попасть! Нет, рожать на обочине вас, конечно, не оставят. Но самые популярные роддома будут уже расписаны, так что извините.

Проведение кесаревых – 20 % против 30 % в России. Рожают японки естественно, в муках – роскошь анестезии еще не дошла до большинства больниц. Впрочем, одна из причин тут в менталитете – в японском есть выражения «милый ребенок, рожденный в боли» и «в боли родила, поэтому и люблю». Понимаете, да? Выстраданное чадо.

В роддом заранее не ложатся – приезжают, только когда начинаются настоящие схватки, – а то отправят восвояси. Расходы за роды берет на себя государство, но в каждой префектуре сумма разная. У меня в Осаке компенсация была $3200, и в эту сумму можно уложиться, если рожать без осложнений. В частных клиниках со своей палатой сумма больше, около $7000–10 000, даже без специальных манипуляций вроде анестезии или кесарева.

В частном роддоме обычно держат 3–4 дня, в больших клиниках со сложными случаями срок дольше. Диетами рожениц не мучают ни до, ни после родов – кормят и отварным шпинатом, и морепродуктами, и апельсинами-ананасами. Считается, что чем разнообразнее рацион, тем больше полезного получат мама с малышом. В период беременности советуют пить фолиевую кислоту и обращать внимание на железо в рационе, много ходить пешком и на свежем воздухе и не переутомляться. Перед родами японкам не предложат ни побриться (в Японии ТАМ всегда сохраняется естественная растительность), ни, простите, опорожниться. Даже наоборот, при затяжных родах могут принести еду прямо в родовую! Правда, в схватках бывает не до этого. После родов рекомендуется завязывать бедра специальным поясом для устранения перекоса таза, сидеть на специальной подушке с дыркой внутри, чтобы не было больно, и пить больше жидкости – чтобы вырабатывалось больше молока. Японцы целиком и полностью за грудное вскармливание – медсестры и специалисты будут терпеливо и настойчиво инструктировать молодых (и не очень) матерей, у которых какие-то нюансы с этим делом. В Японии часто кормят до 2–3 лет – это считается вполне естественным. Общество тут максимально коллективное – все рожают без обезболивания, все кормят грудью, все делают детям прививки. Они, кстати, все прописаны в маленькой книжечке «мать и ребенок», которую все матери Японии получают с рождением. Там содержатся данные о ребенке, включая даже памятку по палитре кала новорожденного (какой цвет нормальный, а когда обратить внимание).

Из роддома выписывают не под фанфары и радостные крики родственников, а тихонько и буднично. И частенько поедет оттуда молодая мать не в мужний дом, а в… родительский. Не потому, что обиделась на то, что ей «Ленд Крузер» с ленточкой к роддому не подогнали, а потому, что… Принято. Ну так делали испокон веков, понимаете? Справедливости ради надо отметить: то, что делали в Японии испокон веков, ВСЕГДА имеет какой-то практический смысл. Родившая три дня назад женщина еще не вполне дееспособна, ей самой нужен уход. А тут муж, у которого теперь прибавилось нахлебников и которому нужно вкалывать больше прежнего. Ему надо спать по ночам, а она должна быть по максимуму избавлена от домашних хлопот и сосредоточена на ребенке. Родители жены создают ей условия для восстановления, а мужа избавляют от ночных пробуждений. Практично и оптимально, все по-японски. Да, потом супруги воссоединятся, будут спать на кровати с ребенком посередине и станут называть друг друга «мама» и «папа». Но это уже совсем послеродовая история.

Социальные выплаты

Япония не так щедра на социальные выплаты, как можно подумать. Однако, например, малоимущие без дохода могут написать заявление в органы местного самоуправления на «поддержку жизнедеятельности» – так называется программа финансирования особо нуждающихся. На мать и ребенка сумма может достигать около $2000, хотя может меняться в зависимости от префектуры, условий жилья и наличия или отсутствия дохода у пациента, ну то есть истца. Однако не думайте, что можно приехать в Японию с фигой в кармане и почивать на лаврах: «поддерживаемых» ожидают жесткие проверки – не превышает ли их квартплата лимит в $500 – или вроде того. Не шикуют ли они втихаря, не ездят ли на своей машине, не устроились ли на хорошую работу и просто скрывают?

А если поддерживаемые не работают, то к этому тоже будут вопросики: в чем причина, здоровье или тунеядство? В общем, пользоваться такой помощью можно только в очень сложных жизненных обстоятельствах.

Матери-одиночке, которая получает меньше $1000 в месяц, полагается помощь на одного ребенка в размере около $500. Плюс дешевая страховка (примерно $10–15) и почти полное освобождение от медицинских расходов – только $10 в месяц при практически любом лечении, независимо от объема.

Если вы мать-одиночка, но с нормальным таким доходом (больше $1000 – что, надо сказать, вообще не много для Японии), то повышенные выплаты от местных органов не полагаются, только единые для всей страны $100–150 в месяц на ребенка.

При разводе (число которых доходит до 30 %) законные алименты на ребенка от работающего отца составляют всего… $300. Да, для Японии это слезы, но сумма рассчитана на простого офисного работника, коих большинство. А если вспомнить, что его месячная зарплата всего $2500, то становится понятно, что больше он вряд ли потянет. А для тех, что потянут, закона пока нет. Поэтому весь расчет на то, что папа с мамой сами мирно договорятся. Что, как вы понимаете, случается не всегда.

Государство предоставляет различные скидки на оплату обучения для детей из малоимущих и неполных семей, включая частные детсады и школы – а также беспроцентные займы на обучение в университете, причем выдаются они с условием возврата и расходы на обучение покрывают не полностью.

Кстати, во время ковида правительство несколько раз делало единовременные выплаты всем жителям Японии, не только гражданам, но и иностранцам – постоянным резидентам. По $1000 на человека, включая детей любого возраста. Так, семья из четырех человек получала $4000. Кроме того, правительство активно субсидировало ресторанный, отельный и… Ночной бизнес. Но о нем читайте дальше, в конце книги.

Большие корпорации делают солидные единовременные выплаты сотрудникам по истечении срока службы. Они разнятся в зависимости от выслуги лет, сам ушел или «ушли» (в этом случае сумма выше), должности работника, – но в целом достаточны, чтобы закрыть ипотеку и кое-что еще осталось. Вы же помните, что в Японии сотрудник редко меняет место службы, в основном оставаясь верным одной компании? Средний размер таких выплат – $100–250 тыс.

В течение жизни все жители Японии, включая иностранных резидентов, обязаны делать отчисления в пенсионный фонд. Неисполнение никак не преследуется – просто знайте, что, если вы не платите, за вами копится задолженность. Пенсии в Японии не слишком велики (смотря с чем сравнивать, конечно) – около $1000–1500 в месяц. Поэтому абсолютное большинство японцев имеют солидные накопления к старости. Какие это – солидные, спросите вы? Я не проверяла счета, но слышала рассуждения японцев о том, что нужно хотя бы $200–300 тысяч, чтобы сводить концы с концами на пенсии. И это так, база! Вы же помните, что живут они долго? А еще и на путешествия, и на суши, и на крем от «Шисейдо» чтобы хватило.

Основные праздники

Новый год

Самый главный праздник, как и у нас. Однако наш и их объединяют, пожалуй, только… мандарины. Один из японских символов Нового года. А дальше сплошь пошли символы заморские – икра летучей рыбы, суп-мисо с лепешками моти, блюда в коробочке под названием осэти… Но давайте по порядку.

Японцы не работают до упора: обычно компании уходят на отдых с 29-го числа. Причем то же делают и магазины, и рестораны, и даже супермаркеты. 31-го в обед реально можно не найти, где бы перекусить. Поэтому за несколько недель до Нового года, а особенно в последнюю, наблюдается некоторый ажиотаж в продовольственных отделах. Еще одно сходство, да.

Что покупают люди? Кроме повседневных продуктов на витринах появляются традиционные японские символы Нового года – желтая икра летучей рыбы, светлое сладкое мисо, которое используется лишь в Новый год, сладкие черные бобы, красная икра… Все они для праздничных блюд осэти – набор в коробочке, поделенной на секции, с разными деликатесами. Осэти, как и наш новогодний стол, должны символизировать изобилие. Поэтому в них традиционно кладут самые шикарные продукты – икру, крабов, креветки, могут даже положить заморское лакомство вроде ломтика копченой утиной грудки. Икра летучей рыбы тоже обязательна. Как и черные бобы – их варят с сахаром до мягкости и сладости несколько часов – но так, чтобы не потеряли форму и цвет. Помните, что японцы «едят глазами», и им очень важно, как выглядит блюдо, в том числе в цветовой палитре! Еще в отделах волшебной коробочки могут быть: традиционный омлет тамагояки, кусочек мраморной говядины и другие изыски, уложенные туда, как предмет искусства. Как вы понимаете, готовить по такой коробочке на каждого члена семьи – та еще задача. Поэтому современные японские хозяйки, частично или полностью растерявшие навыки своих матерей, предпочитают облегчить себе жизнь и заказать доставку. Нет, это не как звонок в пиццу за полчаса – это обстоятельный выбор в соответствующем отделе универмага, где содержимое внимательно изучается по натуралистичным лаковым макетам – после чего принимается заявка. Такие отделы по приему заказов появляются еще в ноябре: японцы никогда и ничего не делают в последний момент. Придете заказывать 20 декабря и можете обнаружить, что запись уже закрыта.