Мариэтт Линдстин – Секта с Туманного острова (страница 47)
Та поспешно засеменила к нему.
– Посмотри на нее, – велел он, указывая на Мону. – Вот как она выглядит после трех дней на программе «Виа Терра». Не может даже сыграть в детскую игру. Что ты испытываешь, глядя на нее?
– Злость, – ответила Анна. – Даже страшную злость.
– Подойди ближе, – сказал Освальд. – Посмотри на ее кислую мину. Знаешь, что написано на ее карточке?
– Нет.
– Там написано: «брюзга», понимаешь? А она не желает этого признавать. Признавать, что отравляет «Виа Терра» своей негативной энергетикой.
– Тьфу ты, черт! – произнесла Анна.
– Именно. Что тебе сейчас хочется с ней сделать?
Анна попыталась встретиться с Моной взглядом, но та отвернула лицо. Тогда она взяла ее за голову и развернула к себе. Мона по-прежнему отводила глаза, как не желающий подчиняться ребенок.
– У меня такое чувство, что мне хочется ее ударить, – проговорила Анна.
– Давай! – воскликнул Освальд. – Почему вы избрали своим палачом меня? Здесь не существует никакого группового давления. Делай с ней что хочешь, Анна.
Анна не колебалась. Ее рука взлетела вверх и сильно ударила Мону по щеке. Потом еще раз, сильнее. Мона стояла, молча и неподвижно, а то место, куда угодила ладонь Анны, густо покраснело. По щеке у нее катилась одинокая слеза.
– Не выпендривайся, – сказала Анна.
– Именно, – поддержал Освальд. – Теперь обе можете сесть.
София проследила за ними взглядом. Высокомерный вид и покачивающаяся походка Анны и неуклюжая фигура Моны. Почему Освальд выбрал именно Анну?.. Впрочем, он знал, что та сделает для него все, что угодно.
– София, твоя очередь. Я приберег лучшее под конец. Взглянув на свою карточку, она разозлилась, поскольку написанное там было совершенно несправедливым и необоснованным. С другой стороны, никаких трудностей. Она вытянула вперед руки и сделала вид, что сидит на чем-то верхом. Группа теперь уже освоилась.
– Ведьма!
– Пять секунд. София, ты остаешься без карточки. Поздравляю, ты выиграла!
Беньямин поймал ее взгляд, и в его глазах сверкнул веселый огонек.
«Дурацкий мелкий клон Освальда, – подумала София. – С тобой я разберусь позже».
После игры Освальд разрешил им сделать перерыв.
– Возвращайтесь к своим заданиям и постарайтесь до ужина хоть что-нибудь сделать. А вечером мы обсудим это, – сказал он.
За ужином настроение было подавленным. Никто из персонала не захотел спросить о карточках, но все таращились и шептались. София обнаружила, что испытывает некоторое злорадство оттого, что не получила карточки. Попытавшись отмахнуться от подавленного настроения вокруг нее, она ковыряла вилкой в бобах. И тут в кармане у нее зажужжал пейджер:
«После ужина ту же компанию ко мне в офис».
София поняла, что это означает: получившие карточки. Быстро записав в блокнот имена, она пошла по столовой и стала оповещать людей. Нашла всех, кроме Моны, поэтому послала той сообщение на пейджер.
Стулья в офисе стояли на тех же местах. София покосилась на письменный стол. Никаких карточек или бумаг. Только Освальд, читающий что-то с экрана компьютера. Он, видимо, принял душ, поскольку волосы у него были влажными, в офисе пахло мылом и лосьоном для бритья, и сидел он в одной из белых рубашек, никогда не выглядевших мятыми.
– Идиоты придут?
– Я им сказала.
– Тогда можешь сесть рядом со мной. Ты же выиграла соревнование.
Он указал на маленькую табуретку перед своим креслом. София села и сразу почувствовала себя нелепо: точно школьница, лучше всех сдавшая экзамен.
Остальные, запыхавшись, поднялись по лестнице. Отдышались, проскользнули внутрь и расселись по стульям.
– Все здесь?
Буссе огляделся и кивнул.
– Я лишь хочу узнать, что вы извлекли из сегодняшней маленькой игры, – сказал Освальд.
Поначалу никто не решался ответить, но потом руку поднял Ульф.
– Ну, если мы не справимся с ситуацией, то этим придется заниматься вам, сэр. А мы будем в собственном механизме чем-то вроде опорного колеса вместо мотора. Примерно так.
Освальд, поразмыслив, медленно кивнул.
– Да, возможно. Но вы даже не опорное колесо. Вы стали абсолютно деструктивными. Вы даже не подшипники или спицы, а скорее палки в колесах.
Комната заполнилась глухим, согласным бормотанием.
– Я надеюсь, вы извлекли хоть какой-то урок, – сказал Освальд. – Поскольку в следующий раз будет игра «Музыкальные стулья», и проигравшим придется прыгать с Дьяволовой скалы – за исключением, разумеется, занявшего последний стул. Потом сможем поиграть еще во что-нибудь.
Он говорил на полном серьезе. София ненадолго задержала взгляд на лице Беньямина. Тот выглядел собранным и напряженным.
Тут она обратила внимание на пустующий стул рядом с ним.
Стул Моны.
– Не хватает Моны! – закричала София.
Она вскочила так быстро, что табуретка, на которой она сидела, упала назад, прямо на ногу Освальду. Но когда тот взвыл, София была уже одной ногой за дверью. У нее в голове было лишь одно: она должна найти Мону. Немедленно.