Марианна Красовская – Тени Льена. Книга 1 (страница 8)
Ага, стандартная проверка резерва. Уклоняться от неё – себе дороже. Я хоть и слабенький, но всё же маг. Воздух, шестой уровень. Чуть больше, чем ничего.
Тоненькая спираль на подставке едва загорелась. Что и требовалось доказать.
– Хорошо, вас ожидают.
Я молча скривилась в ответ. Могли бы и не ждать, закрыть на замок свой кабинет и уйти. А меня молча выпустить.
Серые коридоры, решётки на окнах, безмолвный сопровождающий рядом. За долгую жизнь среди Льенских Теней я ни разу ещё не попадала сюда. Просто везло? Мне хотелось бы думать, что нет. Это ловкая Лив ускользала из цепких рук ловчих…
Тяжелая, тёмная дверь, небольшой кабинет. Снова прочные кованые решётки на окнах. В полусумраке медленно проступала почти аскетичная, но отнюдь не тюремная обстановка. Несколько высоких массивных шкафов, стол и три стула. Кушетка в углу – а это зачем? Неужели хозяин кабинета тут еще и спит?
И большой чёрный стол, за которым возвышалась массивная мужская фигура, хранящая зловещее молчание. Мужчина. Крупный, породистый. Нос с горбинкой, умный, высокий лоб, решительный подбородок. Мужчина смотрел на меня пугающе пристально, буквально сверля голубыми глазами. Я подняла взгляд на него и вдруг вспомнила:
– Зонт на вокзале оставила! Крысий хвост, ну какая же я растяпа! И второй уже раз!
___________________________________
Глава 6. Интересное знакомство
– А, леди из кофейни, – радостно улыбнулся мне лорд Оберлинг. – Какое прелюбопытнейшее совпадение!
Такими улыбками впору распугивать голубей.
– Да, весьма удручающее стечение обстоятельств, – согласилась я, растерянно оглянувшись и не зная, стоять мне или присесть.
Мужчина заметил мои колебания – ну конечно, на то он и лорд, и Оберлинг – и милостиво кивнул на придвинутый к столу крепкий стул. Я с облегчением на него опустилась.
– Итак, ваше имя…
– Мишель Вольг.
Он ухмыльнулся. Снисходительно так, как нашкодившему ребёнку.
– Последний раз спрашиваю, миледи. Потрудитесь назвать мне своё настоящее имя.
– Мишель…
– А в школе вы не учились, верно? – Оберлинг насмешливо приподнял чёрную бровь. – И домашний учитель вас обошёл стороной. Иначе бы леди доподлинно знала, что рода Вольгов не существует. Они бежали из Галлии после Зимнего восстания, те же, кто остался, сменили имя. Исторический факт…
– Может, я не чистокровная галлийка? – я нервно облизнула губы, понимая, что Стряпчий меня надул. Ну и да, я росла на улице, какая уж там школа? Домашний учитель? Ха, ха! Был один такой у меня. Но его познавательные уроки к истории Галлии не имели никакого отношения.
– Потомки рода Вольгов осели в Славии, основав кнесский род Волчеков, – любезно просветил меня Оберлинг.
– Будь по-вашему, – сдалась я. – Меня зовут Оливия.
– Какое красивое имя. Как там дальше?
– Просто Оливия. Я безродная. Сирота и подкидыш.
– Хорошо, просто Оливия. Так откуда вы взяли те хитрые кольца?
– Какие кольца? – я снова захлопала ресницами. И вцепилась руками в подол. Так, что побелели костяшки. Вид испуганной девушки, остро нуждающейся в защите.
Обмануть его не выйдет, но можно попробовать соблазнить. Это был более худой и загорелый брат, а значит – Себастьян. Сплетники Льена предписывали ему целую бездну грехов и пороков. Но слабость к женскому полу была тем главным, в чём единодушно сходились все слухи вокруг Себастьяна. А повесы бывшими не бывают, уж я точно это знала!
– Кольца, которые вы предлагали господину Граммону, – Оберлинг был терпелив и разговаривал со мной, как с несмышлёным ребёнком.
Отлично. Закусила губу, моё дыхание сбилось. Грудь медленно приподнималась в такт вдохам. Вот так.
– Не было никаких колец. Он лжёт. Люди вообще любят лгать, милорд, вам ли не знать?
Внимательный взгляд в мою сторону не обещал ничего хорошего. Мужчина смотрел на меня, словно паук на запутавшуюся в паутине муху. Где же жалость к несчастной девице? Нужно поглубже дышать…
– Оливия, вы любите речные прогулки? – неожиданно спросил Оберлинг.
Я почувствовала, как кровь отливает у меня от лица. Плавучая тюрьма? Спасибо, не люблю. Но у него на меня ничего нет. Я даже не могу считаться воровкой. Все украденные драгоценности вернулись владельцам. Эту схему я придумала лично и очень ей гордилась.
– Я вас не понимаю, лорд Оберлинг.
– Оу! Вы меня узнали? Прекрасно. Предположим, я и сам знаю, где вы взяли кольца, – он опять широко улыбнулся. – Из большого сейфа лорда Бонвинга. У нас есть свидетель.
– Вы ему верите? Это же Шардан, ну! По нему виселица плачет!
– Душенька, милая, вы так мало знаете и так смело рассуждаете! А что, если я вам скажу, что Огюст – уже очень давно как агент ловчей службы? Верой и правдой он служит короне уже более десяти лет.
– Канцлер Браенг умел.. быть убедительным, это правда…– почти не удивилась я.
– Как приятно иметь дело с понятливой женщиной. И словам Шардана я верю. На вас собрано предостаточно, дорогая Оливия, чтобы судьи решительно захотели исправить такую красивую девушку. Тюрьма? Это так старомодно! У меня для вас есть куда более неприятное наказание. Что вы больше любите, милая Лив – шить, вышивать? Может, готовить на заводской кухне или стирать нижнее бельё фабричных работяг?
Наверное, на моём лице отразилось такое отвращение, что Оберлинг тихо засмеялся.
– Так что, поговорим, наконец, о деле?
– Что мне за это будет? – я медленно облизнула губы, готовясь торговаться.
Люблю лордов. Они трепетно и осторожно относятся к женщинам, детям и старикам. А несчастным красивым женщинам и вовсе благоволят.
Лорд Оберлинг не обманул моих ожиданий. Остановившись долгим взглядом на моих уже влажных губах, он произнёс совершенно серьёзно:
– Абсолютно ничего, Лив. Мы поговорим, и вас отпустят. Никаких последствий не будет, если вы мне расскажете правду. В конце концов, заявления о краже не было. Да и не в краже дело.
– Дело в кольцах? – поймав его взгляд, я испуганно улыбнулась.
– Да. Я даже не буду спрашивать, что вы делали в кабинете Бонвинга. Просто расскажите про кольца.
Я вздохнула. Придётся поверить ему на слово. Вряд ли мне имеет смысл потребовать с него клятву или даже расписку. Это же лорд, причём один из самых знатных. Ещё рассердится! Или разочаруется, что даже хуже. Придётся продолжать играть перепуганную насмерть дурочку, мне это ничего не стоит, а милорду приятно.
Я описала кольца как можно подробнее. На память пока не жалуюсь и рассмотреть их успела внимательно. Особенно Себастьяна заинтересовало второе кольцо, не то, которое ядовитое. Но и ядовитое тоже ему было нужно. Он всё дотошно записывал в толстую тетрадь в кожаном переплёте и даже попросил ему кольца нарисовать. Я изобразила их, как смогла. Получилось вполне узнаваемо.
– Где сейчас эти кольца? – рассматривая мою “живопись”, Оберлинг закусил нижнюю губу и нахмурился.
– Я их продала, – тут мне скрывать было нечего. – Эти деньги планировала потратить на билет. Ваши люди не дали.
И снова похлопала глазками. Даже немножечко всхлипнула – вполне искренне. Мне свой саквояж было жалко до слёз..
– Кому? – его невозможно сбить с толку.
– Хромому Хью, старьёвщику из Старого Квартала. С улицы Рабочей.
Морща лоб, я приложила к вискам кончики указательных пальцев, изображая мигрень. Я очень старалась его впечатлить своим видом. Но трудов моих Себастьян не заметил.
– Найдём, всех найдём, дорогая Оливия. Благодарю вас. Всё, что хотел, я узнал. Можете быть совершенно свободны.
– Так просто? – растерялась я. – А как же лекция о порядочности? А предложение поработать на благо Галлии? А…
Оберлинг рассмеялся. Искренне, громко и совершенно меня не стесняясь. Именно в эти мгновения я очень ясно почувствовала: я ему несомненно понравилась. Отсмеявшись, милорд посмотрел на меня таким взглядом… у меня даже мурашки по спине побежали. Интересно, какой он любовник? Пожалуй, мне стоит попробовать. Мужчина богатый и видный. Уверена, своих женщин он не бьёт и не ограничивает в расходах.
– Я пока вас прошу лишь не покидать Льен. Вполне вероятно, что вы мне понадобитесь.
Да! Вот оно! Эти слова, наконец, прозвучали. Я понадоблюсь именно только ЕМУ, а не всей ловчей службе. Ему, а не нам! Если это не намёк, то я съем свою вуаль и закушу парой туфель!
– Мы ещё встретимся? – томно взмахнула ресницами я.
– Непременно, – пообещал Себастьян. – Когда мне будет нужно, я вас очень быстро найду. Я же Охотник.
В устах лорда подобное прозвучало, как несомненное обещание. И взгляд! Он смотрел на меня с безусловно мужским интересом. Отлично!