Мари Милас – Опалённая жизнь (страница 14)
Я провожу большим пальцем по щечке Лео и закрываю козырек коляски, чтобы солнце не мешало спать.
— Я тоже справляюсь, — выдыхаю я.
Гарри на секунду замолкает. Потом говорит очень просто:
— Я вижу.
И все. Без пафоса, без великих речей. Но почему-то от этого в груди становится легче.
Я открываю дверь, чтобы Гарри занес пакеты в дом.
— Слушай… — я прочищаю горло. — Спасибо, что не посмеялся надо мной. И… как всегда оказался рядом.
Он приподнимает бровь.
— Я смеялся, совсем немного, но все же. На тебя невозможно смотреть без улыбки.
— Отлично, — ворчу я.
Гарри делает шаг назад и, будто между делом, говорит:
— Я разобрался с твоей задницей.
Я давлюсь воздухом и смотрю куда угодно, только не ему в глаза.
— В телефоне Люка, — добавляет он. — Механик Эрик действительно не понял, кто на фото. Я узнал.
Я считаю цветочки на обоях в прихожей и делаю вид, что это волнует меня намного сильнее, чем фотография моей задницы, ставшая заменой утренней прессы.
— Спасибо. Моя задница передает… эм… сердечные благодарности.
Гарри отступает, но я ощущаю его взгляд на себе до последнего.
— Клубничные.
— Что? — наконец смотрю ему в глаза.
— Клубничные благодарности. На твоих трусиках была клубника.
Боже, сегодня меня точно вырвет от стресса и смущения.
Кожа по всему телу накаляется от его взгляда. Гарри медленно отступает к тротуару, словно дает мне пространство и одновременно не дает его вовсе, потому что каким-то образом лишает меня кислорода.
— Конечно же ты заметил, — выдыхаю я, не собираясь показывать ему, что я прочла его последнее сообщение и прекрасно знаю, что он явно неровно дышит к клубнике.
— Я наблюдательный.
Я складываю руки на груди и приподнимаю бровь.
— И часто ты за мной наблюдаешь, Гаррисон Эшфорд?
Он задерживает взгляд на моем лице, будто пересчитывает каждую веснушку, успевшую появиться, чтобы поприветствовать солнце. Его глаза на секунду перескакивают на мои губы, которые я покусываю, съедая блеск со вкусом
— Всегда.
Гарри уходит, а у меня перехватывает дыхание. Не от паники, не от смущения или стыда.
Глава 6. Лола
Я обнимаю маму и быстро чмокаю Лео в пухлую щечку со следами тыквенного пюре.
Стоит сказать, что вся наша кухня выглядит как место преступления, только вместо крови — оранжевые брызги. Лео выплевывает пюре каждый раз, стоит маме отвернуться от него.
— Иди уже, — ворчит мама, пытаясь запихнуть в своего вредного внука эту невкусную еду. — Мы справимся. Папа заглянет после обеда и отвезет нас на ранчо, чтобы Лео познакомился с новыми жеребятами.
Я вроде и знаю, что они справятся, но каждый раз все равно переживаю. Вдруг мама не сможет найти жаропонижающее, если у Лео резко поднимется температура из-за прорезывания зубов. Вдруг потеряет запасную пустышку, и восьмимесячный ребенок устроит ей такой концерт, которому позавидовали бы даже AC/DC.
Я еще раз проверяю стерилизатор, чтобы убедиться в том, что количества бутылочек хватит на целый день, и в третий раз целую маму и Лео.
— Если что, обязательно звони.
— Шарлотта Грейс Эванс, уйди из этого дома, пока я тебя не выгнала силой. Ты опоздаешь, если продолжишь бегать тут как курица-наседка.
Я бросаю взгляд на наручные часы и ахаю.
— Ты права.
Студия танцев, где я работаю, откроется через десять минут. Я бегу в гостиную, спотыкаясь о деревянные кубики и пиная какую-то погремушку под диван. Надеюсь, Лео не захочется именно с ней играть целый день. Схватив книгу и киндл с дивана, потому что каждая букгерл знает, что важно иметь книжного мужика как в бумажном, так и в электронном виде, спешу в прихожую.
Я набрасываю пальто, засовываю все вещи в шопер и выбегаю из дома.
Приятный весенний ветер с ароматом талой воды треплет мои волосы с розоватым оттенком, который почти вымылся. Когда я в последний раз красилась? Помню, что намылила голову каким-то оттеночным шампунем, когда Лео было три месяца. Я тогда передержала его, потому что забыла. Вспомнила лишь в тот момент, когда Лео схватил меня за волосы, пока я щекотала ему пузико и пыталась рассмешить.
Что ж, получилось действительно смешно, ведь такого насыщенного розового у меня еще никогда не было.
Я спотыкаюсь о трещину в тротуаре и чуть не пропахиваю носом асфальт, но меня подхватывает крепкая рука. Мои глаза прослеживают шрам от ожога на мускулистом предплечье и медленно поднимаются к его обладателю.
— Осторожнее, Лолс, — тихим басом говорит Гарри, как всегда оказываясь ровно в тот момент, когда я намереваюсь попасть в компрометирующую ситуацию.
Я сдуваю прядь с лица и выпрямляюсь.
— Споткнулась.
— Я видел, — уголок его губ подергивается в улыбке.
— Не смейся!
— Даже не думал, — говорит он, пока на его лице появляется широкая улыбка, которая ослепляет каждую женщину, как фотовспышка.
Я не удивлена, что именно он поймал меня, но удивлена…
— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я, пока его пальцы мимолетно скользят по моему запястью. Он быстро разрывает прикосновение, но тепло его кожи все еще оставляет приятный след.
Он отступает на шаг и почесывает затылок. Вокруг моих ног начинают виться Меган и Фокс, требуя к себе внимания. Я наклоняюсь, почесываю их за ушами и возвращаю взгляд к их хозяину.
— Вы гуляете?
Странно, что сегодня они выбрали маршрут через мою улицу. Флэйминг может быть и маленький город, но это все еще город протяженностью в мили. И Гарри живет на другом конце, возле озера.
— Нет, теперь я здесь живу.
Я замираю и перевожу взгляд на дом, около которого мы стоим. Дом Томаса. Он стоит прямо рядом с моим собственным, и нас разделяет лишь один забор. Томас почти не появляется здесь, и я даже подумала, что он собирается его продать. Это имело бы смысл, учитывая, что они с Джеммой решили строить семью в доме ее детства.
Стоит сказать, что Томас Саммерс был отличным соседом. Отличным соседом, в которого я по глупости была влюблена. Считаю это самым большим заблуждением и ошибкой в своей жизни, если хотите знать мое мнение.
Ведь… может быть, если бы я не была так романтично наивна и мечтательна, то заметила бы раньше, что старший брат моей лучшей подруги является в моей голове лишь образом, который я сама создала и сама же в него поверила. У нас было слишком мало общих интересов, не говоря уже о том, что мне с трудом иногда удавалось действительно понять, что Томасу нравится. И ему явно не нравилась я. По крайней мере, в романтическом смысле.
Поэтому мое сердце даже не разбилось вдребезги, когда они с Джеммой создали свой корабль любви и уплыли на нем в семейную жизнь. Наоборот… я действительно поверила в любовь.
В ту любовь, которая существует в моих книгах. И о которой мечтала я. Просто мои мечты разбились о кувшин маргариты, выпитый в ту ночь в клубе, когда был зачат Лео.
— В каком смысле? — я вырываюсь из мыслей и перевожу взгляд на Гарри.
— Мне придется временно пожить у Томаса, потому что мой дом… — он морщится, а потом достает телефон. — Я лучше покажу.
Гарри разблокирует экран так быстро, что мои любопытные глаза успевают заметить лишь какое-то розовое размытое пятно на заставке.