Мари Милас – Опалённая жизнь (страница 1)
Опалённая жизнь
От автора
"Опаленная жизнь" — входит в цикл "Пылающий город", но историю Лолы и Гарри можно читать, как одиночку.
"Пылающий город":
1. "Холодное пламя".
2. "Огненное сердце"
3. "Опаленная жизнь"
Больше о книгах, героях и творчестве автора можно узнать в тгк: Mari Milas — https://t.me/mari_milas
Посвящается
Плейлист
FEVER DREAM — Alex Warren
More Than A Feeling — Declan J Donovan
Deeper — JERUB
break my heart — Matt Hansen
Not Getting Better — Ashley Singh
Kumbaya — JERUB
Soul Tied — Ashley Singh
Whisper — Chanin
Waiting for Your Love — Jamie Bower
FOREVER AGAIN — Matt Hansen
Пролог
Я люблю жизнь.
Или люблю ее только в те моменты, когда мама не перекрещивает меня вот уже в третий раз, призывая Иисуса, который должен защитить меня по пути домой.
— Мама, ради бога, прекрати! — тяжело выдыхаю я, пытаясь зашнуровать чертов ботинок.
Все еще не понимаю, почему продолжаю попытки, если с седьмого месяца беременности это стало такой же невыполнимой задачей, как вовремя купить подарки на Рождество.
Серьезно, существуют ли вообще люди, которые покупают их заранее?
— Так вот, я, ради всего святого, умоляю тебя не ехать! — она наклоняется, чтобы помочь, но ее мягко отталкивает папа, принимаясь завязывать мои шнурки, словно трехлетнему ребенку. Эта та самая отцовская шнуровка с тугими узлами, бантиками и всем прочим.
— Сколько раз я говорил, чтобы ты не наклонялась. Ты пережимаешь ему… что-нибудь точно пережимаешь, — бормочет он, пока я поглаживаю живот и делаю все возможное, чтобы не упасть в обморок от того, как резко только что выпрямилась.
— Со мной все в порядке, — в тысячный раз повторяю и надеюсь сбежать раньше, чем настанет тысяча первый. — До моего дома от ранчо двадцать минут максимум. Я знаю эту дорогу с того момента, как научилась ходить. Пожалуйста, не заставляйте меня оставаться и не портите себе вечер тем, чтобы отвезти меня. Я взрослая, самостоятельная женщина.
По крайней мере, я стараюсь в это верить.
К концу этой независимой речи меня настигает такая одышка, что могла бы посоперничать со старым котом Саммерсов. Ему уже сколько? Лет сто?
У нас с ним, на самом деле, теперь много общего. Мы оба заплывшие жиром. Мы оба еле шевелимся. И мы оба, черт возьми, предпочитаем сожрать все, что попадается под руку.
В коридор выходят Гарри, Томас и Марк и скептически смотрят на меня.
— Ты уверена? — спрашивают они чуть ли не в унисон.
Я топаю ногой и наступаю папе на палец.
— Прости, прости, — пищу я. — Да, я уверена, что в свои двадцать три года могу самостоятельно добраться до дома.
— Ты беременная, — открывает тайну Гарри.
— Сильно, — замечает Марк.
— Очень сильно, — Томас просто не может не прокомментировать.
— Не поверите, но я в курсе, что я сильно, очень сильно беременная! — я вскидываю руки почти в бешенстве. — И я сильно, очень сильно хочу спать. А еще так же сильно начинаю злиться, так что прекратите это немедленно.
В прихожей главного дома Локвудов появляется все больше людей, и с каждой минутой здесь становится все сложнее дышать.
Вся семья Саммерсов в полном составе смотрит на меня, нахмурив свои фирменные густые темные брови. Логаны озадаченно почесывают виски, а мама с папой просто смотрят на меня так, словно я собираюсь в космос. В беременный полет на Луну.
— Вам не кажется, что эта прихожая мала для такого количества людей? — уточняю я, оглядывая всех по очереди.
Мы все — одна большая сумасшедшая семья. Мои родители дружат с Саммерсами и Локвудами, кажется, еще с прошлой эры. Они неразлучны, как хлеб и арахисовое масло. Так получилось, что их дети — мои самые близкие люди во всем городе. Я бы даже сказала — в мире.
Моя лучшая подруга Мия отталкивает своего брата Люка с пути и заключает меня в объятия.
— Не злись, мы просто заботимся, — шепчет она, поглаживая одной рукой мой живот, упирающийся в нее. — Надеюсь, у меня получится приехать к родам. Не смей рожать, пока я снова не пересеку черту Флэйминга.
— Хорошо, я передам своему сыну, что ему нужно подождать крестную, прежде чем наконец-то вылезти из меня, — цокаю я. — Ведь обычно дети слушаются, верно?
— О нет, — миссис Локвуд взмахивает рукой. — Посмотри на Саммерсов, их детям плевать, что им говорят.
— Делайла, мои дети, может, и напарники сатаны, но давай не будем забывать, как семилетний Нил сварил все яйца из курятника, чтобы цыплята быстрее вылупились, — с ухмылкой добавляет миссис Саммерс.
— Справедливо, — почесывает короткую бороду вышеупомянутый истребитель цыплят.
Лили, еще одна моя подруга и жена Марка Саммерса, подходит к нам Джулией на руках. Я чмокаю малышку в пухлую щечку и поправляю огромный розовый бант на ее шевелюре.
— Увидимся завтра? — Лилли обнимает меня одной рукой. — Нам нужно еще выбрать пеленальный столик и заказать молокоотсос.
— И подстричься перед родами, — добавляет Джемма, стоящая неподалеку в объятиях своего мужа Томаса Саммерса. — Нужно срезать эти отросшие розовые концы, а когда родишь, перекрасимся хоть в зеленый.
— Помню, да, если завтра я не рожу, то встретимся.
Мия угрожающе указывает на меня пальцем.
— Ты завтра не родишь! Тебе еще ходить три недели. Даже не смей.
Мы с Лили, как женщины, знающие, что такое беременность, смотрим на нее с долей сомнения.
— Ладно, всем счастливо оставаться, — машу я рукой и ковыляю за дверь.
— Лола! — меня останавливает Гарри. Он единственный, кто не является родственником ни Саммерсам, ни Локвудам, ни уж тем более Эвансам, но это не значит, что он не член наших семей. — Ты забыла.
Я оборачиваюсь и вижу, что он пробирается ко мне с моей книгой и вложенным в нее киндлом.
Боже! Мой дырявый беременный мозг. Как я могла забыть самое главное? Я бы и вечера не прожила, не узнав, где именно этот сталкер трахнет свою одержимость. По моим предположениям — где-то в лесу, когда она будет убегать от него, сверкая пятками и крича:
— Спасибо, — улыбаюсь я и протягиваю руку, чтобы взять книгу.
Гарри держит ее так, словно не хочет отдавать, но, когда я встречаюсь с ним взглядом, он все же отпускает ее и быстро убирает руки в карманы джинсов.
— Эта книга называется «Грязный взгляд»? — озадаченно спрашивает Марк, наклонив голову.