реклама
Бургер менюБургер меню

Мари Форс – Роковое правосудие (страница 34)

18

— Сэм, это разобьет его сердце. Он же тебя боготворит.

— Господи, — буркнула она, — И зачем мне эти сантименты. Когда я стала такой чуткой?

Гонзо засмеялся.

— Скажи, паршиво, когда люди хорошо к тебе относятся, да?

— Все, прекращай. Позвони мне, когда допросишь Квика.

— Позвоню. — Он убрал телефон в карман и вернулся к окну. Глядя на верхушки пальм и океан вдалеке, он пожалел, что он здесь по делу, а не на отдыхе. — Когда я последний раз был в отпуске? — подумал он. Его бабушка и дедушка жили здесь после того, как уехали с Кубы, а затем переехали на север. Может, после того, как они закроют это дело, он возьмет недельку и приедет сюда с Кристиной?

— Ого, — сказал он, — откуда такие мысли? Он не был из тех парней, кто возит девушек на отдых. Черт, он даже редко виделся с ними дважды после секса. В коридоре раздался сигнал оповещения о приехавшем лифте. Повернувшись, Томми увидел выходившего из лифта пожилого мужчину. Когда тот подошел ближе, Томми заметил на его лице ушибы и запекшуюся кровь в уголке рта. Он нес в руках небольшую спортивную сумку и был одет в брюки «хаки» и расстегнутую рубашку.

— Мистер Квик?

Пожилой мужчина подпрыгнул, не заметив присутствия Гонзо.

— Простите, если напугал. Вы — Дункан Квик?

— А кто спрашивает?

Гонзо показал значок.

— Детектив Томми Гонзалес, городская полиция Вашингтона.

Квик провел рукой по седым волосам.

— Да, я Дункан Квик. Чем могу вам помочь?

— Что с вашим лицом?

— Небольшая авария.

Гонзо не поверил ему, но не стал настаивать, пока.

— Вы не против, если мы пройдем в вашу квартиру?

— Зачем?

— Давайте зайдем, и я все вам расскажу.

Взволнованно Квик открыл дверь своей квартиры, пропуская Гонзо внутрь стильной и хорошо обставленной квартиры.

— Отличная квартира.

— Спасибо, так чем я могу вам помочь, детектив?

— Мне неприятно это сообщать, но в Вашингтоне был убит Джуллиан Синклер, — сказал Гонзо, не желая оттягивать неизбежное.

Квик ахнул и отступил на шаг назад, шокированный этой новостью. Его синяки стали еще заметней на побледневшем лице.

— Этого не может быть, — сказал Квик. — Я смотрел новости, он должен был выступать в Верховном Суде.

— Он был убит вчера ночью.

— Как? — шепнул он.

— Застрелен. Его тело обнаружили утром в парке.

— Этого не может быть, — сказал Квик, падая на диван. Через секунду он начал плакать.

Гонзо начал осматривать комнату в поисках воды, лишь бы не смотреть на плачущего старика. — Вам что-нибудь принести? — спустя минуту спросил его Томми.

Квик отрицательно покачал головой, не поднимая глаз. Гонзо дал ему несколько минут успокоится. — Мистер Квик, простите, что приходится это делать, но я должен знать, что вы делали за последние сутки.

Квик нервно хохотнул.

— Что я делал? Я получал по морде от парня, с которым познакомился вчера в баре. — Его голос сорвался, и он вновь начал всхлипывать. — Джуллиан, господи боже, это моя вина.

Гонзо сел напротив Квика.

— Что вы имеете в виду?

— Я ускорил его смерть. Я хотел выйти на пенсию и переехать сюда, но он был не готов. Если бы я не оставил его, если бы был рядом, возможно…

— Мне нужно знать имя мужчины, с которым вы вчера были.

Квик поднял лицо, встречаясь взглядом с Гонзо. — Вы подозреваете меня?

— Мне нужно исключить вас из числа подозреваемых, — Гонзо кивком указал на спортивную сумку, брошенную у двери. — Что в сумке?

— Спортивная одежда.

— Не возражаете, если я взгляну?

Квик дал разрешение, махнув рукой. Гонзо присел на корточки рядом с сумкой, аккуратно расстегнул ее и вытащил окровавленную футболку.

— В этом я был вчера, — объяснил Квик.

Изучив разбитое лицо мужчины, Гонзо поверил его словам. Согласно докладу Сэм, на теле жертвы не было оборонительных ран, которые могли бы походить на увечья Квика.

— С кем вы были, Дункан?

Квик провел по волосам трясущейся рукой.

— Нам, правда, нужно об этом говорить?

— Да, сэр.

— Я буду признателен, если вы не будете привлекать эту информацию к расследованию.

— Почему вы хотите, чтобы он избежал наказания?

— Детектив, после расставания с Джуллианом я был сам не свой. Я поступал опрометчиво и поплатился за это. Это не первый случай, и боюсь, не последний.

— Когда вы в последний раз говорили с Джуллианом?

— Пару месяцев назад. Он позвонил мне сообщить о своей номинации и заверил, что сделает все, чтобы мое имя не всплыло в ходе голосования.

— А это для вас было важно?

— Многие в моей жизни не знают о моей ориентации.

— И как бы на вас отразилась правда о ваших отношениях?

— Они просто начали бы меня избегать, — он замолчал, словно подбирал слова. — У Джуллиана есть брат, который 13 лет с ним не разговаривал после того, как узнал правду о нас. — Его глаза наполнились грустью. — Вы можете это представить? Не общаться с братом из-за его образа жизни.

— Нет, сэр, не могу.

— Вот так реагируют люди нашего поколения. — Он поднялся с дивана, подошел к бару возле окна и, глядя на пляж, налил себе выпить. — Мы все время скрывали наши отношения.

Гонзо отказался, когда Дункан предложил ему выпить.

— Но мы всегда были осторожны. Первые семь лет наших отношений правду знали только близкие друзья. Для всех остальных — у нас у каждого была отдельная квартира. Когда его невестка узнала о нас, его семья плохо отреагировала на эту новость. И с тех пор мы стали еще более осторожными. — Дункан налил себе еще выпить. — Но в какой-то момент я дошел до точки, больше не мог так жить. Понимаете, тяжело двадцать лет жить во лжи.

Гонзо кивнул.

— Мать Джуллиана умерла, с братом он не общался. Моя семья не была бы слишком удивлена, если бы я им признался. Я не понимал, что нам мешает сообщить всем о наших отношениях.