18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Марго Хант – Гости (страница 6)

18

– Я серьезно! Когда мы еще раз застанем такие волны? Стоит нам оседлать их – и мы герои!

– Не герои, а трупы.

Тому хотелось, чтобы Зак оставил эту тему – ему вспомнилась история из новостей, которую он слышал еще в детстве. Два подростка вышли на лодке в океан, несмотря на тропический шторм. Он помнил, как мама пыталась скрыть эту историю от него и Джун, но при этом с тревогой следила за новостями в Интернете, чтобы узнать, удалось ли береговой охране спасти мальчиков. Лодку так и не нашли, тела мальчиков тоже. Том любил океан, но при этом с уважением относился к его мощи. Он прекрасно понимал, что находиться на открытой воде во время урагана пятой категории смертельно опасно.

– Чувак, это отстой. – Зак покачал головой. – Такой шанс упускаем.

– Шанс с концами пропасть в океане?

– Нет, девчонок подцепить! – Зак раскинул худые руки и выпучил глаза. Ну вылитый Лягушонок Кермит, только со светлыми патлами, подумал Том.

– Остынь! – сказал он. – Я здесь перекантуюсь на время шторма. Мама меня убьет, если я хотя бы подумаю о том, чтобы выйти из дома. Сейчас ее лучше не злить.

– Ага, точно. – Зак упер руки в боки и помрачнел. – Ты так и не сказал им, что не пойдешь в колледж в следующем году?

Том зашипел на друга и тут же огляделся по сторонам, с перепугу у него заколотилось сердце. Нет, он пока так и не сказал родителям о своих планах насчет колледжа, точнее об их отсутствии. Но ему точно не хотелось, чтобы они узнали об этом вот так, случайно подслушав его разговор с Заком. Ему удалось скрыть от них свое решение, когда в прошлые выходные они ездили осматривать кампусы колледжей, и он даже притворился, что его впечатлили скалодромы и столовые, на которые обратил внимание гид.

– Трудно, наверное, когда на тебя возлагают столько надежд, – заметил Зак. Он был младшим из четырех братьев и с восьми или девяти лет рос практически без присмотра. Том не считал, что родители Зака пренебрегали сыном. Не совсем. Просто они все время казались слишком измотанными, чтобы уделять достаточно внимания младшему мальчику. Они даже не возражали против того, чтобы Зак переждал ураган в доме Дэвисов.

У Тома ситуация была другой. Он любил родителей, но мать слишком вмешивалась в его жизнь. Ей хотелось знать все: какие у него оценки, с кем он дружит, куда собирается, где он был. И Том знал, что они с отцом ожидали от него поступления в колледж. Они никогда не поймут, почему он свернул с того пути, который они для него выбрали, и не знал, как все им рассказать, избежав скандала.

По правде говоря, Том и сам до конца не знал, почему его не интересовал колледж. Он вполне неплохо учился. Обычно у него были четверки, а испанский он и вовсе вытягивал на пятерки, так что у Тома были все шансы попасть в приличное учебное заведение. Но каждый раз, когда он пытался представить свое будущее – чем он хочет заниматься, как будет выглядеть его дальнейшая жизнь, – он никак не мог вписать колледж в эту воображаемую картину. Он не хотел жить в общаге, жонглировать пятнадцатью кредитами и питаться дрянной едой в столовой. Гуляя по студенческому городку с родителями, сестрой и гидом, он так и не смог увидеть себя в тех стенах. И у него не было каких-то профессиональных амбиций, которые требовали бы от него высшего образования. Том не мог представить, что пойдет в инженеры, или архитекторы, или финансисты с Уолл-стрит.

Горел он только серфингом, и, хотя Том неплохо катался, ему не хватало таланта, чтобы стать профессионалом. Зато он вполне мог представить, как однажды откроет собственный магазин, где будет продавать все для серфинга – от досок до гидрокостюмов. А заодно мог бы учить серфингу и организовать летний детский лагерь. У него не было четкого плана, как всего этого добиться, но только такое будущее казалось ему возможным. А вот объяснить все это родителям представлялось ему нереальной задачей.

– Только ничего не говори. Давай сегодня не будем наводить суету, надо сначала переждать шторм, – сказал Том. – Но учти – мама достала настолки. И она заставит нас играть.

– Класс! – просиял Зак. – Обожаю настолки.

– Ты в меньшинстве.

– Это потому что я постоянно уделываю тебя в «Колонизаторах»[8].

– Ну конечно… А тебе родителям не надо позвонить? Когда до нас дойдет ураган, связь может пропасть. Вышки сотовой связи в какой-то момент просто вырубаются.

– Да не, они знают, где я. И не переживают.

– Здорово это, наверно… – сказал Том.

Зак изменился в лице и как-то странно помрачнел.

– Это хорошо, что родители так о тебе заботятся, чувак. Не желай себе таких родителей, которым вообще плевать, где ты находишься во время адского шторма.

Том переступил с ноги на ногу, даже не зная, что на это ответить. В каком-то смысле он хотел бы именно таких родителей. Не таких, которым было бы совершенно все равно, но, может, таких, которые заботились бы о нем чуть меньше. После школы Зак запросто мог бы поступить на курсы электриков в местный муниципальный колледж, и все были бы только рады его выбору. От одной мысли о том, как родители отреагируют на решение Тома не поступать в колледж, его мутило, как от порции буррито из паршивой забегаловки.

– Где твои родители будут на время урагана? – наконец спросил он.

Семья Зака жила в скромном доме недалеко от Шорхэма и на большом расстоянии от океана, поэтому могли не беспокоиться о штормовых волнах, но «Селеста» шла на всех без разбора. Ветер мог повалить деревья и сорвать крыши, а ураган – сравнять с землей целые дома.

– Отец хочет остаться дома, но мама пытается уговорить его перебраться в одно из убежищ. Даже не знаю, кто из них победит…

– А твоя мама одна не может пойти в убежище?

– Может, но не хочет. Что бы они ни решили, в итоге они будут вместе. – Зак улыбнулся так тепло, что у Тома защемило сердце. – Это у родителей общее. Они всегда не разлей вода. Даже когда хотят убить друг друга.

– Надеюсь, они все-таки пойдут в убежище, – сказал Том. – Шторм будет серьезным.

Зак пожал плечом и, глянув на Береговой канал, прищурился.

– Слушай, а это не лодка? Вон там?

Том обернулся, не понимая, на что смотрит его друг. Он привык, что мимо дома постоянно проплывали лодки, но вряд ли кто-то рискнул пуститься в путь накануне урагана. Вода уже потемнела и заволновалась, и таких высоких волн Том никогда здесь не видел.

Но Зак был прав – там и правда была лодка. Ее корпус был светло-голубого цвета и достигал около тридцати футов в длину, хотя с такого расстояния Том не мог сказать наверняка. Похоже, на борту было несколько человек. Лодка шла прямо к причалу Дэвисов.

Глава 6

Марлоу

Ли стоял у раковины и мыл руки. После нескольких часов работы на улице в самую жару он выглядел неопрятно и был совершенно непохож на себя. Серая футболка насквозь промокла от пота, вдобавок на нем были старые, забрызганные краской шорты, предназначенные для работы во дворе.

– Полиция? – Ли закрыл кран и встряхнул руки. – Что они хотели?

– Они проверяют, что все, кто живет недалеко от берега, эвакуировались.

– Что-то они поздновато приехали.

– Школы уже переоборудовали под убежища. Полиция настаивает, чтобы мы туда перебрались. Их беспокоит штормовой прилив.

Ли покачал головой.

– Ну, за это мы можем не беспокоиться – дом стоит достаточно высоко. А вот ветер меня, кстати, тревожит больше. Но от него достанется и временным убежищам.

Перед глазами Марлоу пронеслась картина, как множество людей жмутся друг к другу на полу спортзала начальной школы, а за ее стенами бушует ураган. Что же с ними будет, если ветер сорвет со здания крышу?

Ли словно прочел ее мысли.

– Перестань, тревогой делу не поможешь. Ну, уж ураган ею точно не остановишь.

– Знаю… – Марлоу вздохнула и засунула руки в карманы. В одном она нащупала какой-то незнакомый пластмассовый предмет и тут же вспомнила о телефоне из сейфа. Со всей этой суетой из-за полиции Марлоу совсем забыла о нем. Она вытащила его из кармана и протянула Ли. – Я нашла какой-то загадочный телефон в сейфе. Это ты его туда положил?

Ли кивнул.

– Да, нашел около бассейна, когда убирал стулья с улицы. Я решил, что кто-то из друзей ребят забыл его, и отнес домой.

– И поэтому решил положить его в сейф?

– Даже не знаю, почему я его туда положил… Вообще не помню, как это сделал. Я открыл сейф, чтобы убрать «Бэтмена», а потом переключился на подготовку дома к буре. – «Бэтменом» они называли часы «Ролекс» с черно-синим ободком, которые принадлежали Ли. – Наверно, случайно сунул вместе с часами и телефон. Может, это у меня из-за урагана помутнение.

– Тайна раскрыта! Мой муж стал рассеянным. – Марлоу открыла телефон и включила его, нажала несколько кнопок. – Странно…

– Что?

– В нем ничего нет. Ни сообщений, ни контактов, даже исходящих нет… Интересно, чей он? Не думаю, что дети сегодня пользуются такими телефонами. Обычно у них смартфоны с кучей приложений.

– Ну а кто еще мог оставить его около бассейна? – возразил Ли.

Марлоу пожала плечами и убрала телефон обратно в карман.

– Без понятия. Может, кто-то из газонокосильщиков? Ладно, узнаем, когда владелец спохватится и позвонит себе. Но я искала тебя не поэтому – меня Мик прислал. К нашему причалу пришвартовалась лодка.

– Какая лодка? Ты о чем?! Там шторм вот-вот придет…

Было еще рано – только два часа дня, – но Мик с ребятами уже заканчивали вешать противоштормовые ставни. Дом погрузился в глубокий мрак. Марлоу слышала, как дождь начинает барабанить по металлической крыше и алюминиевым ставням.