Маргарита Абрамова – Любовь вслепую или Помощница для Дракона (страница 51)
Рядом с ним, опираясь на спинку его кресла, стояла молодая женщина. Ведьма. Я отчего-то сразу это почувствовала.
Не успели мы сделать и пары шагов, как вслед за нами вошел и сам Аловист. Он сбросил парадный плащ и теперь выглядел менее официально, но от этого не менее властно. Он подошел к столу и слегка оперся на него ладонью, его взгляд скользнул с нас на Лейдена.
— Ну что, мастер Лейден? — спросил он, — Вот наш... живой парадокс. Огонь и лед, связанные истинностью. Ты готов дать свои заключения?
— Конечно, Его Величество, — ответил он Аловисту и перевел взгляд снова на нас, — Добрый вечер, я Лейден Лундс, — он встал из-за стола приветствуя.
— Барретт Армор и Амелия Элфорд, — ответил ему Барретт.
Лейден подошел ближе к нам, останавливаясь напротив меня.
— Позвольте. Мне нужно будет... прикоснуться, — мужчина улыбнулся, — Чтобы ощутить контур дара, — он медленно, давая мне время отреагировать или отказаться, протянул руку. Я вложила свою ладонь в его, и он проделал то же самое, что и Аловист ранее на границе.
Я снова почувствовала тот же внутренний холодный отклик, тот же тихий зов в глубине души, но теперь это было более аккуратно. Его брови слегка сдвинулись в сосредоточенной гримасе, губы что-то беззвучно шептали.
Он отпустил мою руку так же бережно, как взял, и отступил на шаг.
— Это… это не просто северный дар ведьмы. Это нечто гораздо более сложное и глубокое. Впервые такое вижу, что истинность сплетена с самим даром.
Он развернулся и подошел к правителю.
— Но наши святыни примут ее как родную магию.
— Он него можно избавиться? — спросил вдруг Барретт. Все уставились сначала на меня, а потом на присутствующего Аловиста. Я помнила слова жениха, что мы должны рассмотреть все варианты. Но никто не ожидал такого вопроса, учитывая государственные договоренности.
Лейден моргнул, явно сбитый с толку.
— Нуу теоретически… — протянул Лейден, — Только если разорвать истинность… В этом случае останется один дар и его можно будет передать согласной преемнице. Но они крепко переплетены. Попытка разделить их может иметь негативные последствия для обеих сторон.
— Сейчас он вредит ей, и только мой огонь его сдерживает.
Лейден кивнул, на этот раз с пониманием.
— Он вредит, потому что ни один из процессов не завершен. Дар — сильный, дикий, он требует либо полного принятия и обучения, либо… угасания носителя. Он будет высасывать из неё жизненную силу, чтобы питать сам себя. А истинность — это не пустое слово, генерал. Это своего рода тоже дар. Он требует своей реализации — полноты союза, слияния не только тел, но и магических сущностей. Оба эти явления сейчас находятся в состоянии неустойчивого равновесия.
— И как его принять? — спросила я тихо.
— Тут вам повезло. И истинность, и ведьминский дар… они закрепляются в полной мере одинаковым способом. Близостью.
Я покраснела. Неловко обсуждать свою личную жизнь совершенно чужими людьми.
— Когда вы станете окончательно истинной парой, то дар не сможет вас убить, — продолжил он, не обращая внимания на мой румянец, — Вы уже перестанете быть обычной девушкой, а станете девушкой с даром, способной его принять. Конечно, возможны конфликтные всплески, поэтому вам лучше оставаться под наблюдением.
— А то, что ведьмы не выходят замуж, не строят семью? — вступил Барретт, он видел, как я смущена и взял удар на себя, — Это ведь не просто слухи.
— Да, это распространённая аксиома для многих ковенов. Брак, земные привязанности считаются разбавлением силы, потерей фокуса. Но… тут явно не ваш случай. Вы не просто мужчина и женщина. Вы — истинная пара, а это явление выше ведьмовских законов. Ваша связь не ослабляет магию, а выступает ей опорой.
— Наш ковен разрешает брачные союзы, — наконец заговорила женщина, которая так и не представилась. Она улыбнулась и посмотрела на Лейдена, что создалось впечатление, что между ними тоже есть что-то личное, — И я готова вас принять в него. Но вы, — она обратилась к Барретту, — будьте готовы и к проявлениям холодности в отношениях со стороны северной ведьмы.
— С этим я справлюсь, — уверенно заявил мой жених.
Лейден сказал то, во что я так боялась верить. Но искренне надеялась.
От дара нельзя избавиться, но он не мешает нам быть вместе.
— Ты… правда рад? — выдохнула, когда мы остались вдвоем в нашей комнате. — И готов… остаться здесь, на севере? — голос дрогнул. Ведь это непростое решение, и ему, огненному дракону, здесь будет сложно, это для меня холод теперь родная стихия.
Он не ответил сразу. Вместо этого подошел близко, кладя свои большие ладони мне на плечи.
— С тобой, Ами, — проговорил хрипло, — Хоть где. Главное — вместе, — Барретт наклонился, и его лоб коснулся моего. — Но, прости… кажется, что я больше не готов делать, так это ждать свадьбы… — он подхватил меня на руки и уложил на кровать, нависая сверху.
Я закусила губу, дыхание перехватило…
— Если почувствуешь что-то плохое, любое странное ощущение — сразу говори. Ты слышишь? Сразу. Не терпи. Я остановлюсь.
Его глаза заглядывали в самую душу, а я просто кивнула, не в силах вымолвить ни слова под этим обжигающим взглядом.
— Не бойся, — ласково провел по моей щеке после того, как избавил от платья.
— Я не боюсь… — само потянулась к пуговицам на его рубашке. Я дрожала, но не от страха. Он отступил, уступив место чему-то новому — острому, трепетному нетерпению.
Первая пуговица легко поддалась, открыв полоску горячей, покрытой шрамами кожи. Вторая. Мои пальцы казались такими неуклюжими по сравнению с его уверенными движениями, но я не останавливалась. Это был мой выбор, мой шаг навстречу. Навстречу ему, нашей истинности и тому будущему, которое мы должны были создать здесь, в самом сердце льда, своим собственным теплом.
— Жасминовая моя… нежная девочка… — его шёпот, полный благоговения, обжигал кожу больше, чем прикосновения. Его губы были повсюду, а его горячие ладони, скользили по моему телу, исследуя, запоминая. Каждое прикосновение зажигало под кожей крошечные искры, которые сливались в одно сплошное пламя.
— Шшшладкая… — донеслось из угла комнаты знакомое, сиплое шипение. Гложун и на север последовал за нами.
— Прочь иди! — прорычал Барретт, не отрываясь от меня, — Иначе я за себя не отвечаю и испепелю тебя…
Шипение мгновенно пропало, и мы снова остались одни.
Кожа горела, с губ срывались тихие стоны, которые я не могла сдержать. Голова кружилась от блаженной неги… Это было похоже на сладостную пытку… Каждый нерв был натянут как струна, и только Барретт знал мелодию…
А когда мы стали единым целым, резкая боль пронзила не только низ живота, острые, ледяные шипы вонзились прямо в сердце, и в груди поднялась холодная волна, яростная и дикая. Словно внутренняя вьюга, спавшая до поры, натолкнулась на огненную стену его сущности, и случился взрыв.
Никто не собирался сдаваться, но другого выхода не было, только как переплестись двум противоборствующим магиям внутри меня. Сплестись так же тесно и неразрывно, как были переплетены наши тела и наши души.
Меня разметало на тысячи осколков ощущений, и вновь собрать воедино помогали только его поцелуи и его шёпот, который звал меня по имени, осыпая нежными словами…
— Тише, девочка моя… Всё хорошо… Сейчас станет легче… Дыши… Дыши со мной…
Только бы он не останавливался и продолжал. Казалось, стоит ему покинуть меня, остановиться, и этот внутренний холод снесёт меня снежной лавиной, не оставив и следа.
— Баррретт… Ретт… Я не могу… — казалось, холод сильнее меня, но что-то держало, не давало сорваться в пропасть. И тогда меня накрыло. Но не снежной волной. А волной наслаждения. Мощной и всепоглощающей…
Я закричала, выгибаясь в спазме, впиваясь ногтями до предела в его спину… Мир сузился до вспышек света за закрытыми веками и до ощущения его тела, его дыхания, его сущности, слитой с моей.
Я тяжело дышала… Барретт все еще был сверху, заглядывая мне в лицо…
— Ты так прекрасна… — он коснулся моих распухших, чувствительных губ своим большим пальцем, а затем поцеловал их, — Ты в порядке?
— Не знаю… — ответила честно. Я словно качалась на тёплых, спокойных волнах, которые ещё минуту назад были штормом. Всё тело было тяжёлым, расслабленным, и мне ужасно хотелось спать. Но один страх оставался.
Он лег рядом, а я слабо протянула руку и сжала его ладонь.
— Ты только… не уходи.
— Конечно, — он притянул меня к себе, — Я всегда буду с тобой.
Мне снилось, как огненный дракон летает на порывах снежного ветра. Он не боролся со стихией. Он танцевал с ней. Дракон ловил его потоки, виртуозно скользил по ним. Ледяной вихрь подхватывал его и кружил в бешеном хороводе, а дракон отвечал низким, довольным гулом, выпуская из пасти не яростное пламя, а струи искрящегося тепла, которые извивались в воздухе, как золотые ленты, сплетаясь с белыми спиралями снега.
*** Что подглядываем, как Гложун?))))
ЭПИЛОГ
АМЕЛИЯ
— Быстрее. Ноги выше! Еще четыре круга! — его голос, привыкший командовать батальонами, гремел в утренней тишине стадиона.
— Я… больше… не могу… — сбилась на шаг, чувствуя, как горят легкие от продолжительного бега, а в мышцах ног ноет тупая, знакомая боль. — Я больше не ваш помощник, ректор Армор, — проговорила, бросая взгляд на бегущего рядом мужчину, который даже не вспотел, лишь его дыхание стало чуть глубже.