Максим Томилко – Временные трудности 3 (страница 39)
— С удовольствием, ваше сиятельство, — казалось, он даже обрадовался возможности немного поболтать.
— Егор Николаевич, к вашим услугам, — Егор склонил голову в лёгком поклоне.
— Андрей Фёдорович Халин, — хорунжий ответил таким же полупоклоном. — Нас по долгу службы уже информировали.
— Рад знакомству, Андрей Фёдорович. Я хотел бы попросить вас об одной услуге…
— Буду рад оказаться полезным.
— Пройдёмте со мной, господин хорунжий.
Егор привёл его в комнату Клочкова, где тот продолжал недовольно перебирать вещи. Увидев казака, Юрий Андреевич просиял:
— Андрей Фёдорович, голубчик, вы наш спаситель!
Егор подивился талантам старика. Он уже и имя-отчество хорунжего знает!
— Ваше сиятельство, я к вашим услугам.
— У нас тут возникла небольшая проблема. Мы с Егором Николаевичем долгое время находились за пределами нашего отечества и, вернувшись, стали испытывать определённые затруднения с обмундированием. Просветите нас, пожалуйста.
Если хорунжий и удивился подобной просьбе, то вида не подал:
— С удовольствием, господа.
Он мгновенно рассортировал разложенную на кровати одежду, вежливо попросил Клочкова сменить мундир на другой и помог несколько иначе приладить аксельбант.
— Вам к лицу мундир, Юрий Андреевич, — улыбнулся казак.
— Благодарю, — старик протянул ему десятирублёвую купюру. — Примите красненькую, господин хорунжий. Надеюсь, этот казус останется между нами.
— Да право, не стоит, ваше сиятельство, — улыбнулся Халин, принимая банкноту. — Вы очень щедры. Не извольте беспокоиться о таких пустяках. Я пришлю человека, и он приведёт всё в порядок. Честь имею.
Хорунжий не обманул. Буквально через пять минут в дверь постучали. Это оказался молодой жизнерадостный парнишка в такой же казачьей форме. Увидев Юрия Андреевича в мундире, он согнал улыбку с лица и вытянулся.
— Тебе чего, касатик? — добродушно спросил Клочков.
— Ваше высокоблагородие, господин хорунжий прислал в ваше распоряжение.
— Ну, заходи. Выпить хочешь?
Глаза казака округлились, и на лице промелькнула целая буря эмоций, но он справился с собой.
— Не положено, господин полковник. Служба, — тоскливо сказал молодой казак.
— Это правильно, — одобрил старик, но Егору показалось, что тот слегка разочарован.
— Ладно, пойду я… Ты не увлекайся особо. Мне кажется, что-то намечается.
— Сходняк тут у них намечается. Я, когда за коньяком ходил, видел, как пара карет подъезжала с какими-то дюже важными дядьками.
— Да нам-то что с того… — безразлично пожал плечами Егор, а потом спохватился. — А куда это ты за коньяком ходил?
— Военная тайна. Иди с богом.
Лена уже встала и даже успела приодеться.
— Доброе утро, ваше сиятельство. Чего желаете? — улыбнулся Егор с порога.
— Не издевайся. Я до сих пор поверить не могу. Так и кажется, что сейчас проснусь, и всё… А это что там за одежда? Форму выдали?
— Ага.
— А мне?
— Что тебе?
— Мне когда выдадут?
— Ты шутишь? Тут, по-моему, графини жуликов не ловят, а сидят на попе ровно и веерами томно обмахиваются. Хотя, может, есть и исключения, но это вряд ли…
— Я не собираюсь веерами махать.
— Тебе рожать скоро.
— Скоро? Ещё месяцев семь, не меньше.
— Ну, может. Тебе видней.
— Да что там видней? Мне царь обещал!
— Что он тебе обещал? Что ты экзамен будешь сдавать на офицерский чин? Да пока подготовишься и сдашь, уже ни в один мундир не влезешь. Да и прав Николай — не встречал я тут беременных подпоручиков.
За время этих прений Егор переоделся, благо теперь он хоть представлял, что здесь с чем носят. Лена критически оглядела мужа со всех сторон и забраковала.
— Не годится! Тут гладить надо.
— Может, сойдёт? Не на парад всё-таки…
— Не начинай даже. Найди утюг — я быстро поглажу.
— Боюсь, с утюгом будут проблемы.
В дверь коротко постучали, и в комнату заглянул Клочков.
— Привет, подружка. Как спалось невесте на новом месте? Пошли, Егорка, труба зовёт. Осмотрим пока территорию, а в два часа нам нужно будет прибыть в Зимний дворец к… — старик заглянул в листок бумаги, который держал в руке. — Свиты Его Императорского Величества генерал — майору Дмитрию Фёдоровичу Трепову, товарищу министра внутренних дел, заведующему полицией и командующему Отдельным корпусом жандармов. Нашему непосредственному начальству, между прочим. Будем представляться по случаю назначения. Тебе, как бывшему милиционеру, поясню: «товарищу министра» — это не значит, что они с ним в кентах, это так заместителей тут величают.
В коридоре стоял хорунжий Халин. Вероятно, он был сегодня дежурным офицером или, может, его специально прикрепили к ним, чтобы не заблудились.
— Прошу за мной, господа.
— Андрей Фёдорович, вы нас не просветите, что тут затевается? — начал прощупывать почву Клочков.
— Да вроде бы ничего. Обычный день. К императору посетители приехали… — удивился хорунжий. — А вы что желаете осмотреть?
— Да просто хотим по округе побродить, поглазеть…
— Понятно, — равнодушно сказал Халин, но было сразу видно, что он не поверил.
Они вышли из дворца, и Егор смог наконец рассмотреть это величественное жёлто-белое здание с большими колонными окнами, построенное в лучших традициях благородной классики. Виденная вчера в темноте огромная сквозная колоннада предстала сейчас во всём своём великолепии. Егор ненадолго остановился, разглядывая её, оценил задумку зодчего, мастерство строителей, прикинул стоимость этого архитектурного излишества и совершенную бесполезность с практической точки зрения и ускорил шаг, догоняя ушедших вперёд казака и его высокоблагородие, господина полковника.
— Андрей Фёдорович, раз уж взялись провожать, то поведайте, что тут у вас да как. А то мы здесь люди новые — нам всё интересно, — Клочков вертел головой с видом заправского туриста и жаждал пояснений экскурсовода.
— Ну, я так понимаю, что вы не просто по парку погулять решили, а охраной интересуетесь, ваше сиятельство?
— В корень зрите, господин хорунжий.
— Мы, собственно, занимаемся охраной государя вне резиденции, а здесь больше дворцовая полиция службу несёт. Помимо них, есть ещё сводный пехотный полк, рота дворцовых гренадер и железнодорожный полк.
— А кто руководит всем этим?
— У дворцовой полиции сейчас новый начальник — Борис Андреевич Герарди. Руководит здесь он. А подчиняется, скорее всего, коменданту дворца. Я точно не знаю.
— А комендант у нас кто?
— Генерал-майор Дмитрий Фёдорович Трепов. Он, помимо всего прочего, является ещё и начальником Императорской дворцовой охраны.
— Это очень хорошо, — сказал Юрий Андреевич. — Господин хорунжий, давайте начнём с самых дальних постов и обойдём всё по периметру, а затем, сужаясь по спирали, к дворцу вернёмся.