реклама
Бургер менюБургер меню

Макс Фрай – Лабиринты Ехо (страница 217)

18

Я немного подумал и решился. Уж очень было любопытно: что это за фокусы такие можно показывать только в Квартале Свиданий? К тому же, до утра еще оставалась целая вечность.

– Ладно, можем доехать туда на амобилере, это минутное дело. Полчаса тебе хватит на твой фокус, капитан Флинт?

– Хватит… Знаете, Макс, когда вы называете меня этими странными чужими именами, я перестаю впиливать, что происходит. Есть такой анекдот, может быть вы слышали: человек приходит к знахарю и говорит: «Сэр, у меня провалы памяти». Знахарь все впиливает и спрашивает: «И давно это с вами происходит?» – «Что, сэр?» Полный конец обеда! Вы впилили?

Мне оставалось только покачать головой: этот анекдот я знал уже много лет. Как и многие другие истории, которые мне довелось услышать в Ехо, он слово в слово повторял один из анекдотов моей родины. Маба Калох, что ли, разносит эти сюжеты между Мирами? Больше вроде бы некому.

– Куруш, я вернусь через полчаса, – сообщил я нахохлившейся птице. – И принесу тебе пирожное. Договорились?

– Значит, мне следует ждать тебя через час, – рассудил буривух. – Ты всегда опаздываешь.

– Но только не сегодня, – пообещал я. – Честное слово!

– Мне все равно, – сонно сказал Куруш. – Это ты почему-то волнуешься. Вы, люди, такие противоречивые существа.

– Твоя правда, умник.

Спорить с Курушем совершенно бесполезно: он всегда прав.

Я остановил амобилер в самом начале Квартала Свиданий. Андэ Пу спрыгнул на мозаичный тротуар и быстро пошел к ближайшему Дому Свиданий, на той стороне, куда заходят Ищущие мужчины.

– Эй, парень! – окликнул его я. – Тебе что, просто требовался бесплатный возница? Так бы и сказал, а то интригуешь, дергаешь занятого человека…

– Идемте со мной, Макс. Сейчас будет этот мой фокус. Вы сами впилите, – пообещал Андэ.

Терзаемый любопытством, я пошел за ним.

Андэ остановился на пороге Дома Свиданий, пошарил в карманах и смущенно повернулся ко мне.

– У вас найдутся две короны? Я опять растерял все эти блестящие штучки…

– Найдутся, – вздохнул я, роясь в карманах своей Мантии Смерти. Они были предусмотрительно набиты мелочью – я же помнил, с кем связался.

– Заплатите за меня, пожалуйста. Я вам отдам, завтра или еще когда-нибудь…

Боюсь, гордый потомок укумбийских пиратов сам не очень-то верил в возможность подобного исхода.

«В прошлый раз бесноватый изамонец, теперь пьяный Андэ Пу. В славной же компании я посещаю Квартал Свиданий! Кому рассказать – не поверят», – подумал я.

Андэ, тем временем, топтался у входа.

– Держи, – я протянул ему монеты и укоризненно покачал головой: – В следующий раз имей в виду: совершенно не обязательно тащить меня на край света, чтобы вытрясти из моих карманов две короны.

– Вы не впилили, Макс, – упрямо заявил Андэ. – Зайдите со мной и посмотрите, что будет.

– А я-то тебе там зачем?

Впрочем, уже было ясно, что я пойду: любопытство – мое самое уязвимое место.

– Просто постойте на пороге, – настойчиво сказал Андэ, открывая дверь Дома Свиданий.

Он отдал хозяину деньги и засунул руку в огромную напольную вазу с номерками. Вытащил керамический квадратик, и, не глядя, показал его мне.

– Пустышка, да?

– Пустышка, – согласился я. – Подожди, ты хочешь сказать, что угадываешь номера? Или тебе всегда выпадают пустышки?

– Второе. Вы уже впилили. Хорошей ночи, сэр.

Он с подчеркнутой вежливостью раскланялся с хозяином Дома Свиданий, который все это время озадаченно пялился на мою черно-золотую Мантию Смерти, – я как-то не сообразил переодеться. Думаю, дамы из числа Ждущих вздохнули с облегчением, когда я наконец-то снова исчез в темноте за дверью, там, откуда пришел.

– Вам не жалко еще двух корон, Макс? – спросил Андэ. – Я хочу, чтобы вы убедились.

– Жалко, конечно, – усмехнулся я, шаря в кармане. – Но еще один контрольный сеанс действительно не помешает. Ну и талантик у тебя, однако!

Андэ ничего не ответил, взял у меня две монетки и понуро поплелся к следующему Дому Свиданий. Результат был в точности тот же, включая выражение лица хозяина, созерцающего мою Мантию Смерти, – такое же ошеломленное, как и у его коллеги из соседнего заведения.

– Можешь не продолжать. Разорюсь я с тобой, – сказал я, когда мы снова оказались на улице. – Но я бы тебе и на слово поверил, можно было не хлопотать.

– На слово вы бы просто поверили, а я хотел, чтобы вы впилили, – пояснил Андэ. – Есть же разница!

– Есть, – сочувственно улыбнулся я. – Слушай, а ты никогда не пробовал стать Ждущим?

– Пробовал неоднократно. Тот же результат. Да Магистры с ними, с этими Домами Свиданий! Я все время вытаскиваю пустышку, по жизни. Вы впиливаете?

– Поехали, – проворчал я. – Не сгущай краски, капитан Флинт!

– Поезжайте сами, Макс. А я пойду прогуляюсь до заведения Чемпаркароке. От его супа даже я успокаиваюсь. Подарили бы вы мне все-таки билет до Ташера, ведь не надорветесь! Я почему прошу: у вас рука легкая. Вы-то, небось, ни разу в жизни пустышку не вытягивали.

– Не вытягивал, – согласился я. – Зато не раз вытягивал кое-что похуже пустышки, можешь мне поверить… Вот ведь дался тебе этот Ташер! Ладно уж, хорошей ночи, Андэ.

– А за ночью придет утро, которое станет концом еще одного трудного дня. – Эти слова Андэ Пу явно адресовал не мне, а лиловому ночному небу над своей набитой всякими печальными глупостями головой.

Я пожал плечами и поехал в Управление. Мне очень хотелось перевернуть все представления Куруша о себе и хоть раз вернуться вовремя. Оказалось, что я зря старался: буривух мирно дремал на спинке кресла. Я решил последовать его примеру. Устроился поудобнее и тоже задремал. В течение нескольких часов мне снился сэр Морган, который довольно занудливо пытался мне втолковать, что господин Андэ Пу не является его близким родственником.

Спал я, в отличие от Куруша, не очень крепко, так что тихий скрип половиц разбудил меня мгновенно. На пороге застыл молоденький паренек в форменном лоохи Городской полиции.

– Сэр Макс, – испуганно сказал он, – меня за вами послали. Там, на кладбище…

– Что, опять начинается?

Я подавил жалобный стон в самом зародыше. Еще успею постонать, сейчас найдутся дела поважнее.

– Начинается, – дрожащим голосом подтвердил паренек.

– А зачем ты сюда ехал? – проворчал я. – Могли бы просто послать мне зов, вышло бы гораздо быстрее.

– Мне приказали поехать, – промямлил полицейский. – Я не сам…

– Догадываюсь.

Я сделал глоток бальзама Кахара, закутался в Мантию Смерти и пошел к амобилеру. Уже на ходу послал зов сэру Кофе. Он отозвался мгновенно.

«Что, опять?»

«Ага. Я еду на кладбище. Присоединяйтесь, как только сможете… Думаю, Мелифаро лучше вообще не трогать. Подобные развлечения пагубно сказываются на его здоровье, а я очень рассчитываю, что он сможет подменить меня днем».

«Я его все-таки вызову. Пусть просто присутствует – мало ли что», – возразил сэр Кофа.

«Ладно, как знаете. Я вас жду».

Я попрощался с Кофой и сел за рычаг амобилера. Молоденький полицейский растерянно переминался с ноги на ногу.

– Садись, прокачу, – предложил я. – Да не бойся ты, я же не кусаюсь!

Паренек поспешно взобрался на заднее сиденье, и мы стартовали.

– Так почему тебе велели за мной поехать? – без особого любопытства спросил я.

– Лейтенант Чекта Жах сказал, что посылать вам зов – нарушение субординации, – почтительным шепотом сообщил полицейский. – Подчиненный не имеет права прерывать размышления начальника своей Безмолвной речью.

– «Размышления», говоришь? – я изумленно покачал головой. – Ну-ну. Из парня получится достойный продолжатель традиций капитана Фуфлоса. Для того чтобы продолжить традиции генерала Бубуты, он все-таки недостаточно смешной. – Я строго посмотрел на юношу: – Запомните, сэр, и передайте вашим коллегам: по делу мне можно посылать зов в любое время суток, и никакой там «субординации», даже если вас разжалуют в уборщики… Ох, да не пугайтесь вы, никто вас не разжалует, я с утра всегда отвратительно шучу.

– Я запомню, – кивнул полицейский, совершенно обалдевший – не то от моего ужасного пророчества, не то от того, что я сказал ему «сэр».

– Вы мне лучше расскажите, что там у вас творится, – попросил я, глядя на постепенно светлеющее предрассветное небо. – Что-то рано они сегодня зашевелились.

– Там появился один… одно жуткое существо. Я не знаю, как это называется. И лейтенант Чекта Жах сразу же велел мне ехать за вами, так что я ничего толком не успел разглядеть.