18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

М. Джеймс – Клятва дьявола (страница 40)

18

Я проезжаю на красный свет, едва не врезавшись в такси. Водитель сигналит и кричит что-то, но я не слышу. Звонит мой телефон. Казимир.

— Я буду там через пять минут, — говорю я, прежде чем он успевает что-то сказать.

— Илья, тебе нужно подумать. Если ты поедешь туда один...

— Я не оставлю её с ним.

— Это опасно. Тебе нужно дождаться подкрепления.

— Нет. — Слово звучит жёстко и категорично. — Если с ней что-то случится из-за того, что я ждал...

Я не заканчиваю предложение. Мне и не нужно. Казимир знает меня достаточно хорошо, чтобы понять, о чём я умалчиваю: если Мара умрёт из-за того, что я так долго ждал и не забрал с собой в ту ночь, когда я ей явился, я себе этого никогда не прощу.

— Будь осторожен, — наконец говорит Казимир и кладёт трубку. — Я иду за тобой.

Впереди появляется галерея, в окнах которой темно, не считая охранного освещения. Я подъезжаю к обочине, не утруждая себя тем, чтобы припарковаться как следует, и выхожу из машины ещё до того, как двигатель заглушается. Пистолет уже в руке.

Входная дверь не заперта. Я бесшумно проскальзываю внутрь, годы тренировок берут верх над паникой, которая заставляет меня торопиться.

В галерее тихо. Слишком тихо. Кровь стынет в жилах от страха, от предчувствия, что я увижу её окровавленной на полу в задней комнате... или что её вообще не будет в живых, или её заберёт человек, которого я раньше не считал врагом, а теперь считаю.

Я иду по главному помещению, держа пистолет наготове, все мои чувства обострены до предела. Впереди, в задней комнате, виден свет, льющийся из дверного проёма. Я ничего не слышу — ни голосов, ни звуков борьбы, ни криков.

Тишина хуже любого шума.

Я подхожу к двери и замираю, переводя дыхание и готовясь к тому, что меня ждёт. Затем я вхожу внутрь.

То, что я вижу, шокирует меня сильнее, чем я мог себе представить.

Мара стоит ко мне лицом, наклонившись, чтобы поднять с пола скульптуру, испачканную кровью. Она вся в крови, волосы прилипли к лицу, одежда забрызгана кровью. Мужчина, которого я видел на камере, лежит на полу перед ней, его череп проломлен, под головой натекла лужа крови. Я перевожу взгляд со скульптуры на его голову и обратно на Мару.

Она застыла, глядя на меня, её лицо обескровлено. Она явно в шоковом состоянии, но стоит на ногах.

Она дышит. Она жива.

Облегчение, которое я испытываю, почти болезненно. У меня едва не подгибаются колени, и мне приходится напрячь их, чтобы удержаться на ногах. Она жива. Она ранила нападавшего, а не наоборот. Она выжила.

Моя великолепная, свирепая Мара выжила.

Я убираю пистолет в кобуру и иду к ней, не сводя с неё глаз, хотя облегчение вот-вот захлестнёт меня с головой. Кровь — её ли это кровь? Есть ли раны, которых я не вижу? Ранена ли она под всей этой кровавой массой?

— Мара, — мой голос звучит грубее, чем я хотел, настойчиво и требовательно. — Ты ранена?

Она не отвечает. Её взгляд прикован ко мне, дыхание поверхностное и учащённое.

Как только я подхожу к ней, мои руки сразу же оказываются на ней, я провожу по её рукам, плечам, проверяя, нет ли ран под слоем крови.

— Где у тебя болит? Скажи мне, где у тебя болит.

Она вздрагивает от моего прикосновения, но не отстраняется.

Она по-прежнему молчит.

Я обхватываю её лицо обеими руками и приподнимаю её подбородок. Её кожа холодная и влажная.

— Мара. Посмотри на меня. Тебе больно?

Её взгляд наконец фокусируется на мне.

— Александр, — шепчет она глухим голосом, и от звука фальшивого имени, которое я ей дал, у меня что-то сжимается в груди.

— Илья. — Я протягиваю руку и убираю с её лица прядь пропитанных кровью волос. — Илья Соколов.

— И.С., — Её голос по-прежнему остаётся глухим шёпотом, и я с трудом сглатываю.

— Тебе больно? — Я спрашиваю снова, на этот раз мягче, но не менее настойчиво. — Он сделал тебе больно?

Она слегка качает головой, движение лёгкое и неуверенное.

Я не верю этому. Мне нужно проверить самому. Я провожу руками по её шее, проверяя, нет ли синяков или порезов, затем спускаюсь к плечам и рукам, ищу раны, следы борьбы, всё, что может указывать на то, что она ранена.

— Мне нужно посмотреть, — говорю я, когда она отстраняется. Кровь повсюду, и трудно понять, где её, а где кровь мертвеца.

— Это не моя, — дрожащим голосом говорит она. — Кровь. Это не моя кровь.

Я замираю, положив руки ей на рёбра, и смотрю ей в лицо. Она всё ещё бледная, её всё ещё трясёт, но в глазах появилась ясность.

— Ты уверена?

Она кивает.

— Уверена.

Я всё равно проверяю, ещё раз провожу по ней руками, чтобы убедиться в её словах. Никаких ран. Никаких повреждений. Эта кровь — чужая.

Я испытываю физическое облегчение, сбрасываю напряжение, о котором даже не подозревал. Я не дышал с тех пор, как увидел, что мужчина входит в галерею, и теперь наконец выдыхаю, на мгновение прижимаясь лбом к её лбу.

Она жива. Она невредима. Она практически в моих объятиях, и я не собираюсь её отпускать.

Я отстраняюсь, чтобы как следует её рассмотреть. Она вся в чужой крови, одежда порвана, волосы растрёпаны и спутаны. Но она стоит, дышит, её сердце бьётся под моей ладонью, которая всё ещё лежит на её рёбрах.

Она сопротивлялась. Она выжила. Она убила человека, который хотел причинить ей вред.

Гордость смешивается с облегчением, тёмным и собственническим. Это моя Мара — не хрупкая девушка, нуждающаяся в постоянной защите, а женщина, которая может быть свирепой и опасной, когда загнана в угол. Женщина, которая может выжить в моём мире.

— Ты великолепна, — бормочу я, и слова срываются с губ раньше, чем я успеваю их остановить.

Её выражение лица меняется, шок сменяется чем-то другим. Гневом.

Она толкает меня в грудь, и я отступаю на шаг.

— Это ты во всём виноват. — Её голос дрожит от обвинения. — Он приехал сюда из-за тебя.

Я не могу этого отрицать и не стану её оскорблять.

— Да.

— Кто-то пытался убить меня из-за тебя. — Она стискивает зубы, страх сменяется яростью. — Потому что ты преследовал меня, потому что не мог оставить меня в покое, потому что решил, что я твоя...

— Ты моя.

—...и теперь в моей галерее труп! — Её голос срывается на последнем слове, и я вижу, как она начинает терять самообладание, шок и адреналин отступают, и реальность обрушивается на неё.

— Ты права, — говорю я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно. — Это случилось из-за меня. Из-за того, что меня видели с тобой, из-за того, что я дал понять, что ты для меня важна. Из-за этого ты стала мишенью.

— Мишенью для кого? Кем он был? — Она указывает на тело мужчины, её рука дрожит.

— Я не знаю, кто он такой. Но могу предположить, на кого он работает, — на человека по имени Сергей Кима. — Я смотрю на её лицо и вижу растерянность. Она не знает этих имён и не понимает, что они означают. — Сергей — мой конкурент. Он контролирует большую часть операций «Братвы» в Нью-Йорке.

— Братвы. — Она повторяет это слово, словно пробуя его на вкус. — Русская мафия.

— Да.

Её глаза сужаются.

— Ты в этом замешан?

— Да. — Я пока не раскрываю ей всю информацию: кто я на самом деле и насколько глубоко укоренился в этой структуре. Но я не стану ей лгать, особенно сейчас. — Он амбициозен. Безжалостен. Он искал способы расширить свою территорию, устранить соперников, которые могли бы бросить ему вызов.