М. Браулер – Иерархия 2: Символ (страница 2)
Клеон спешил, так как в отличие от остальных прекрасно знал законы распространения страшного заражения. В обычном состоянии от момента прямого попадания первородного вируса на тело и до тотального разложения оставалось несколько минут. Бойцы, которых касался Клеон, в прямом смысле слова умирали от боли, поэтому не понимали, что происходит.
– Сюда, быстрее, носилки! – кричал доктор в перепачканной спецодежде, пытаясь удержать тело агента, бьющегося в судорогах на носилках. – Поражение органов! Задержка дыхания! Возможна полная остановка сердца.
Впервые врач не имел ни малейшего понятия, что делать. Шея агента средних лет очень быстро покрывалась огромными лопающимися волдырями, из которых на носилки стекала густая маслянистая болотно-серая жидкость.
Лежащий на носилках уже не кричал, и даже не хрипел. Доктор смотрел по сторонам, потому не видел, ни подошедшего незнакомца, ни самого действия.
Клеон делал все, чтобы сохранить свои действия в строжайшей тайне. Сам не понимая, почему. Хорошо, что на исцеление уходило две-три секунды.
Когда доктор повернулся к носилкам, агент хрипло дышал, постепенно выравнивая дыхание. От лопающихся зловонных наростов не осталось и следа.
– Помощь! Срочно! Нам нужны врачи! – кричал Эдвард в телефон, пытаясь помочь бойцам собственного подразделения, понимая, что все бесполезно.
Не мог же он просто наблюдать, как в нечеловеческой агонии умирают агенты, с которыми он провел много лет, выполняя сложные задачи.
Руководитель подразделения был слишком занят, чтобы следить за тем, что делает Клеон. Плотная пелена грязно-серого тумана скрывала видимость на расстоянии метра, поэтому и другие агенты не видели, что происходило рядом.
Именно поэтому никто не обратил внимания на загадочное и быстрое излечение. Да и после адской битвы, в болотно-серой пелене, многие подумали, что получили временные ожоги, которые быстро прошли.
Только Клеон видел, как прямо на его глазах по рукам, ногам или шее ползли с невероятной скоростью темно-болотные нити страшнейшего вируса.
Он быстро перемещался между криками, прикасался к месту заражения на телах корчившихся в предсмертной агонии бойцов, выполняя одно и то же действие. И хотя большую часть из произошедшего забудет сам Клеон, мозг ученого сохранит главное – против омерзительной угрозы есть противодействие.
– Да помогите же кто-нибудь! Агент при смерти, – в резком голосе доктора прорезалась паника. – Срочно машину! Необходимо переливание крови!
– Не нужно переливания, – спокойный голос почему-то заставил опытного боевого врача вздрогнуть. – Успокойтесь, пожалуйста. Отойдите от носилок.
Густой туман позволял увидеть только силуэт, по голосу можно было определить, что говорит мужчина. Больше ничего доктор рассмотреть не успел, но по какой-то причине послушался и непроизвольно сделал два шага назад.
Когда доктор пришел в себя и метнулся к умирающему, он обнаружил полностью здорового агента спецподразделения. К счастью, подумать о странном событии времени не было, вокруг по-прежнему стояли дикие крики.
Когда Эдвард наконец натолкнулся на Клеона, тот стоял в стороне от места нападения, опустив обе руки в карманы брюк. Крики постепенно стихли и, конечно, Эдвард не мог не заметить, что агенты перестали кричать и корчиться от боли. Единственный, кто мог хоть что-то объяснить, стоял, спокойно смотря вдаль. Конечно, руководитель спецподразделения собрался задать кучу вопросов, надеясь получить вразумительные ответы. Однако поговорить не получилось, потому что подбежал запыхавшийся Валентин.
– Мистер Клеон! – начал быстро молодой астрофизик, соединив имя и вежливое обращение, так как не знал фамилии Клеона. – Вы оказались правы! Приехала машина местной скорой помощи. Ставинский мертв, увезли в местный морг. Причем умер внезапно. Причину смерти еще будут устанавливать.
Валентин говорил быстро, вдыхая после каждого предложения. Одновременно подошел Гринлоу, косясь с подозрением на стоявшего рядом с Клеоном руководителя спецподразделения национальной разведки.
– Клеон! Откуда ты знал, что Ставинский мертв? – Гринлоу внимательно посмотрел на давнего друга. – Ты знаешь, почему он внезапно умер?
– Мне бы тоже хотелось получить ответ на некоторые важные вопросы, – проговорил Эдвард, не сводя глаз с Клеона. Он так и не мог определить, что изменилось во внешнем облике и скорее даже в поведении ученого.
– Ставинский был заражен, с рождения, – ответил спокойно Клеон, но почему-то Гринлоу и Эдвард одновременно вздрогнули. – Он просто оказался не в том месте, и не в то время. Шансов выжить у него не было.
Возможно, замедленный голос и застывший взгляд Клеона и послужил причиной сближения совершенно разных по статусу людей. Эдвард и Гринлоу переглянулись, испытывая похожее чувство изумления.
Клеон собрался что-то сказать, но не успел, так как заговорил Гринлоу.
– Господи, Клеон, ради всего святого! Да что происходит? – в голосе академика звучало не только удивление, но и осуждение. – Тебе не кажется, что пора наконец все рассказать! Мы же вместе организовали всю экспедицию, ты в курсе всех исследований. Почему ты скрываешь нечто важное?
– Я бы тоже с удовольствием послушал про экспедицию, – вступил Эдвард, продолжая пристально смотреть на Клеона. – Что вы ищете на самом деле? Что за странные перемещения по всему миру? Исландия? Намибия?
– То есть вы даже не скрываете, что следите за Клеоном? – Гринлоу не мог так просто избавиться от выработанной годами подозрительности.
– Следить за Клеоном необходимости никакой не было, – устало ответил Эдвард, не реагируя на выпад академика. – Вы вообще в курсе что произошло час назад? Кроме своих ученых штучек что-нибудь вообще замечаете вокруг?
– Ну не совсем, – Гринлоу сбавил обороты, понимая, что находился в эпицентре страшных событий, только не знал каких именно.
– Как всегда, ученые в своем выдуманном мире, – не сдержался Эдвард и повернулся к академику. – Мы следим не за вашим другом. Может быть, вы мне объясните, раз Клеон молчит – почему за ним ведется тотальная слежка со стороны организации, о которой если я расскажу, у вас навсегда пропадет сон.
– Можно на ты, не люблю эти «вы», – присмирел Гринлоу, понимая, что представитель спецслужб прав, слишком много было странностей.
– Охотятся адепты не за мной, – заговорил Клеон своим обычным голосом. – Членов организации, как ты выразился Эдвард, интересует то, что мы ищем и то, собственно, ради чего и была организована экспедиция. Мы должны оказаться на следующем месте сигнала раньше. Нужно успеть!
– Вопросов больше, чем ответов, ладно, сейчас не время для рассуждений, – сказал Эдвард, навык руководителя включился автоматически. – Собирайте команду и оборудование. Экспедиция проходит под сопровождением специального боевого подразделения национальной разведки. Без возражений!
Гринлоу промолчал, потому что понимал уровень опасности. Иметь в качестве охраны боевой отдел спецслужб – не такая уж и плохая идея.
ГЛАВА 2. ОБРАТНОЕ ТВОРЕНИЕ
– Вы мне можете объяснить, что произошло? – хриплый голос высокой фигуры в черном длинном плаще загораживал собеседника.
– Простите, но мы все предусмотрели, нападение было четко спланировано, – в запинающейся речи сквозил ничем не прикрытый страх.
– Почему задание не было выполнено? – в голосе прорывалось нечто напоминающее скрип и лай одновременно, режущее слух подобно острому лезвию. – Ученый до сих пор жив, контактный представитель мертв. Один из самых подготовленных отрядов объектов Т-1 вынужден был отступать и вернуться в базовый центр. Можете это хоть как-нибудь объяснить?
– Понимаете, расчет был на то, что на месте поисков будут только ученые, – дрожащий от страха невысокий человек лет сорока напоминал школьника, зажатого в угол бандой опасных хулиганов, а не одного из лучших специалистов в области генной инженерии и биотехнологии.
– Тогда как в лагере ученых оказались вооруженные до зубов и подготовленные агенты? – говорящий предпринимал страшные усилия, чтобы придать речи человеческое звучание. – Спецподразделение Управления национальной разведки (УНР), судя по всему, успело очень хорошо подготовиться, включая разработку новых и особо опасных видов оружия.
– Наверное кто-то предупредил о нападении, – мужчина средних лет, плотного телосложения пытался справиться с растущей дрожью, охватившей все тело. – Все держалось в строжайшем секрете.
– Секрете?! Вы издеваетесь? Объекты получили огромные повреждения! – царапающий визг разрывал барабанные перепонки, и собеседник сильнее вжал голову в плечи. – Вы можете объяснить, что произошло во время нападения?
– Согласно полученным данным, – голос собеседника дрожал все сильнее. – На месте было применено современное разрывное оружие. Разработано недавно специально для спецподразделения. Хотя, если позволите. Ни заряженные фосфором пули, ни даже напалм, не могли нанести вред объектам, специально подготовленных для подобных задач.
– Согласен, свойства объектов Т-1 хорошо изучены, чтобы делать подобные выводы, – голос зазвучал более спокойно только потому, что говорящий о чем-то размышлял. – Как тогда объяснить полную капитуляцию? Вы же видели степень поражения? Больше половины объектов не удастся восстановить. Что могло нанести такие сильные ожоги? И что вообще способно разрушить первородную основу объектов П-0, которых взяли экспериментов?