Люсинда Берри – Я не сойду с ума (страница 48)
Она взглянула на Айпад.
- Пайпер Гольдштейн?
Я кивнул.
- Пайпер тоже будет привлечена. Мы будем работать вместе. Она работает в Службе по защите прав детей, а я - социальный работник в больнице.
- Зачем нам два социальных работника?
- В подобных делах всегда участвуют двое.
Я поднял брови.
- Подобных делах?
- Расследованиях по поводу жестокого обращения с детьми.
49
Ханна Бауэр
Я хотела говорить, но оказалась заперта на задворках сознания и потеряла способность общаться с миром вокруг себя. Жизнь бурлила и вертелась, искажая зрение затмевающим все страхом. Лампы в больнице светили слишком ярко и мерцали. Мысли мелькали, я не могла выделить что-то конкретное, кроме постоянной отчаянной мольбы ко всему хорошему, что есть во вселенной:
Пожалуйста, не дайте ему умереть.
Я все видела и чувствовала. И укол иглы, и мокрую салфетку, когда мне делали укол валиума. Я слышала каждое слово врачей и медсестер, крутящихся по палате, как пчелы. Как они обсуждали, что на КТ кровоизлияния не видно и надо сделать МРТ, если вдруг что-то упустили. Заверения, что мозгу просто надо отдохнуть после перенесенного.
Все спрашивали меня, что произошло, и я хотела рассказать. Мозг велел телу произносить слова, но оно не слушалось. Связь нарушилась, порвалась. Части распались в темноту, образовалась пустота. Я могла только беспомощно слушать, как Холли пытала Кристофера вопросами. Никогда не видела его таким рассерженным, как когда она упомянула жестокое обращение с детьми.
- Жестокое обращение? Да вы в своем уме? - от него исходили волны ярости.
Холли приняла удар.
- Вас ведь уже опрашивали, когда вы последний раз обращались за неотложной помощью с Джейни?
- Да, но там все было иначе.
- Почему же? - она скрестила руки на груди. - С вами ведь тогда общался социальный работник больницы, так?
Он расстегнул верхние две пуговицы и ослабил галстук, будто тот его душил.
- Так. Он спрашивал, что произошло с Джейни, мы ему рассказали. Все.
Он не обвинял нас в жестоком обращении с ребенком.
Она изобразила удивление.
- Я тоже не обвиняю вас в жестоком обращении с ребенком.
- Вы это и делаете, - у него на шее вздулись вены.
Она покачала головой.
- Вовсе нет. Я сказала, что мы расследуем возможность жестокого обращения с детьми.
- И в чем разница? - он уставился на нее.
- Мистер Бауэр, понимаю, вы расстроены. Сегодня был тяжелый день. Я просто делаю свою работу, - она сделала шаг назад, освобождая больше места между ними. Кристофер глубоко вдохнул и провел рукой по волосам.
Успокойся, Кристофер. Спокойно.
Нам надо, чтобы он оставался сильным. Всем нам.
Он хрустнул пальцами и потянулся.
- Так что вам от меня надо?
- Нам необходимо знать, что произошло сегодня у вас дома. Как вы думаете, что может помочь нам это выяснить?
Он глубоко вздохнул.
- Меня там не было.
- А кто был?
- Ханна и дети.
- Вы уверены?
Он кивнул.
Вопросы так и сыпались. Они говорили, словно меня рядом не было. Я не успевала следить за ходом действия и осознавать сказанное. Хруст черепа Коула при ударе о край ванны заглушал все, что происходило вокруг. Он врывался непрошеным. С Коулом ничего не должно было случиться.
Дело № 5243
Допрос Пайпер Гольдштейн
- Родители часто ведут себя так, как Ханна в больнице? - спросил Люк.
- Да.
- Получается, вы такое уже видели? - Они с Роном снова переглянулись.
- Видела.
Передо мной промелькнули обрывки прошлых случаев. Девочка-подросток, скрывавшая беременность, родила в раздевалке и потом две недели не разговаривала. Девятилетний мальчик впал в кататоническую депрессию, когда его забрали у матери. И младенец Вогнов.
- Иногда после травмы мозг на некоторое время запирается.
- Все полагали, что это и происходит с Ханной? Своего рода посттравматический шок?
- У нас не было повода сомневаться.
- Только не у Холли. Она отправила отчет о ребенке, нуждающемся в органах защиты, основываясь на характере травм Коула, - он постучал ручкой по столу.
Я понимала беспокойство Холли, но я была против того, чтобы отправлять такой отчет, потому что я уже видела подобные травмы у младенцев. Они редко встречались у детей, которых не трясли, но то, что они нехарактерны, не означало, что они невозможны, а другие признаки у него отсутствовали. Ничто больше не указывало на жестокое обращение. У него не было сломанных ребер, припадков, синяков - всего того, что мы видим обычно. И я была уверена, что дело не в жестоком обращении, это ведь Бауэры. Ханна не могла навредить Коулу. Точно не могла.
- Расскажите, что происходило после того, как был отправлен запрос на социальную защиту ребенка.
- Из-за этого запроса Джейни необходимо было переселить на время предварительного расследования. Коула тоже бы забрали, но он был в больнице, так что это то же самое. Это обычная практика, когда на родителей поступило больше одной жалобы.
- Сколько времени занимает расследование?
- Обычно мы за несколько дней выясняем, может ли идти речь о жестоком обращении с ребенком. Детей автоматически переселяют из дома, пока не будет решено, в безопасности ли они там. - Я взглянула на Люка, потому что ему я это уже рассказывала. - Я уже говорила, что в первую очередь мы пытаемся пристроить детей с родственниками, а не в патронат, также было и с Джейни. Разумнее всего было оставить ее у Элисон.
- Из больницы она поехала к Элисон? - спросил Рон.
- Да.
- Элисон согласилась взять ее?
- Согласилась.
- И вас все устраивало? Ничего не вызвало беспокойства?
- Ничего.
50
Кристофер Бауэр
Нейрохирург и педиатр вместе вошли в палату все еще в зеленых операционных костюмах. Лица их ничего не выражали. Я ухватил Ханну за руку. Нейрохирург сразу перешел к делу:
- Нам удалось найти источник мозгового кровотока и остановить его.