Люси Даймонд – Обещание (страница 63)
Зои покачала головой.
— Давайте уж сорвем пластырь сразу, — сказала она. — Я смогу с этим справиться.
— Ну, в таком случае… — Лидия открыла свой телефон и показала Зои фотографию на главном экране, на которой Джемайма была перевернута вверх тормашками, волосы развевались во все стороны, а лицо сосредоточенно кривилось. — Это Джемайма. Ей семь лет, она любит спорт и собак, дружелюбна и храбра, постоянно пытается найти мне кого-нибудь в мужья, даже если это моя лучшая подруга…
«Вот так все и начинается», — подумала она, нервничая и немного волнуясь, когда листала свою галерею в поисках новых фотографий, и они начали обмениваться фрагментами из своей жизни. Зои достала фотографии своих детей, и Лидия обнаружила, что внимательно изучает их. «Братья и сестра Джемаймы», — изумлялась она, вглядываясь в каждую черточку их лиц. Это был действительно нелегкий путь для нее и Зои, но, по крайней мере, они обе пытались его пройти. Могла ли она в этот момент просить о чем-то большем?
Только допив свой кофе, Лидия поняла, что они сидят там уже сорок минут, и ей, вероятно, следует вернуться к работе. Щедрости Джонатана был предел, особенно так близко к обеду.
— Мне нужно идти, — сказала она, — но спасибо вам за эту беседу. Действительно, спасибо. Я знаю, что ситуация не очень хорошая, но спасибо за… ну, за то, что не ненавидите меня, я думаю.
Она поморщилась от собственной наивной позитивности. Насколько она знала, Зои действительно ненавидела ее, но у нее было более бесстрастное лицо, чем ожидала увидеть Лидия.
Выражение лица Зои сейчас, конечно, было трудно прочесть.
— За это вы должны благодарить Дэна, — сказала она. Последовала пауза. — Эмм-м, я не уверена, куда мы будем дальше двигаться, — продолжила она. — Чего вы хотите от всего этого? В идеале?
Лидия сглотнула. Она была так поглощена чувством жалости к Зои, что на самом деле не думала о себе в этом вопросе.
— Эмм-м…
— Я не имею в виду финансы, — быстро сказала Зои, и тут настала ее очередь скорчить гримасу. — Хотя, я полагаю, нам тоже придется когда-нибудь поговорить об этом. — Она прикусила губу. — Боже, это так странно, не правда ли? Я не знаю, как правильно поступить. Как себя чувствовать.
— Я тоже, — согласилась Лидия. Она на мгновение задумалась. — Я вижу, что ваши дети могут расстроиться, услышав обо мне и Джемайме, в то время как для Джемаймы ставки не так высоки. На самом деле она была бы на седьмом небе от счастья, если бы у нее появились сводная сестра и сводные братья. Так что давайте предпринимать любые дальнейшие шаги в вашем темпе. Как только вы будете готовы.
— Спасибо. — Глаза Зои снова стали влажными. — Я не знаю, как я им скажу, — призналась она. — Но имейте в виду, что Би тоже хотела бы иметь сестру. Она всегда твердит о том, что ей докучают братья.
Они обменялись слабыми, встревоженными улыбками. В их отношениях была такая путаница, но ни одна из них не боялась. Возможно, это было все, на что можно было сейчас надеяться.
— Кстати, не могли бы вы дать мне адрес Дэна? — спросила Лидия, меняя тему. — У меня есть кое-что для него. Сюрприз.
Зои немного поколебалась — может быть, она все-таки не до конца ей доверяла, — но потом назвала улицу и номер дома. Она окинула Лидию оценивающим взглядом.
— Кстати, в каких вы отношениях? — спросила Зои. — Он так мило отзывался о вас вчера за обедом, но, с другой стороны, к тому моменту мы были очень раздражены.
Лидия попыталась сохранить нейтральное выражение лица. «У него есть мозги, у меня есть внешность», — сказал Патрик о Дэне много лет назад, и она тогда кокетливо рассмеялась. «Я знаю, что мне нравится больше», — ответила она, прижимаясь к нему. Забавно, как за короткий период времени может измениться мнение.
— Мы просто друзья, — сказала она, поднимаясь на ноги.
Ее сложные чувства к Дэну не позволяли ей ответить честно одной-единственной отрывистой фразой. Он ей действительно нравился — и в течение нескольких пьянящих мгновений на вечеринке у Джонатана ей очень хотелось поцеловать его, — но она понимала, что они оба сдерживали друг друга, потому что последствия могли быть такими сложными, такими грязными. Впрочем, не то чтобы Зои нужно было знать что-то из этого прямо сейчас. Лидия тоже не хотела, чтобы у другой женщины сложилось о ней неправильное представление. «Сначала интрижка с моим мужем, теперь ты охотишься за моим деверем…» На самом деле все было не так. Совсем не так.
Однако, возвращаясь в магазин несколько минут спустя, Лидия ощутила легкость от открывающихся возможностей. Как будто на горизонте могут быть и хорошие вещи. Ладно, значит, она солгала Зои во всеуслышание о том, что у нее «кое-что есть» для Дэна, но она точно знала, что именно. Дело было за тем, чтобы все организовать. Она снова вытащила свой телефон, чувствуя себя возбужденной перспективой плана.
— Папа? Не мог бы ты оказать мне услугу? — спросила Лидия. — Нет, все в порядке. Мне просто нужно кое-что одолжить, и я надеюсь, что один из твоих приятелей сможет мне помочь…
Глава тридцать третья
Только паркуя машину, вернувшись домой в субботу днем после вечеринки по случаю дня рождения Гейба, Дэн понял, что до сих пор носит парик Тора. Он стянул его с головы, фыркнув от смеха. Возможно, именно поэтому на него так странно смотрели всю обратную дорогу из развлекательного центра. Тем не менее это смущало меньше, чем комментарии по поводу костюма от мам, которые привозили своих детей и смотрели, как здорово проводит время Гейб. «Скейтборд, ух ты! Это так круто!» — воскликнул он, открывая подарок от Дэна. Зои, казалось, закрыла лицо руками, но, возможно, это было вызвано чистой радостью по поводу щедрости деверя. Во всяком случае, он на это надеялся.
Вечеринка прошла действительно здорово, несмотря на то, что это были два самых изнурительных и оглушительных часа в жизни Дэна. После ужасного разоблачения Зои он предположил, что его имя вычеркнули из списка гостей как персону нон грата, но его восстановили после их встречи в «Грейхаунде». «Ты правильно сделал, что пришел, — сказала Зои, когда он спросил ее об этом. — Тебе так просто из этого не выбраться». Затем ее голос смягчился. «Кроме того, — сказала она, — все дети любят своего дядю Дэна. Знаешь, они все время говорят о тебе — о забавных вещах, которые вместе делали, но и о важном тоже. Как Итан сказал мне прошлым вечером, он доверился тебе, и ты был великолепен. Так что спасибо».
Сердце Дэна слегка дрогнуло от гордости. Все дети любят своего дядю Дэна. Это было действительно лучшее, что он когда-либо слышал в жизни. «Не за что, — сказал он. — Мне это доставляет удовольствие».
Когда он запирал машину, рядом остановилось такси.
— Рада, что ты здесь, — крикнула Лидия из окна.
— Привет! — Он удивленно уставился на нее. — Что ты здесь делаешь?
Она расплачивалась с водителем и ответила не сразу, но затем открыла заднюю дверцу такси и вышла, повернулась и потянулась внутрь, чтобы достать… Какого черта?
— Просто подумала, что заскочу со своей бензопилой, — сказала она, а затем рассмеялась. — Видел бы ты выражение своего лица! Что? Нечасто доводится такое увидеть?
— Женщин с бензопилами, приезжающих в мой дом? Как ни странно, нет — ты первая, — сказал он. И тут до него дошло. — О, точно. Это из-за дерева, да?
— Это из-за дерева, — подтвердила она. Оказалось, там была не только бензопила. Она привезла для них полный комплект, включая каски, защитные очки и беруши. Лидия поставила коробку с вещами на тротуар, закрыла дверцу такси и поблагодарила водителя. — Пойдем? — спросила она, посмотрев на бензопилу, а затем снова на Дэна. — Мне всегда хотелось попробовать что-то в этом роде.
Он все еще пытался осознать тот факт, что она приехала сюда с таким количеством снаряжения. Где она вообще его взяла?
— Ты занимаешься этим в свободное время или что-то в этом роде? — уточнил он.
— Подрабатываю дровосеком?
Он рассмеялся при виде ее восхищенного выражения лица. Она даже была одета в то, что, по-видимому, было ее костюмом для валки деревьев: бордовый комбинезон поверх тельняшки, обезьяньи ботинки[47], волосы собраны в хвост. Боже, как же она ему нравится, подумал он.
— Знаешь, ты, кажется, очень довольна собой. Некоторые могли бы даже сказать «самодовольна».
— Черт возьми, да, я очень самоуверенна! — ответила она. — И довольна собой. И очень рада, что ты оказался дома, когда я приехала. Если бы это было не так, это все бы испортило. — Она улыбнулась ему, на ее щеках появились ямочки. — Так мы войдем или как?
Он вытащил из кармана ключи от двери, поднял коробку с оборудованием, которую она привезла. Она весила целую тонну.
— А у меня есть выбор? Тогда пошли. Заходи.
Когда они вошли внутрь, он обратил внимание на простое убранство своего дома, особенно по сравнению с квартирой Лидии, со всеми ее цветами и текстурами, воспоминаниями и историями, которые были выставлены в каждой комнате. Здесь нет никаких воспоминаний и историй, которые можно было бы увидеть, вообще никакого понимания его личности, понял он. Даже его мама, зайдя сюда на днях, сказала, что в этом доме нет души.
— Я собирался украсить, — пробормотал он, когда они прошли на кухню.
— Ух ты, здесь так чисто, Дэн, как будто входишь в дом серийного убийцы, — сказала она и быстро добавила: — Шучу. Но как здорово организована переработка отходов! Потрясающе.