Люси Даймонд – Кое-что по секрету (страница 45)
Банни попыталась покачать головой, но это движение причинило боль.
– Не в порядке, – простонала она. – Нет.
– Я понимаю, что это может показаться немного странным, Банни, но…
Из ее горла вырвалось рыдание.
– Это даже не мое имя! – воскликнула она, закрывая глаза, чтобы больше не смотреть на него. В голове у нее застучало сильнее, и она вдруг все вспомнила: ее машина скользит по дороге, темно-синяя «Тойота» летит навстречу, она кричит от ужаса, потом удар, и ее отбрасывает назад. Но, по словам Дэйва, она никого не убила. Итак, она не сумела убить уже двух человек. Пожалуй, у нее собирается коллекция.
Помолчав, Дэйв снова заговорил.
– Полиция сказала кое-что о твоем имени. – В его голосе слышалось беспокойство. – Твоя машина зарегистрирована на другого человека. На Рэйчел, кажется. Но…
Все ее тщательно скрываемые секреты раскрывались.
– Посмотри на меня, – прорыдала она, уткнувшись лицом в подушку, понимая, что ее раскрыли и уже слишком поздно. – Я Рэйчел Робертс из Дэнфорт-Кросс. Поищи меня в гугле, и тогда ты все узнаешь. Вернее… – Банни уже захлебывалась рыданиями. – Вернее, тогда ты
– Банни! То есть Рэйчел. Разумеется, я хочу знать. Что ты имеешь в виду?
Она осмелилась снова открыть глаза, но замешательства на лице Дэйва хватило, чтобы это разбило ей сердце.
– Просто найди меня в гугле, когда вернешься домой, – печально сказала она. – Я пойму, если… если ты оставишь меня, когда узнаешь правду.
– Я никогда тебя не оставлю! – воскликнул Дэйв. – Я тебя люблю! – Он снова сжал ее пальцы. – Послушай, у тебя был шок, ты ударилась головой и теперь сама не своя. Перестань волноваться о… Что бы это ни было, мы со всем разберемся, хорошо? Мы вместе со всем разберемся.
У Банни больше не осталось сил, чтобы говорить. Слезы тихо катились по ее лицу и падали на мокрую наволочку. Ей очень хотелось, чтобы его слова оказались правдой. Но в то же время она понимала, что, возможно, видит Дэйва в последний раз.
Раздался звук шагов, потом шорох отодвигаемой занавески, и Банни почувствовала аромат легкого цветочного парфюма.
– Как тут у нас дела? Мне показалось, что я слышала голоса, – сказала женщина. «Медсестра», – догадалась Банни. Ее разум все еще был затуманен. – Вы просыпаетесь, дорогая? Рэйчел? Ее ведь так зовут, верно?
– Да, – помолчав, ответил Дэйв. – Это ее имя. Гм. – Банни услышала, что он встает. – Я ухожу. Она немного расстроена, – добавил он негромко, обращаясь к медсестре. Потом он нежно потрепал Банни по руке и наклонился, чтобы поцеловать ее в лоб. – Не беспокойся, – обратился он к ней. – Все будет в порядке, обещаю.
Банни вздохнула, когда он ушел, и медсестра начала застегивать на ее руке манжету тонометра. «Ох, Дэйв, – подумала Банни печально. – Хороший, добрый, любящий Дэвид Мортимер. Неужели ему никто никогда не говорил, что не следует давать обещания, которых ты не сможешь сдержать?»
Глава двадцать четвертая
Папа дома. Мамочка возвращается.
–
–
– Ну, что скажешь? – нетерпеливо спросил Крэйг.
Глядя на экран его ноутбука, Фрэнки моргнула. Она прочла только половину страницы и не была уверена, что хочет читать дальше, догадываясь, что худшее впереди.
– Это же шутка, верно? – слабым голосом спросила она. «Это
Но Крэйг как будто удивился ее вопросу.
– Э-э… Нет, – ответил он. – Это не шутка.
– Но ты не можешь… Ты же не хочешь, чтобы это напечатали. – Фрэнки было неловко, она боялась, что именно таковы намерения Крэйга. – То есть… Это все равно, что демонстрировать свое грязное белье на публике. Ты так не считаешь?
– Именно это я и делаю, – сказал Крэйг с явным удовольствием.
– Учитывая тот факт, что Джулия уже выразила свое отрицательное отношение к тому, что ты ведешь эту колонку…
– Тогда моя колонка – ясная и определенная фига тому, чего она хочет, – ответил Крэйг. – Да. Так и было задумано.
Фрэнки вздохнула.
– Крэйг, я думаю, нет нужды так остро на это реагировать, – начала она, но тут в комнату влетел Фергюс, державший в каждой руке по пластмассовому динозавру. Он схватил рукавицу-прихватку с батареи, обернул ее вокруг шеи, словно шарф, и тут же убежал. Было утро понедельника, их первого дня без детского сада. До сентября им некуда будет водить Фергюса. Через пятнадцать минут он неминуемо заявил бы, что ему скучно и нечем заняться. Так что за это время Фрэнки нужно было убедить Крэйга отказаться от откровенно враждебной позиции.
– Я не думаю, что Вики это понравится, – добавила она, упомянув имя его редактора в качестве поддержки. – Да и читателям тоже. Пожалуйста, Крэйг. Напиши что-нибудь милое. Не используй свою колонку как средство для разжигания вражды.
Ее телефон зазвонил как раз в тот момент, когда в комнату снова вбежал Фергюс, все еще с прихваткой на шее, театрально шлепнулся на пол и объявил:
– Мне
– Папа с тобой поиграет, – сказала ему Фрэнки. Она увидела на экране имя своего агента и почувствовала укол вины за то, что не работает. – Привет, Констанция, – поздоровалась Фрэнки, выходя из комнаты, пока ее никто не успел остановить. Если Констанция звонила, чтобы узнать, как продвигаются наброски драконов, то Фрэнки придется солгать. А потом сидеть за ними всю ночь, чтобы наверстать. – Как твои дела? Как прошли выходные?
– У меня все в полном порядке, дорогая, – ответила Констанция. Она, пожалуй, была самой гламурной персоной из тех, кого доводилось встречать Фрэнки. У нее были очень коротко подстриженные серебристо-седые волосы. Ей нравилось кутаться в бархатную пашмину цвета драгоценных камней и носить броские колье. Тех, кто по какой-то причине не обратил внимания на ее вкус в одежде, не мог не привлечь ее громкий хрустальный голос и привычку говорить то, что она думала, не заботясь, хотят люди это услышать или нет. – Послушай, я тебе звоню, потому что в пятницу у меня был очень странный звонок, – продолжала Констанция в своем обычном театральном стиле. – Возможно, какая-то сумасшедшая, мы достаточно часто с ними сталкиваемся, но я подумала, что все-таки тебе расскажу.
– Давай, – сказала Фрэнки, входя в их с Крэйгом спальню и закрывая дверь. Начало было интригующим. Однажды мужчина очень просил ее нарисовать его голым («Типа, со вкусом!» – сказал он, как будто это что-то меняло). А еще одна женщина хотела, чтобы Фрэнки нарисовала ее собаку, помесь шотландской овчарки с борзой, и в довершение всего выяснилось, что это не живая собака, а чучело с совершенно жуткими стеклянными глазами, которые как будто следили за ней. – Я готова. Говори.
– Как я уже сказала, – начала Констанция, – возможно, к этому стоит отнестись критически. Или вообще об этом не думать. Но я чувствую себя обязанной передать тебе сообщение, так как женщина говорила очень искренне. Ее зовут – так, сейчас – Пола Брент, она назвалась дочерью Гарри Мортимера. И сказала, что она… – Констанция хохотнула. – В общем, дорогая, эта девушка настаивала на том, что она твоя сестра.
– О боже… – У Фрэнки по всему телу побежали мурашки.
– Я знаю. Ты не беспокойся, я ей сказала: у Фрэнки
– Нет, подожди, Констанция. Дело в том, что у меня есть сестра, – сказала Фрэнки, взяв себя в руки. – Судя по всему, она у меня действительно есть.
– В самом деле? – Редкий случай, ее словоохотливая агент потеряла дар речи. – О боже! Но ты сказала «судя по всему», и это значит…