Людмила Муравьёва – Пока не дрогнет грань (страница 10)
— Присмотрим, — отозвался староста.
Он помолчал, потом добавил:
— Маги ещё крутятся поблизости.
Она не отвела взгляда.
— Это их работа, а у меня своей хватает.
Шарин усмехнулся уголком губ.
— Вот уж точно хватает.
Пауза повисла между ними. Короткая, но ощутимая.
— Береги себя, Азалия, — сказал он наконец.
— И вы ногу не перегружайте, — ответила она.
Она развернулась и вышла. Солнце ударило в глаза. У калитки всё так же стояла “старушка”. Эриан не поднял головы.
Азалия подошла к нему.
— Всё, — тихо сказала она. — Идём.
Он чуть кивнул и они вышли на дорогу.
За спиной скрипнула дверь дома старосты. На мгновение Азалия почувствовала взгляд в спину. Но не обернулась.
Вскоре деревня осталась позади. А к вечеру городок показался из-за холма — крыши, дым из труб, узкая лента реки, блеснувшая в лучах уходящего солнца.
Азалия не замедлила шага.
Дом Камелии стоял чуть в стороне от центральной улицы — светлый, аккуратный, с цветами у крыльца. Ничего вызывающего. Ничего скучного.
Она постучала. Дверь открылась почти сразу.
Камелия стояла на пороге, одной рукой держась за дверь, другой — придерживая округлившийся живот. Платье сидело безупречно, волосы собраны, взгляд — ясный и ленивый.
— Я уж думала, ты забыла дорогу, — сказала она спокойно.
Потом её взгляд скользнул за спину сестры.
Клюка. Юбка. Старый платок.
Уголки губ Камелии медленно приподнялись.
— Бабушка? — спросила она невинно. — Ты, кажется, обещала, что она не вернётся.
Азалия выдержала её взгляд.
— Можно войти?
Камелия отступила в сторону.
— Конечно. Бабушке у нас всегда рады.
Эриан шагнул через порог, опираясь на клюку. Он чувствовал на себе её взгляд — не оценивающий, не настороженный. Внимательный.
Камелия смотрела не на платок. Не на юбку. Она смотрела на плечи. На руки. На то, как он держится.
И всё поняла. Но ничего не сказала.
— В гостиную, — легко произнесла Камелия. — С дороги, наверное, устали.
Слуга, появившийся из глубины дома, поклонился. Камелия кивнула ему:
— Чай. И что-нибудь тёплое.
Они прошли внутрь. Комната была светлой, просторной. Эриан сел осторожно, стараясь двигаться медленно, по-старчески. Юбка тихо зашуршала.
Камелия устроилась напротив, наблюдая.
— И как же поживает деревня? — спросила она беззаботно. — Всё так же скучно?
— Всё так же, — спокойно ответила Азалия.
Чай принесли быстро. Камелия поблагодарила, дождалась, пока слуга выйдет и дверь мягко закроется.
Тишина стала другой.
Она отпила глоток. Поставила чашку. Посмотрела сначала на Азалию. Потом на “бабушку”. И улыбнулась — уже без невинности.
— А теперь рассказывай.
Её взгляд стал острым, внимательным. Ни капли паники. Только интерес.
— И, пожалуйста, — добавила она мягко, — начни с того, почему наша бабушка вдруг стала выше меня на полголовы и носит мужские ботинки.
Эриан медленно поднял голову.
Он собирался сказать что-то вежливое, нейтральное. Но не успел.
Камелия смотрела прямо ему в глаза.
Она увидела. Не цвет. Не отблеск.
Она увидела в них то, чего не бывает у людей — глубину под тёмной радужкой где сияет лунная искра, как маленькая звезда.
Пауза длилась меньше секунды. И Камелия улыбнулась. Спокойно. Мягко.
— Ты, сестрёнка, по мелочи никогда не разменивалась, — сказала она, переводя взгляд на Азалию.
Азалия вспыхнула.
— Камелия, это не то, о чём ты подумала.
— Разумеется, — невинно кивнула та. — Ты ведь всегда выбираешь исключительно скучные и безопасные варианты.
— Я серьёзно.
— И я серьёзно, — так же мягко ответила Камелия.
Азалия смотрела на неё, и по глазам поняла: сестра не верит ни одному её слову. Камелия аккуратно поставила чашку на стол.
— Начни сначала, — сказала она спокойно.
В её голосе не было ни страха, ни осуждения. Только интерес.
Азалия перевела дыхание.
И рассказала.
Об идее, как не выдать его пока он найдёт путь домой.О раненом мальчике. О выжженной поляне. О мужчине едва живом. О Лунной траве. О том, как тащила его домой и как поняла кто он. О Грани, которая не пустила его обратно.
Эриан молчал. Когда она закончила, в комнате повисла тишина.
Камелия откинулась на спинку кресла и посмотрела на него уже без улыбки — внимательно.