Луиза Бей – Король Уолл-стрит (ЛП) (страница 41)
— Я слушаю, — ответил я, более сдержанно, чем раньше.
— Мне нравится разделять деловую сферу и личную жизнь, — начал Чарльз. Я тоже придерживался этой политике, пока не появилась Харпер и не стерла границы между моими мирами. Я все еще до сих пор предполагал, что это хорошая политика. Харпер оказалась той, устоять против которой я не мог. Но Чарльз в свой бизнес привел своих сыновей, поэтому его слова не имели смысла, если уж быть честным.
— Хорошо, — ответил я.
— Я не думаю, что это хорошая идея, что Харпер работает над нашим проектом. Вы понимаете меня?
Я оттолкнулся на кресле подальше от своего стола.
— Я не уверен, что это так, как вы говорите, — ответил я.
— Я не хочу, чтобы кто-то подумал, что решение, которое я приму по поводу King & Associates будет иметь какое-либо отношение к Харпер. Бизнес есть бизнес.
— Но я хочу предоставить вам наших лучших сотрудников и…
— Это полностью зависит от вас, — сказал он. — Я не заставляю вас ничего делать. Но если вы собираетесь на следующей неделе выступить, я не хочу, чтобы Харпер была в вашей команде.
Вот дерьмо. Я понял его. И подумал, что почувствовал бы тоже самое. Но я не уверен, что Харпер это поймет. Но он был потенциальным клиентом, которого я отчаянно хотел заполучить.
— Конечно, сэр, полностью зависит от вас с какой командой вы хотите работать.
— Я рад, что вы понимаете меня. Я с нетерпением жду нашей встречи.
Я повесил трубку и откинулся в кресле. Может мне стоит отказаться? Как мне все это сообщить Харпер? Может стоит бросить это дело? Но это была возможность, которую я ждал, и Харпер знала об этом. Она ведь поймет меня? Здесь вопрос не касается личных отношений, здесь вопрос исключительно касается бизнеса.
Дерьмо. Я встал и схватил пиджак. Мне необходимо было пройтись по свежему воздуху и все хорошенько обдумать.
— Я собираюсь пройтись к Джоуи за кофе, — сказал я Донне, направляясь к лифтам.
— Все в порядке? — крикнула она мне в след. Я даже не ответил.
Харпер должна все понять. На самом деле, может для нее это даже облегчение. Она будет участвовать в других презентациях, станет более уверенной после того, как перегорела у «Голдман».
Но что-то мне подсказывало, что она представит все совсем по-другому. Для меня это может быть и был бизнес, но для Харпер — это было очень личным моментом.
У меня было такое состояние, как будто Чарльз Джейн бросил гранату, и мне оставалось только надеяться, что она не рванет, а если рванет, то я не окажусь по близости.
Три… два… один.
— Ты можешь позвать Харпер? — попросил я Донну через громкую связь, вытирая экран большим пальцем.
— Конечно.
Я встал, снял пиджак и закатал рукава рубашки. Кофе и разговор с Джоуи о бейсболе помогли мне решиться сказать Харпер, что я собираюсь ее исключить из команды «ДжейДи Стенли» и должен был сделать это как можно скорее. Поскольку это было связано с работой, я должен сказать ей об этом в офисе. Часть меня хотела взять бутылку вина к ней в квартиру, принять ванну и сказать, когда мы оба будем попивать вино. Так я смогу удержать ее, если она расстроится. Но Харпер ясно дала понять, что не хочет особого обращения на работе.
— Привет, — сказала Харпер, когда появилась в моем дверном проеме.
— Привет, — прохрипел я, а потом прочистил горло. — Закрой дверь и присядь.
Она нахмурилась и сделала, как я просил.
Я глубоко вздохнул.
— Я хочу поговорить с тобой по поводу «ДжейДи Стэнли». — Она ухватилась руками за подлокотники стула. — Я собираюсь внести изменения и выставить Марвина своим вторым председателем на презентации.
Я ждал взрыва.
Но она опустила глаза на колени, а затем посмотрела на меня.
— Потому что я облажалась на презентации «Голдман»? — спросила она.
Конечно, именно по этой причине могла подумать она. Это был мой выход. Я мог бы ей сказать, что нам нужен более опытный оратор. Мне не следует ей говорить об ее отце. Я не должен причинять ей боль.
— Как я могу учиться на своих ошибках, если ты не дашь мне еще один шанс? — Она немного наклонилась вперед. — На этот раз я готова. Я действительно знаю материал, даже ваши разделы.
Она была готова. Я мог это сказать по тому, как она выступала на наших утренних собраниях, видно неудача в «Голдман» подхлестывала ее двигаться вперед.
Я соединил руки, положив на стол. Может мне стоит ей соврать? А я мог бы?
Мне нравилось получать то, что я хотел. И я хотел получить такого клиента, как «ДжейДи Стенли» без участия в презентации Харпер, а также чтобы Харпер не особо переживала по поводу этого. Но я не мог ей соврать. Иначе бы перестал себя уважать.
— Я знаю, что ты готова. Это не поэтому.
— Я серьезно, Макс. Я могу тебе продемонстрировать. Правда. Я могу сделать презентацию всей компании даже людям с улицы. Я cмогу это сделать.
Черт, все кажется будет намного сложнее, чем я предполагал. Она настолько была в этой идеи. Даже если у нее была личная причина, но она полностью отдавалась этому делу. Я кивнул.
— Я знаю, что лучшего, чтобы представлять нашу презентацию, нет.
— Тогда почему? — спросила она, хлопнув руками по подлокотникам кресла.
— Твой отец звонил мне сегодня утром. — Она подалась вперед, и я глубоко вздохнул. — Он сказал, что не хочет, чтобы ты представляла презентацию.
Она откинулась назад в кресло, уставившись на мой стол стеклянными глазами. Я никогда в жизни не испытывал ничего подобного. В моем бизнесе было все очень ясно. Дома все было по-другому, немного сероватым, мне все время приходилось сомневаться в своих решениях. Стоит ли мне сказать Харпер, что его разговор затронул совершенно другую мою сторону. Мне захотелось придвинуться к ней и успокоить ее.
— Он сказал почему? — спросила она.
— Он не хочет смешивать личное и бизнес, и я могу его понять.
Она поднялась на ноги.
— Он своих троих мальчиков мужского пола ввел в свой бизнес. Разве это не смешивание бизнеса и личного?
Я провел ладонями по лицу. Что я мог сделать в данной ситуации?
— Я понимаю, что это тебя раздражает.
— Раздражает? — она перешла на крик. — Ты издеваешься надо мной? Он настоящий засранец. Он пытается разрушить мою карьеру.
Я не мог с ней согласится, что он пытается разрушить ее карьеру, у меня создалось впечатление, что это всего лишь эгоизм.
— Возможно, он чувствует себя немного неудобно, потому что вы оба фактически не общаетесь. — Мне показалось, что я бы чувствовал тоже самое. — Я уверен, что он не хотел показаться полным ублюдком.
Харпер положила руки на стол и наклонилась ко мне.
— Получается, что ты ему ответил — «да, сэр, спасибо, сэр»? Ведь никого не волнует, что ты трахаешься с его дочерью последние несколько недель. Кто вообще думает о таком дерьме, как о ее чувствах? Ты играешь в свою игру, и пока все в порядке с твоим бизнесом, ты делаешь все, что он скажет. Так?
В ее тоне было столько яда, она вышла из себя. Я действовал исключительно в интересах King & Associates, и если бы она была в состоянии нормально мыслить, то поняла бы это.
— Нет, я сказал ему, что ты лучшая, чтобы сделать презентацию. — Вероятно, она ожидала, что я буду спорить с ним? В конце концов, он был клиентом. Он имел право выбирать себе команду.
Она покачала головой с недоверием.
— Но ты все равно уверил его, что заменишь меня?
— Харпер, он клиент. Он имеет право выбора с кем хочет работать.
Она сдвинулась вперед, положив руку на бедра.
— Знаешь что, мудак? Ты тоже можешь выбирать с кем тебе работать. Разве ты не видишь? Он проверял тебя. А если он попросит тебя прыгнуть, ты спросишь, как высоко? Он кусок дерьма, который решил разрушить все, что у меня есть. — Она закрыла лицо руками, и у меня сжалось сердце. Черт, я ненавидел то, что она вытворяла со мной. В конце концов, я не сделал ничего плохого. Но я совсем не хотел расстраивать ее. Мне отчаянно захотелось подойти к ней и успокоить, но дело касалось бизнеса.
Она встала, расправила юбку и распрямила плечи.
— Он просто попросил тебя выбрать между ним и мной, — тихо произнесла она. — И ты выбрал. Поэтому удачи тебе с этим. — Она повернулась и направилась к выходу.
Мне захотелось рвануть за ней, чтобы все ей объяснить, но она оказалась у двери моего кабинета раньше, чем я успел подняться из-за стола. Я не хотел устраивать сцену на работе, чтобы ситуация обострилась еще больше. Я хотел уехать пораньше в Коннектикут, но вместо этого мне придется пойти к ней, чтобы спокойно все объяснить.
Глава пятнадцатая
Харпер