Лорет Уайт – Поглощенные сумраком (страница 28)
Напряжение, звучавшее в ее голосе, было физически ощутимым. Мэйсон подумал о ее маленьком сыне в костюме Джокера и удивился силе своих ответных эмоций. Но он понимал, в чем дело. Ему тоже было знакомо чувство утраты. Он
– Ненавижу эти слова, – сказала она, и ее глаза наполнились гневом и горечью. – Вегетативное состояние. Он не овощ. Он все чувствует, я уверена в этом.
– Как долго это продолжается, Келли?
– Год и два месяца. И конца не видно, – она подалась вперед с неожиданной энергией. – Врачи говорят, что такое состояние может продолжаться десятилетиями, но в редких случаях пациент приходит в себя. Я знаю, что это мозговая травма, но очень тяжело не понимать, до какой степени все плохо, насколько Питер может сознавать происходящее. И… бывает, нам кажется, что он вернулся и понимает все, что мы говорим. Я верю, что он воспринимает окружающее и узнает членов семьи. А потом, есть еще и научные данные, – добавила она. – Когнитивная неврология, где утверждается, что один из пяти пациентов в вегетативном состоянии на самом деле имеет определенный уровень восприятия действительности.
Келли замолчала и опустила голову. Пощипала крошки с нетронутой слойки с повидлом.
– Мне очень жаль, Келли.
Она кивнула. В уголке ее губ дернулась какая-то мелкая мышца.
– Мозг очень сложен, – тихо сказала она. – Мы решили многие медицинские проблемы, но такие травмы все еще остаются неизведанной территорией, – она сглотнула. – Но теперь у него бактериальная инфекция. Его иммунная система ослаблена, и в субботу ему стало хуже, поэтому мы с Бенни остались в городе. Впрочем, сегодня Питеру немного лучше, – она посмотрела на него. – Внутривенные антибиотики как-то работают. Состояние крови возвращается к норме. Но… это просто… Знаете, когда нет света в конце тоннеля и понимания того, когда он сможет вернуться домой, к нам с Беном…
– Моя жена была в коме.
Она быстро взглянула на него. Ее глаза удержали его взгляд, как будто между ними проскочила искра, и Келли ждала продолжения. Мэйсон понимал, что теперь он не может сдать назад.
– Автомобильная авария. Ее звали Дженни. Она три дня находилась в коме, а потом умерла.
– Я… я не знала. – Он представлял, как она моментально переоценивает его и встраивает в свою картину мира.
– С тех пор прошло почти два года. Я буквально за несколько секунд потерял Дженни и Люка, моего маленького сына. Водитель пытался обогнать сразу два автомобиля, подрезал Дженни на повороте, она потеряла управление и врезалась в скалу, – последовала тяжелая пауза. – Я хотел убить его.
– Мэйсон… – она подняла руку, как будто собиралась прикоснуться к нему, но не стала. Ее глаза блестели. Боже, эта женщина вывела его чувства на поверхность, заставила его рассказывать о том, что он не хотел доверять никому.
Он сухо улыбнулся.
– В сущности, я едва не убил его. Я выследил его; отправился к нему домой и стал ждать снаружи.
– А потом?
– Давайте скажем так: у меня были хорошие, очень хорошие коллеги из полиции, которые спасли меня от самого себя. Я взял отпуск на работе и пересек Австралию на мотоцикле. Но когда я вернулся домой, то так и не смог вернуться к городским делам или к моей прежней работе. Я не мог избавиться от призраков и даже не хотел этого. В общем, я пришел в полную негодность.
Мэйсон посмотрел на свои руки. Он снял обручальное кольцо, потому что устал от вопросов. Теперь он носил его на кожаном шнурке под рубашкой, рядом с кольцом Дженни. По-прежнему вместе. Вопросы не прекращались, просто они не оглашались напрямик, как только люди видели его кольцо.
– Водитель был пьян? – спросила Келли.
Он покачал головой.
– Обычный подросток, только что получивший водительские права. Горячий и неопытный, – он хмыкнул. – Но какое-то время я был бы только рад прикончить маленького засранца за его неопытность, за его ошибку. По судебному постановлению он стал ходить на обязательные курсы по дорожной безопасности и улучшению навыков вождения. Он был вне себя от стыда, как и его родители.
– Поэтому вы решили перебраться на север?
– По большей части поэтому.
Она внимательно смотрела на него. Келли была первым человеком, которому он рассказал об этом, – по крайней мере, рассказал так много и в таких простых словах. Ему почему-то стало легче. Туман в голове немного рассеялся. Но ему было не по себе, поскольку это она нуждалась в поддержке, а он повернул стрелки на себя.
– От Сильверкрика до Клуэйн-Бэй долгий путь, – сказала она и отодвинула свою чашку. – Нам с Беном пора собираться. Завтра ему нужно вернуться в школу; сегодня он уже пропустил занятия.
– Вы часто сюда приезжаете?
– Обычно мы с Беном приезжаем три раза в неделю, но у Питера нет отбоя от посетителей. Другие ребята из SAR приходят сюда каждый раз, когда кто-то из них приезжает пополнить запасы, по делам и так далее. Иногда прилетают его родственники. Коллеги по работе регулярно навещают его. Здесь его любят и уважают, – она грустно улыбнулась. – Наверное, мне нужно подумать о переезде сюда. Но учеба Бена и моя работа…
– И неопределенность, – добавил он. – Если это случится завтра, вам не понадобится ничем жертвовать. Он просто вернется домой.
Келли изумленно посмотрела на него.
– Да, – тихо сказала она и поднялась на ноги. – Спасибо вам, Мэйсон.
Он тоже встал.
– Я ничего такого не сделал.
– Вы помогли мне. Я… большое спасибо. – Она повернулась, собираясь уйти, но немного помедлила. – Сколько лет было вашему сыну, когда вы его потеряли?
– Семь.
Он понимал, что она думает о Бене. Ее сын был примерно того же возраста.
– У него был костюм Джокера, – добавил Мэйсон. – На Хэллоуин, перед тем как он погиб, Дженни купила такой костюм в «Уолмарте». Она жаловалась, что все полки завалены костюмами Джокера и у нее нет сил найти для Люка что-нибудь оригинальное.
Она закрыла рот ладонью. Кончик ее носа порозовел.
– Все в порядке.
– Мне так жаль…
Он просто кивнул.
Мэйсон смотрел ей вслед, пока она выходила из кафетерия. Ему понравилось, как она двигается, и он моментально возненавидел себя за эту мысль. В лифтовом холле она еще раз помедлила и оглянулась через плечо.
Он снова кивнул. Она вошла в лифт.
Мэйсон немного посидел, ощущая себя человеком, пережившим слабое землетрясение. Что-то случилось… и вместе с тем не случилось ничего.
Услышав звонок мобильного телефона, он вздрогнул, прежде чем вспомнил, что вернулся в зону, где ловит сеть. Он проверил номер: звонили из штаб-квартиры RMCP в Сент-Джордже. Он принял вызов.
– Сержант Денье слушает.
– Это Горд Филдинг. Похоже, у нас есть предварительная идентификация мертвого пилота.
– Из ее телефона?
– Так точно. Нам еще предстоит подтвердить ДНК-пробы и снимки челюстей, но техники восстановили некоторые данные: контакты, частичную историю звонков, некоторые текстовые сообщения, электронную почту и несколько фотографий. Судя по датировкам и времени на фотографиях, два последних снимка были сделаны в районе Тандерберд-Ридж. Это новый горнолыжный и гольф-курорт к северу от Сквомиша. Снимки были сделаны в 11.31 и 11.36 в воскресенье, 25 октября. Сейчас я посылаю их вам.
Появилась первая фотография. Мэйсон открыл программу просмотра.
На снимке была женщина, стоявшая на причале: оживший труп, который он видел на столе в морге. В той же одежде.
– Жаклин Блант, – сказал детектив Филдинг. – Судя по электронной почте, она была больше известна как Джекки Блант. Владелица Security Solutions, компании по предоставлению личной охраны и услуг безопасности в Барлингтоне, округ Онтарио.
Появился другой файл, и Мэйсон открыл его. На снимке находилась группа из восьми людей в походной одежде. Пять женщин, включая Джекки Блант, и трое мужчин. Они позировали на фоне желто-голубого гидроплана «Хэвиленд» DHC-2 Beaver Mk1. На фюзеляже красовалась та самая фальшивая регистрационная аббревиатура, которую они видели на остатках рухнувшего самолета. На заднем плане возвышалась черная горная вершина характерной формы. Все люди на фотографии улыбались.
Пульс Мэйсона участился.
Если эти восемь человек взошли на борт, то где остальные?
Поиск
Келли
Келли слушала утренние новости по радио, пока готовила кофе. Кухня была ее любимым местом. Они с Питером построили этот дом, пока жили в маленьком трейлере на участке, когда Бену было два года. Это был дом их мечты: на берегу озера Клуэйн, с видом на заснеженные вершины за узкой бухтой. Летом они плавали, совершали поездки на гребной лодке и на каноэ, а зимой катались на коньках и ходили на лыжах по замерзшему озеру. На стенах гостиной висели обрамленные фотографии их маленькой семьи: кемпинги, прогулки верхом. Бенни учится плавать, кататься на лыжах и на коньках. Питер и Бенни в первый день школьных занятий. Питер в защитном шлеме поднимается на гранитную скалу, обвязавшись веревкой. Питер и его новый автомобиль, который теперь терпеливо ожидал его возвращения в гараже, потому что Келли не хотела ездить на нем.