Лора Олеева – Как привязать дракона, или Ниточная лавка попаданки (страница 33)
Старушка нехотя кивнула.
Меня заставили встать напротив Северина, который закатал рукав рубашки по просьбе ведьмы. Тесемка вырвалась из его пальцев и, взметнувшись в воздухе, ловко обвязалась вокруг запястья моей руки и руки герцога. Тетушка встала по правую руку от меня, а Жерар по правую руку от герцога.
— Начнем! — сурово приказал Северин.
Он, не отрываясь, смотрел мне в глаза. Я нервно кивнула и сглотнула: горло было сухим, как пыль на дороге в знойный летний полдень.
На ладони Жерара завихрились голубые искры.
— Куда один, туда и второй… — начал он говорить глухим голосом, — как нитка за иголкой, как тень за облаком, так день за утром, как вечер за днем…
— Как ночь за вечером, как утро за ночью, — подхватила тетушка Аниль, и я увидела, как из ее призрачных рук вылетели зеленые искры. — Как весна за зимой, как лето за весной, как осень за летом…
Зеленые искры и голубые искры легко перелетели с рук мага и ведьмы и опустились на тесемку, соединяющую наши руки с Северином. Каждая нитка в тесемке зашевелилась, как живая, и загорелась своим цветом, да так ярко, что я на миг зажмурила глаза. Но любопытство пересилило, и я снова распахнула их.
Отсветы магической тесемки ложились на руки и одежду, расцвечивая их разными цветами. Но не слабее этих огней светили мне глаза дракона. Голубизна в них смешалась с золотыми искорками, превращая радужную оболочку в сияющий колодец с чернеющим дном — зрачком. И я начала падать в этот колодец, кружиться в нем, не в силах схватиться за что-то и остановить безумное падение…
— …как лист за почкой, как цветок за бутоном, как бабочка за куколкой… — продолжал кто-то шептать колдовские слова, и я попыталась ухватиться за них, но они выскальзывали из моих рук, и я снова летела, сама не зная, куда я лечу и что встретит меня на гибельном дне.
— И пока один ведет, второй за ним идет! — закончил Жерар и сказал уже обычным голосом: — Все! Ритуал закончен.
Я с трудом отвела глаза от лица герцога. Чуть не вскрикнула от удивления. Ни на моем запястье, ни на запястье Северина ничего не было. Я недоуменно подняла свою руку и потрогала ее. Завязка исчезла.
— Процесс можно будет повернуть вспять, — сухо сказал маг. — Перережем тесемку. Когда в ней отпадет надобность.
— Обязательно перережем, — подтвердила тетушка Аниль. — Но связь еще слаба. В течение трех дней она укрепится. И в это время вам, ваша светлость, и тебе, детка, надо рядом держаться.
— Как близко? — уточнил Северин.
Он вернул на место рукав и застегнул пуговицу на манжете.
— Ну, не дальше пятидесяти метров, — нехотя ответила старушка.
— Тина! Едешь со мной в замок! — приказал герцог, надевая камзол.
Последние слова заставили меня выйти из транса, в который погрузил ритуал.
— Не поеду! — твердо сказала я и, предупреждая гнев герцога, что тут же вспыхнул в его красивых глазах, пояснила: — У меня работа есть. Я не могу из лавки на три дня пропасть.
— Как-нибудь потерпит лавка без тебя, — сурово сказал Северин. — Три дня поживешь со мной в замке, потом вернешься.
— И даже не собираюсь! — я сложила руки на груди и с вызовом уставилась на мужчин. — Я вам и так сделала огромное одолжение, что согласилась на эту опасную авантюру. Надо вам, так подстраивайтесь под меня.
— Но как? — поразился Северин.
— Правильно девочка говорит, — одобрительным ворчанием поддержала меня тетушка Аниль. — Хотите связь укрепить, ну так оставайтесь тут.
— Тут?
Герцог с недоумением обвел глазами гостиную — засиженный мухами бумажный потолок, скромненькие голубые в белую полоску занавески, продавленный диван, половичок на деревянном полу… Ничего, перебьется, аристократ хвостатый!
— Можете тут, — добавила я, пытаясь изо всех сил сдержать ехидство. — На диване спать. Можете занять комнату на втором этаже. Это как вашей светлости угодно будет!
— Ваша светлость! — с возмущением начал Жерар. — Это уже ни в какие ворота…
— Ну ладно, — подняв руку, остановил его Северин. — Я согласен, разумеется. Хоть на спальню, хоть на диван, хоть на коврик при входе. Дело прежде всего. Спасибо за гостеприимство! — и он низко поклонился госпоже Аниль, а затем мне. — Жерар! Вели доставить мне мои вещи. Пусть Пефер все соберет.
— Ну, вы тут обустраивайтесь, — торопливо сказала я, посмотрев на часы, — а мне работать пора. Не все же рождаются герцогами.
Отпустив эту шпильку, я едва не выбежала из гостиной. В душе у меня была целая буря. Северин! Будет жить! Со мной! Под одной крышей!
В лавке я на секунду спрятала лицо в руках. Ох, Тина! Не к добру это все, не к добру!
ГЛАВА 32. Лекарня
— Тут бы еще занавески поменять, ваша светлость, — беспокоился Пефер.
Две горничные в четыре руки спешно прибирали мою новую комнату. Была она такой крохотной, что я легко доставал до середины скошенного потолка рукой. И от стены до стены было с два моих шага. Но какая разница!
За несколько часов каморка преобразилась. Из замка доставили ковер, который положили на занозистый деревянный пол, мягкие перины, подушки, другие детали интерьера, а также мягкое кресло и небольшой стол с письменным набором.
— Оставь, Пефер! — скомандовал я. — Я тут только на три дня.
— Убого тут, — покосился мой камердинер на простенькую картинку на стене, где был изображен домик со стенами голубого цвета и с розовой крышей в ярко-малиновых зарослях.
— Нормально, — отрезал я. — И веди себя повежливей с хозяйкой.
— С госпожой Тиной?
— И с госпожой Аниль тоже. Если встретишь ее.
Но мертвая ведьма благоразумно старалась на попадаться на глаза моим слугам. И правильно — не все любят призраков. А некоторые глупые люди даже их побаиваются. Но пусть старуха и не появлялась, однако свой характер показывала. То дверь невзначай захлопнется за спиной горничной, заставив ту подскочить на месте, то половицы начинают раздраженно скрипеть, а дом постанывать, словно у него разболелись кости…
— Спасибо, Пефер! — поторопил я камердинера, пока призрак не дошел до белого каления. — Одежду в шкафу развесь и в замок отправляйся.
— А как же вы?
— Ну уж как-нибудь сам справлюсь, — успокоил я старого слугу, выпроваживая из чужого дома. — Три дня без тебя проживу.
Нет, не надо раздражать ни старуху, на Тину. Девушка и так на меня недобро смотрит. И я ее где-то понимаю. Целый день через лавку всякий народ шастает, вещи таскает, мешает ей работать. Улица вся гудит. Соседи высыпали из домов, толпятся, глазеют на подъезжающие кареты, обсуждают мой переезд. И в лавку валят. Якобы за покупками. Придут ради одной катушки, а сами Тину пытают. Я из-за занавеси подслушал.
— …Нет, госпожа Пецель, — устало повторяла девушка уже который, видимо, раз. — Его светлость только три дня у меня проживет… Да, ритуал ему особый потребовался. Должен рядом со мной все это время находиться, не отходя далеко… Нет, герцогский маг не смог этот ритуал провести. … Неприлично, что мужчина в доме одинокой девушки живет? Ну а что же мне делать? Не на крыльце же герцогу стелить. … Обязательно! Да, так всем и передайте! Не беспокойтесь! Не обидит он меня. Я сама, если что, его обидеть могу. Да, всего хорошего! Заходите еще!..
Днем ведьма закрыла лавку на обед, решительно захлопнув дверь перед любопытным носом очередной клиентки.
— Это что? — устало махнула она рукой на дорогой позолоченный сервиз, появившийся в буфете рядом со скромными разнокалиберными чашками тарелками.
— Это мой камердинер распорядился привезти.
— Командуете, как у себя дома. Господи! Еще и дня не прошло, а я уже от вас утомилась, — пробормотала Тина.
Еще никто в жизни со мной не разговаривал так по-хамски. Но я сдержался. Нет, не с руки мне с ней собачиться. По крайней мере, до конца нашей миссии. Я слышал, что в тень нельзя идти в состоянии ненависти или ссоры.
— Тина! — попытался извиниться я. — Ты сама настояла на том, чтобы я остался у тебя в доме.
— Вообще-то, для меня сюрприз был, что надо быть прикованной к вам на три дня, — хмыкнула ведьма. — Знала бы об этом заранее, не факт, что согласилась бы.
Да куда бы она делась!
— Я обед там сготовила, — материализовалась старуха. — Мы, ваша светлость, на кухне обедаем. Уж извините, что и вам не в гостиной накрыла.
Держу пари, нарочно так сделала. Чаем-то нас в гостиной угощала.
— Ничего, госпожа Аниль, — холодно ответил я. — Мне не хотелось бы злоупотреблять вашим гостеприимством и доставлять лишние хлопоты. На кухне, так на кухне.
Пефер привез из замка и много разных припасов, а также холодных закусок. Так что обед был почти таким же, как в замке. Разве что без слуг, поэтому клали блюда мы с Тиной себе сами.
Девушка явно чувствовала себя неуютно в моем обществе. Но и мне было не по себе. И пусть призрак покинул нас на время обеда, но я постоянно ощущал, как кто-то сверлит мне спину неодобрительным взглядом.
— Ну хорошо, — сказала ведьма, когда мы в неловком молчании покончили с супом и жарким. — Давайте еще проясним кое-что.
Я смотрел, как тонкие пальцы Тины поглаживают ножку бокала, тоже привезенного вместе с другой посудой из замка. Взял бутылку, готовый подлить вина, но девушка отрицательно покачала головой.
— Давай.
— Вам подсказала Мадлен, что надо идти в тень. Что именно там можно найти причину бедствия.
— Да, так она мне сказала. И об этом же мне говорила Эмельта.