Ллина Айс – Бракованный развод. Истинная на продажу (страница 10)
— Тогда после того, как сходишь за мясом, напишем объявление, — проинструктировала я. — Нам нужна помощница. И, возможно, не одна…
— Хорошо, — скрипнув зубами, согласилась хозяйка. — Мы наймём помощниц.
— Отлично, — кивнула я. — А вывеска у нас приличная? Её хорошо видно? Ой, а как называется трактир?
— Похлёбочная, — вяло ответила Тасья.
— Что? Похлёбочная? — воскликнула я, схватившись за голову. — Шутишь? Это ты придумала?
— А что не так? — нахмурилась Тасья. — Нормальное название…
— Нам нужна новая вывеска, — вздохнув, произнесла я. — А теперь вставай и шуруй к торговцу. Нам нужны продукты.
Конечно, я была рада, что хозяйка так быстро согласилась с моим предложением по поводу помощницы. Но вот менять название она точно не собиралась. После того, как я сказала о новой вывеске, её аж передёрнуло.
— И как ты хочешь назвать трактир? — хмуро уточнила она.
— Не знаю, — честно ответила я. — Но это название нам точно не подходит. Оно звучит несуразно.
— Да с чего бы? — возмутилась Тасья. — Нормально оно звучит!
— Надеюсь, ты несерьёзно, — вздохнув, пробормотала я. — Давай, вернёмся к этому разговору потом? Тебе нужно успеть к торговцу…
— И что я должна там купить? — со скепсисом уточнила она. — Опять парочку курей? Или что-то более серьёзное?
— Что-то более серьёзное, — уклончиво ответила я.
— Мне уже страшно, — вздохнула трактирщица. — И что ты опять задумала?
— Ну, я просто прикинула и поняла, что курица за десять медяков это недешево, — протянула я, потеребив рукав. — И я подумала, что если ты договоришься с торговцем о регулярных поставках, он снизит стоимость за тушку.
— Конечно, снизит, — хмыкнула она. — На рынке одна кура стоит не больше шести медяков. Но из-за того, что я не могу найти время на посещение рынка, Ян гнёт цены. Этот дурацкий торгаш вечно так делает. Хотя мог бы и помочь мне по-соседски. Знает ведь, что у меня совсем не остаётся времени на подобные вещи…
— А рядом живут ещё торговцы? — деловито уточнила я.
— Есть один, — задумавшись, кивнула Тасья. — Господин Тодрик. Но боюсь, что он ещё более жадный, чем Ян.
— Мы не можем знать этого наверняка, — пожала я плечами. — Мы должны попытаться договориться с ним о взаимовыгодном сотрудничестве. Вставай. Идём к твоему господину Тодрику.
— Если бы он был моим, нам бы не пришлось покупать курей по десять медяков, — закатила она глаза, отмахнувшись. — Может и правда стоит закрутить с ним? Он нам будет продукты по оптовым ценам отдавать… Так, не туда меня понесло. Но ты права. Идти всё равно нужно. Ты ведь не угомонишься, пока не получишь мясо или рыбу.
— Не угомонюсь, — кивнула я. — Так что идём.
Понятия не имею, как я смогу уговорить этого торговца на то, чтобы он стал нам помогать. Но попробовать точно стоило. Иначе нам не удастся наладить приток прибыли.
Может это и не мой родной мир, но я точно могу попробовать, подстроить его под себя. Да! Я человек, который привык к комфорту. И я не собираюсь лишать себя благ цивилизации! Что за дурость, ходить каждый вечер в магазин? Есть же доставка! И почему мы должны переплачивать, покупая залежавшийся товар? Пора навести здесь порядок…
— Ты уверена, что у нас что-то выйдет? — уже на пороге спросила Тасья. — Если господин Тодрик не согласится на наши условия, нам всё равно придётся идти к Яну.
— Мы должны хоть что-то предпринять, — развела я руками. — Если мы не убедим его, то никогда не сможем прыгнуть выше своей головы.
— О чём это ты?
— О том, что даже с таким количеством гостей, мы не можем себе позволить покупать достаточное количество продуктов, — пояснила я. — Да даже если мы станем покупать куриц по шесть медяков — это очень дорого. Ведь, помимо этого, нужно покупать крупы, овощи и масло! Мы же не можем тратить всю прибыль на покупки…
— Вот тут я с тобой полностью согласна, — кивнула трактирщица. — Но только вряд ли кто-то согласится ещё сильнее снизить цену. Зачем им это?
— Значит, мы должны ему что-то предложить, — вздохнув, произнесла я. — Может, договоримся о рекламе?
— Это ещё что? — нахмурилась Тасья.
— Ну, допустим, мы станем всем говорить, что секрет наших вкусных супов в том, что мы покупаем продукты у господина Тодрика? — пожала я плечами.
— А это так? — опешила трактирщица.
— Нет, конечно, — качнула я головой. — Но другим об этом знать необязательно.
Глава 8
И всё же идея с рекламой оказалась чудо как хороша.
Если бы не одно “но”… Господин Тодрик был наслышан о заведении Тасьи и не верил, что ему так уж нужна реклама для парочки шахтёров, которые всё равно никогда не придут в его лавки на рынке. И с этим я была полностью согласна. Ему и от пятидесяти шахтёров не будет толку.
Но я знала, что если мы будем усердно переманивать посетителей из других трактиров. Вскоре владельцы заведений заинтересуются происходящим и попытаются выведать наши секреты. И если господин Тодрик пойдёт нам навстречу, мы с радостью расскажем, что всё дело в чудесных продуктах от определённого торговца.
Да, с такими, как мы лучше дружить, а не враждовать. А то ведь я и напакостить смогу. Например, рассказать, что прошлые неудачи Тасьи тоже связаны вовсе не с её криворукостью, а с местом, где она делала покупки. Но об этом я, конечно, не стала говорить торговцу… Для шантажа ещё слишком рано.
В общем, господин Тодрик внимательно выслушал мой план по привлечению новых клиентов. И именно это предложение заинтересовало мужчину. Как оказалось, почти все владельцы трактировов предпочитали иметь дело с Яном. Хотя он был ещё тем прохиндеем. Но верить нам на слово торговец не собирался. Ему нужно было убедиться, что мы конкурентоспособны. Поэтому господин Тодрик согласился присмотреться к нам в течение недели и решить, готов ли он к сотрудничеству.
Но я всё же смогла уже сейчас выторговать у него пять куриц по шесть медяков и огромную рыбину, с ясными как озёра глазами. Конечно, это было нелегко, но я торговалась аки настоящая базарная баба, не давая и рта открыть бедному мужику. И, скорее всего, он на всё согласился, просто чтобы избавиться от меня.
Конечно, меня не обрадовала новость о том, что этот мрачный тип будет всю неделю путаться у нас под ногами, но мне было известно, что нас могут посетить ещё более неприятные гости. И вспомнила я об этом очень вовремя. Как раз в тот момент, когда мы почти дошли до дома. Ведь стоило нам вывернуть к трактиру, как я впечаталась носом в какого-то мужчину.
— Прошу прощения, — пробормотала я, взглянув на того, кто чуть не лишил меня ровного носа. — А это вы… Специально караулили за углом, чтобы меня покалечить?
— Конечно, — с самым серьёзным видом ответил мой постоянный преследователь. — Полчаса провёл на углу этого дома, выгнув грудь колесом, чтобы протаранить ей ваше лицо.
— О… Вы слишком высокого мнения о своих физических данных, — скривилась я, перехватив свою довольно тяжёлую ношу. — Быстрее бы вы от моего носа пострадали…
Тасья только нахмурилась, наблюдая за нашей перебранкой, но вмешиваться не спешила. Видимо, несмотря на всю её напускную серьёзность, ситуация её позабавила. А я так устала за этот день, что просто не могла заставить себя промолчать.
— Вот поэтому все ваши обвинения беспочвенны, — заявил красавчик. — Если бы я знал, что вы сейчас появитесь, я бы потрудился отойти подальше. Для чего мне колотые раны?
Это он сейчас намекает на то, что у меня нос длинный?
Посмотрите какой нежный. Ну и скакал бы отсюда, пока цел. А я могу пинка для ускорения поддать. Ему это явно не повредит. Пожалуй, стоит предложить ему такой вариант.
Наверное, все эти мысли можно было запросто прочитать на моём лице, потому что стоило мне открыть рот, чтобы ответить, как я увидела взгляд трактирщицы, который ничего хорошего мне не предвещал.
— Каролина, — наконец не выдержала Тасья. — Я понимаю, что ты устала, но, может, притормозишь?
— Да как скажешь, — буркнула я и ускорила шаг, услышав, как брюнет предлагает хозяйке помощь.
Мог бы и мне помочь! Эта рыбина весит довольно много. А он вместо того, чтобы повести себя как настоящий мужчина, начал огрызаться. Кто его манерам учил? Драконище? Так, я не буду удивлена. Тот придурок вообще невесту в трактир умудрился продать.
Ну и чёрт с ними. С этими местными мужиками. Они, похоже, все пришибленные. А я и сама вполне способна донести эту рыбу до трактира. Зато не забуду, каких трудов стоило её добыть!
Но не успела я сделать и двух шагов, как свёрток из моих рук был нагло выхвачен вредным брюнетом.
Конечно, я очень хотела сказать что-то язвительное, но не успела. Тасья удержала меня, вынуждая притормозить. И всё, что мне оставалось — это хмуро взглянуть вслед удаляющемуся мужчине.
— Он тебе нравится? — спросила трактирщица, подмигнул.
— Что? Нет, конечно! — возмущённо зашипела я. — Как он вообще, может, хоть кому-то нравится? Посмотри на него! Он самовлюблённый индюк!
— Так, я и смотрю, — кивнула она, улыбнувшись. — Он настоящий красавчик.
— Угу, — буркнула я. — Он наши продукты украл!
— Детка, ну, хватит. Он просто вызвался помочь, — укорила меня хозяйка. — И если он тебе не нравится, то реагируй помягче. Иначе он скоро заметит твой интерес.
— Да нет у меня к нему интереса, — пропыхтела я, пытаясь ускорить шаг. — Зачем он вообще пришёл?