Лия Совушкина – Сказание о Черной Императрице (страница 8)
– Теперь ты поняла, насколько он прекрасен? – ласково спросила она, подходя к девушке. Она протянула ей руку, приглашая встать. – Пойдём, я покажу, как с ним обращаться.
– У меня не получится, – помотала головой Мэйли, не отрывая взгляда от гуциня. Казалось, если она прикоснётся к нему хоть пальцем, то навсегда осквернит инструмент. – Он чудесен, я боюсь, что поврежу его, наставница.
– Не стоит, все проходят через это, – с коротким смешком сказала наставница Хуа. Она насильно подняла лису и подтолкнула к подушечке рядом с инструментом. – Смелее, он не кусается. В отличие от меня…
Мэйли медленно приблизилась к гуциню, осторожно садясь и перекладывая инструмент себе на колени. Тяжесть дерева удивила, а шёлковые нити остались на удивление безмолвными от прикосновений. В недоумении посмотрев на наставницу, лиса вновь попыталась создать услышанную ранее мелодию. Однако то, что на первый взгляд выглядело легко, на самом деле оказалось невероятно сложным. Звуки, издаваемые гуцинем, неприятно резали чувствительный слух, а пальцы никак не желали творить чудо. Девушка нахмурилась, сведя тонкие брови к переносице, и прикусила нижнюю губу. Просить помощи она не хотела, ведь гораздо интереснее научиться самой, без подсказок. Однако уже через час она застонала от разочарования. Музыка так и не подчинилась демонессе, зато пальцы болели и кожа на них начала лопаться.
С тихим смешком Хуа Айминь оторвалась от книг, за которыми сидела. Она отложила дощечки в сторону и плавно поднялась, неторопливо подходя к Мэйли. Старая лисица села позади девушки и положила свои ладони на уставшие руки демонессы. Ловко управляя чужими пальцами, она показала, как правильно создавать звуки. Щипки нитей постепенно начали обретать очертания мелодии, которую так хотела сыграть Мэйли. Учебная комната наполнилась пока ещё резковатой, но песней. Гуцинь в руках двух лисиц тихо рассказывал о любви, что не знала преград. Мелодия просачивалась сквозь тонкие стены на улицу, заставляя других демонов останавливаться и прислушиваться. Ночная мгла мягко рассеивалась лунным светом, заглядывая в приоткрытое окно комнаты. С лёгким порывом ветерка дверь отворилась, впуская высокого и плечистого демона.
– Сестрица Айминь, вы уже перешли на гуцинь? – бархатистым голосом спросил мужчина, опираясь на дверной косяк. Его вопрос заставил лисиц вздрогнуть и резко оборвать мелодию. – Ай, ну зачем так резко. Ваши прелестные ушки могут пострадать, если так внезапно прерывать плач гуциня.
– Братец Вэйдун, что привело тебя сюда? – протянула Хуа Айминь, грациозно вставая на ноги. Она похлопала девушку по плечу и произнесла ободряющим тоном: – Думаю, ты поняла, как правильно играть.
– Твоя новая ученица хороша, – мягко произнёс Владыка воронов, выпрямляясь и полностью заходя в учебный кабинет. Он оценивающе окинул взглядом Мэйли и сказал: – Жду не дождусь ваших успехов.
– Братец Вэйдун, а с чего ты взял, что тебе от её обучения что-то будет? – лукаво спросила Хуа Айминь, подходя к демону и тыкая в его грудь пальцем. Мэйли подавила улыбку, ведь смотреть на низкую лисицу и высокого ворона было забавно, особенно когда демонесса пыталась казаться выше и сильнее. – Может, я другого выбрала на эту роль.
– Сестрица, ты не могла так растоптать мои чувства, – наигранно ужаснулся демон, улыбаясь и бросая непонятные взгляды на девушку с гуцинем. – Впрочем, больше никто и не согласится. Уж поверь мне, Владыке воронов Су Вэйдуну.
– Ты не посмеешь, – как-то довольно угрожающе протянула лисица, отчего по спине Мэйли прошла волна мурашек.
О чём они говорят? Она ничего не понимала, смысл их слов ускользал от неё.
– Посмотрим, – нагло усмехнулся Су Вэйдун и плавно убрал руки за спину. Развернувшись к выходу, он обронил: – Не тебе меня останавливать, сестрица Айминь.
Когда фигура мужчины скрылась в ночи, Хуа Айминь тяжело вздохнула. Она с неожиданной грустью посмотрела на ученицу, которая ничего не понимала. Мэйли склонила голову на бок, смотря чёрными глазами на наставницу. Она не решалась спросить, о чём говорил тот страшный демон, уже встречавшийся на её пути. Некоторые вопросы лучше держать при себе, иначе они обернутся нежелательными переживаниями. Поэтому девушка проглотила рвущиеся с языка слова и вновь взялась за гуцинь, сейчас ей важнее овладеть этим странным инструментом. Щипая струны, она погрузилась в размышления.
Внезапно чужая рука легла на плечо, вырывая лису обратно в реальность. Хуа Айминь кивком указала на пальцы девушки, которые кровоточили. Алые капли пропитали шёлк, окрашивая его в бордовый. Ойкнув, Мэйли резко оторвала руки от гуциня и сунула пальцы в рот. Обсасывая их, она пыталась осознать, как же это произошло. Впервые демонесса так задумалась, что даже боль её не отрезвила. Зато теперь ранки ныли, неприятно дёргая. Наставница покачала головой и создала небольшой шарик духовной силы. С силой выдернув изо рта девушки пострадавшую ладонь, Хуа Айминь перенесла шарик на рану. Сверкающий свет на мгновение вспыхнул и моментально впитался в кожу, порезы на глазах начали затягиваться.
– Не стоит так нервничать, – с тревогой произнесла старая лиса, поглаживая ладонь девушки. – Он не настолько мерзкий, как может показаться. Думаю, так даже будет лучше, если именно он нам поможет.
– Поможет с чем, наставница? – вопрос вырвался сам собой, и Мэйли опустила взгляд на свои руки. Её встревоженный голос напомнил струну, что вот-вот лопнет.
– Заключительный этап твоего обучения – умение доставлять мужчинам удовольствие, – со вздохом произнесла Хуа Айминь. Она с материнской тревогой заглянула в глаза девушки и сказала: – Не бойся, все мы через это прошли. Только так можно стать истинным демоном похоти и с достоинством служить Повелителю.
Глава 8
Слова старой лисы выбили почву из-под ног девушки. Она до боли прикусила губу, стараясь сдержать ругательства. Невообразимо, просто нереально. Не желает Мэйли проводить даже одну ночь в объятиях этого страшного мужчины. От него исходит слишком удушающая тёмная сила, от которой бросает в дрожь. Невозможно и представить, как подпустить ворона к телу и позволить касаться обнажённой кожи. Волосы девушки встали дыбом, когда она вспомнила его пожирающий взгляд. Он знал, знал обо всём и поэтому так нагло себя вёл. Безысходность затмила все остальные чувства, оставляя лишь гнетущее ощущение нереальности.
Только демонесса свыклась с новым телом и обучением, как свалилась эта беда. Всё внутри противилось словам наставницы, однако её даже не станут спрашивать. Без этого этапа Мэйли не отпустят в Срединный мир, не позволят гулять по человеческим землям. От этого хотелось взвыть, броситься в ноги Хуа Айминь и Повелителю, умоляя найти ей другого мужчину. От постыдного поведения сдерживала лишь гордость: кем она станет, если опустится настолько низко в глазах других демонов? Ничтожеством, не способным перебороть свои чувства и эмоции. Сжав кулаки, девушка опустила голову и зажмурилась. Нельзя плакать и показывать, нужно проявить силу. Хоть каплю силы, способной удержать от мольбы.
Судорожно вздохнув, Мэйли тряхнула головой. Прочь сомнения и страх, она справится со всем этим. Нужно будет просто потерпеть его пару занятий, главное – быстро освоить уроки наставницы. Да, уж с этим она в силах справится. Успокаивая саму себя, лиса посмотрела на Хуа Айминь. Та вернулась к деревянным свиткам, старательно не обращая внимания на нервную ученицу. Что же, девушка кое-как успокоилась и теперь могла продолжить играть на гуцине. Пальцы болели, однако больше не кровоточили. Учебную комнату наполнила единственная изученная мелодия тихо плачущего гуциня. Только ему Мэйли позволила проявить чувства, заперев свои под крепкий замок.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.