Лия Совушкина – Развод с принцем (не) помеха любви (страница 4)
Обратная дорога в покои заняла немного меньше времени, и я почти запомнила весь путь по этим многочисленным пролётам и лестницам. Все встреченные слуги были чертовски занятыми, и мне даже пришло в голову, что вскоре приедет какой-то важный гость. Надеюсь, – я вздрогнула от проскользнувшей мысли, – они не к Лаурентии готовят дворец.
Ливи напоминала неприметную тень, но от неё тоже исходила неприязненная аура. Похоже, мне не найти здесь человека, который бы благоволил несчастной неудачнице-жене принца. Ладно, не время печалиться. Пока Обри где-то бродила, отлынивая от работы, вторая горничная помогла мне раздеться и сменить тяжёлое платье с корсажем на простое свободное, оттенка болота. Цвет был отвратителен, но лёгкость ткани я оценила.
– Ступай, – махнула я рукой. – Хочу побыть одна. Позови, когда принесут ужин.
Дверь за ней закрылась, и комната погрузилась в глухую тишину. Насвистывая незамысловатую песенку, расплела волосы и оставила их лежать на плечах. Пришло время осмотреть спальню и комнату для гостей, хотя они раздражали своими кричащими оттенками. Проходясь из угла в угол, пыталась представить, какого было прошлой хозяйке, попав в эти стены.
Я видела в её воспоминаниях, как несчастная невеста сидела в одиночестве по ночам. Этот кобель ни разу не посетил её покои за всё время, а после просто объявил о её несостоятельности как женщины.
«Козёл. Дай он ей хоть крупицу заботы – и всё могло бы сложиться иначе» – грудь сдавило.
Я сжала кулаки от злости, ударяя по стене, у которой остановилась.
Внезапно послышался треск, и от стены отделился небольшой кусочек. Появившаяся щель имела пальца полтора толщиной, может, два, и я с интересом заглянула внутрь. Темно и ничего не видно, жаль. Прикусив губу, засунула туда два пальца. Сердце замерло, когда я ощутила нечто спрятанное. Потребовалось приложить немного усилий, чтобы тонкий блокнот очутился в моих грязных руках. Кожаная обложка была очень тонкой, без опознавательных знаков.
– Дневник? – прошептала я, осторожно разворачивая находку.
На первой странице чётко значилось:
– Катрин, – покатала я на языке новое имя, – Похожи. Меня звали Екатериной, а это вроде один из заграничных вариантов перевода. Не придётся долго привыкать к нему, а вот фамилия интересная.
«
Сев на кровать, я всматривалась в дневник своей предшественницы, который скрывал историю и чужую боль. Почерк был красивым, но местами дрожал – злость и отчаяние проступали в каждой букве.
«
У меня похолодели руки, значит, она обо всём знала. Знала, но продолжала ждать муженька и просить о близости. Желудок скрутило болезненным спазмом, и меня едва не вывернуло. Повезло, что я не успела ничего съесть. Внутри всё скручивалось в тугой комок, а злость и жалость смешивались в ядовитый коктейль.
«
Холод пробежал по спине, а после вернулся к сердцу и сжал его в своих цепких когтях. Я сжала дневник в пальцах и закрыла глаза. Вот она – её боль. Её одиночество. Её последняя исповедь, спрятанная в стене ненавистной комнаты.
– Я не позволю, Катрин, – прошептала поглаживая кожаную обложку. – Я проживу эту жизнь за нас обеих.
Глава 6
Засыпала я с тяжёлым сердцем, ощущая несправедливость судьбы по отношению к Катрин. Всю ночь меня терзали её воспоминания, пробужденные дневником. Подобно безмолвному наблюдателю, я видела, как растёт маленькая девочка и превращается в красивую девушку.
С каждым прожитым годом, картина воспоминаний всё больше обесцвечивалась. Из красочного детства, к чёрно-белой реальности. В этом дворце действительно не существовало людей, ставших на сторону серебряной драконессы без крыльев. Кишащая змеями выгребная яма – таково моё мнение об этом месте.
Проснувшись утром, внутри всё ещё продолжала кипеть злость на весь мир. Несправедливость по отношению к прежней хозяйке тела царапала душу, будто я сама пострадала. Впрочем, отчасти так и было. Ведь отныне этот мир и судьба принадлежали мне, девушке из двадцать первого века. Моей родине пришлось пройти через многие невзгоды, чтобы достичь величия и свободы.
«Возможно, здесь время ещё не пришло, но с долгой жизнью драконов, кто знает, вдруг мне посчастливится увидеть расцвет цивилизации собственными глазами» – размышляла я, расчёсывая золотистые волосы и глядя в отражение зеркала.
Я проснулась довольно рано, служанки пока не появлялись, и я решила посвятить этот шанс проверке гардероба. Сотворив на голове подобие косы, довольно потрёпанной и кривой, решительно направилась к внушительному хранилищу платьев. Дубовые створки тихо отворились, являя миру самые мрачные оттенки цветов. Разве что чёрного в запасе не имелось, а так всё словно принадлежало чьей-то вдове.
Перебирая скромные, закрытые платья, только мрачно цокала языком. Платья совершенно не подходили жене принца, пусть и младшего. Мне отчаянно хотелось сорвать все эти тряпки, бросить во дворе и устроить огромный костёр. Руки так и чесались, но я выбрала самое светло из возможных и бросила его на кровать.
К приходу горничных я уже успела трижды обойти спальню и даже сполоснуться в прохладной воде. Поэтому, увидев их довольные и пышущие самодовольством лица, я не могла сдержать своей злости. Успокаивала себя долго, прокручивая в голове сотни раз мантру: «Ты скоро уедешь отсюда. Потерпи. Терпи. Ещё немного, Катя, и всё будет хорошо». А всё почему? Да попросту местные платья без помощи со стороны не надеть!
– Долго же вы добирались, – холодно бросила я, направляясь к кровати. – Помогите одеться. И объясните, куда подевался мой завтрак?
– Ох, Ваше Высочество! – бросилась ко мне Ливи, косо поглядывая на напарницу. – На кухне задержки, ещё никто не завтракал. Даже Его Величество с супругой, и принцы…
– Как трогательно, – с трудом сдерживая яд, процедила я. – Но, надеюсь, моя трапеза всё же дойдёт до меня сегодня?
– Обри уже идёт за ним, верно? – лепетала сбитая с толку горничная, почти умоляюще глядя на меня.
Пока меня обхаживала взъерошенная Ливи, вторая девушка поспешила за моим завтраком. Им давненько не устраивали встрясок, вон как запрыгали, учуяв приближающиеся проблемы. Как я поняла, Катрин предпочитала быть милой и дружелюбной со всеми, скрывая внутри истинное отношение. Мне такое было совсем не по душе, я считаю, лучше сразу чётко дать понять – кто и где должен находиться.
Пришедшая в прошлом болезнь сломила меня, но я всё равно стремилась к открытому общению. Я никогда не улыбалась тем, кто заслуживал плевка, и не поворачивалась спиной к приятным сердцу знакомым. И в ответ получала такое же отношение, пусть и не сразу, но мне удалось выстроить гармоничные «круги близости».
Завтрак, ещё горячий и ароматный, принесли как раз вовремя. Меня закончили одевать, как куклу и отпустили на свободу. Придерживая длинный подол насыщенного синего цвета, я аккуратно села на кресло. Вид поджаристой яичницы, с парой ломтиков ветчины и свежим помидором заставил сглотнуть. Порция улетела вмиг, несмотря на моё желание растянуть удовольствие. Положив вилку возле опустевшей тарелки, выпила остывший чай.
Вот теперь можно и погулять. Сегодня за окном была чудесная погода, и я посчитала, что пришло время для выхода в мир. Накинув на плечи тонкую накидку, судя по всему, здесь тоже царила осень, я поспешила выйти в коридор. Горничные следовали за мной, зорко следя и поражаясь. Их удивление облепило меня, подобно дёгтю, и стекало по спине. Зябко передёрнув плечами, я ускорилась.
Сегодня тоже слуги мельтешили по дворцу, приводя его в порядок. Мой путь лежал к оранжерее, что виднелась из моего окна. Лишь кусочек стеклянной крыши, но он дал мне возможность примерно оценить расстояние. Поэтому теперь я наворачивала круги, упорно выискивая нужную дверь.