Лия Шах – Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса (страница 20)
- Вот вы веселитесь, а я чуть Единому душу не отдал, когда начал зачитывать ваше прошение. - пожаловался посол. - Вы бы хоть предупредили! Я же был уверен, что за такую дерзость король голову с меня снимет! Но... Госпожа, я даже не знаю, что сказать. Пожалуйста, примите глубочайшую благодарность за оказанное доверие от сквайра Кергала.
- Служите с честью своему лорду и королевству Сихейм, Ваше Благородие. - довольно улыбаясь, произнесла я ритуальную фразу. - От себя добавлю, что по возвращении в Адертан тебе будет пожаловано собственное поместье, полагающееся к титулу. Так что воспрянь, больше ни один губернатор не скажет, что ты не достоин руки его дочери и не сможет отправить тебя в темницу.
Это была шутка, которую поняли только мы со сквайром. Я говорила о том дне, когда отправилась в свое изгнание в Даранийское графство, а мой отряд попал в темницу к одному градоначальнику. В тот день Бин впервые свел меня с Теневой гильдией. Наш с Кергалом многозначительный, понимающий взгляд глаза в глаза и тихий смех немного озадачили тех, кто сидел с нами у костра, но вопросы пока никто задавать не спешил.
- Моя жизнь в ваших руках, госпожа. - встал и поклонился посол, также ответив мне ритуальной фразой.
- Ну а теперь, когда официальная часть подошла к концу, рассказывай. - перестав улыбаться, серьезно сказала я.
Сев на место, мужчина поднял на меня обеспокоенный взгляд. И это уже говорило больше, чем я хотела услышать, так что его слова не стали для меня ударом в спину.
- Король доволен вашей работой. - весомо роняя слова и не сводя с меня многозначительного взгляда, начал мужчина. - А также одобряет ваши действия с графами-изменниками. Но знаете... Куда больше он обрадовался, когда я сказал, что вы защитили титул герцогини. Мне даже показалось, что это было единственным, что он хотел услышать. А еще... Его Величество приказал передать вам его пожелание увидеть вас во дворце.
- Письменный указ? - уточнила я, задерживая дыхание. Пусть это будет указ, пусть это будет...
- Нет. - качнул головой посол. - Устное пожелание.
В руках Тиля треснула чаша с отваром. Я шумно выдохнула и опустила невидящий взгляд в подсохшую грязь под ногами. Ну чему ты удивляешься? Ты ведь и так все прекрасно понимала. Выше нос, у нас есть ноги! Залпом допив остатки отвара, я зажмурилась и сделала глубокий вдох. Еще ничего не кончено. Все мужчины удивленно смотрели на источающего бешенство со спокойным лицом монаха, а я переглянулась с Вейном, многозначительно подняв брови, мол, я же тебе говорила, что он что-то знает. А значит, мои догадки близки к правде.
Устное пожелание короля - это тот же приказ, но без указанной на бумаге причины, по которой я должна прибыть во дворец. Хорошо ли это? Не особо. Хотя бы потому, что Его Величество пожелал не разглашать открыто тему будущего разговора и объект обсуждения. А раз так, что это что-то, что не вписывается в Свод Законов. Значит, со мной будут договариваться в ультимативной форме. Вряд ли Его Величество не припас пару смертельно веских аргументов. Но и у меня есть, что предложить. Я все еще живая полезнее, чем мертвая. И пользы от меня больше, чем возможной будущей выгоды, ради которой можно рискнуть добрыми отношениями.
Еще одна причина, по которой мой замок должен пустовать, не наполняясь семьей и наследниками, называется незаменимостью. До тех пор, пока меня некем заменить, я могу не опасаться за свою жизнь. Тиль? Он мне не замена, это очевидно. Другие же герцоги и младшие сыновья родов не смогут встать во главе Адертана, потому что я очень постаралась, завязывая все, что только можно, именно на себя. Не на управляющих и казначейство, а именно на себя. Остальные служат мне только исполнителями, но все детали знаю только я. Да, если я случайно помру, то Адертан ждет развал и тяжелое время, но такие люди, как я, случайно не умирают.
Казалось бы, что страшного в развале одного единственного герцогства? И вот тут у меня есть огромное преимущество: Адертан - щит от внешней угрозы. Ему нельзя разваливаться. Да, я собираюсь напирать на свою значимость и незаменимость. Я сделаю все, что попросит король, но не выйду замуж. Потому что это будет означать мою скорую гибель, ведь я - колдунья. Выйти замуж и надеть подчиняющий ошейник на супруга? Но тогда его надо будет сделать еще и немым паралитиком, чтобы не мог говорить и писать. Не слишком ли большая цена для невиновного супруга, волей короля попавшего в лапы злой колдуньи? Я все ж таки тоже знакома с понятиями чести и человеколюбия и нести зло без разбора не намерена. Правда, есть еще вариант оставить супруга в столичном поместье, а самой спокойно жить в Адертане, но... Откровенно говоря, мне проще откупиться, чем лезть в эту канитель.
- Что ж... - недобро улыбнулась я. - У меня как раз есть с собой дары для короля. Надо бы преподнести.
***
Спустя еще пару дней пути мы оставили позади несколько деревень и подошли к первому крупному городу. Здесь уже начинались предместья столицы, так что место было довольно оживленное. Сложенные из камня дома венчала глиняная черепица, вместо соломы; во дворах не паслись куры и скот, а лаяли на прохожих цепные псы; и взамен размеренной жизни жителей деревни нас встречал гул роя вечно спешащих по делам горожан.
- Саид, ты займешься размещением отряда. Ночь проведем здесь, а утром встретимся у северных врат. - придерживая всхрапывающего от нетерпения коня, раздавала я последние указания страже.
- Будет исполнено, госпожа. - поклонился артаханец и ушел к ожидающим приказа капитанам нашей небольшой армии.
- А у нас какие планы? - подойдя со спины, склонился надо мной Тиль. Щеку обдало его дыханием, и я поспешила накинуть капюшон на голову.
- Ваши планы я не знаю, Ваша Светлость, но мы идем в трактир. - любезно ответила я. Нужно привыкать правильно к нему обращаться, иначе в столице может случиться занятный казус. Высший свет вряд ли по достоинству оценит наше панибратское общение, к которому мы уже привыкли за недели совместного путешествия.
- Будем пить эль и есть жареного кабана! - предвкушающе улыбался колдун, потирая костлявые руки.
- А я мясной пирог хочу! - высказалась Нея, варежкой прикрывая замерзший нос. - И вино горячее. А то я, кажется, простудилась. Апчхи!
- Конечно, простудилась! - со знанием дела кивнул Вейн. - Зря ты мою настоичку пить отказалась. Она в миг бы тебя на ноги поставила.
- Ваша настоичка, господин Вейн, моль на подлете разит наповал. - проворчала девушка, передергивая плечами. - А я молодая, я жить хочу.
- Так ты ж и не моль вроде. Нет? - едко заухмылялся старик. - Вон какая кобылица. Выпей настоичку, девочка. Убей в себе моль.
- Госпожа! - обиженно воскликнула девица.
- Меня не впутывай. Сами разбирайтесь. - вскинула я руки, отгораживаясь от их компании. - Эстар, нужно присмотреть за животными. Справишься?
Оставлять низших демонов без присмотра было бы крайне неразумно, учитывая близость города, поэтому я выбрала того единственного среди нас, кому не нужны ни еда, ни сон.
- Как прикажете. - кивнул демон. - Но тогда вы останетесь без охраны.
- Уж не останется. - сладко улыбнулся монах, показательно касаясь своим плечом моего и насмешливо глядя на нахмурившегося высшего. - Иди. Паси свое стадо, мальчик.
- А ну повторрри! - моментально принимая чудовищную форму, подался вперед Эстариот. - Сссожлу тепя!
- Ну сожли меня, зубастенький. - веселился монах, радуясь умилительной дикции демона. - Если зубы лишние есть...
- Кергал, - обратилась я к самому нормальному члену нашей группы, пока церковник и демон развлекались, - поможешь найти подходящий трактир? Я не знаю, как там надо себя вести, чтобы не привлекать внимания.
- Легко, госпожа. У меня есть на примете одно местечко. - кивнул посол. - Там собирается средний класс, а сам трактир пользуется славой порядочного места. Да и еда там хорошая. Я всегда, когда проезжаю этот город, там останавливаюсь.
- Тогда по коням. - хлопнула я в ладоши, прерывая перепалку между Вейном и Неей, Тилем и Эстаром.
Если я надеялась, что споры утихнут, то мои ожидания не оправдались. В город я въезжала в сопровождении тихо переругивающихся людей, но шум оживленных улиц все равно перекрывал это непотребство. Несмотря на позднее время и клонящееся к горизонту солнце, людей вокруг было немало. Преимущественно женщины, старики и дети. Они шумными компаниями шли по своим делам, создавая непередаваемую атмосферу большого города.
- Госпожа, нам сюда. - жестом указал на нужное строение Кергал.
Мы подъехали к трактиру, и к нам сразу выбежал мальчишка, чтобы принять лошадей. Кергал бросил ему монетку и попросил хорошо позаботиться о животных. Монетка была серебряной, поэтому ребенок сиял так счастливо, будто эти лошади теперь ему родные. Мы спешились и пошли за мужчиной в здание.
Обычно трактиры в Адертане не попадали в сферу моих интересов, поэтому я никогда в них не заходила. Помню в детстве мы с Теярой хотели побывать в подобных местах, наслушавшись о них от взрослых мужчин, чья жизнь прошла не только за стенами нашего поместья. Но кто ж отпустит маленькую леди в такое заведение? Да и взрослые леди туда не ходят. Для дворян существуют балы, приемы, в крайнем случае таанахские ресторации, а трактиры - удел простолюдинов. Со временем грезы о загадочности этого места развеялись, но сейчас, переступая порог злачного места, я невольно вернулась в прошлое.