18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Лисса Рин – Последний призыв (страница 52)

18

– Люди благодарят, – махнул рукой старик, заметив недоуменный взгляд Торена. – Сколько бы ни говаривал, что в том нет нужды, а они, упертые, все несут и несут. И оставляют прямо здесь. Я сумки не забираю, разношу местным. Особливо тем, кто немощен да здоровьицем слаб. – Он указал рукой на едва видневшуюся в снегу дорогу, ведущую в глубь деревни. – Да только меньше их, окаянных, не становится. – Старик досадливо стукнул тростью, но его глаза светились теплом и заботой.

– Обождите пока здесь, я подготовлю Переход, – произнес Хозяин и вошел в узкую аркообразную калитку.

– Ненавижу Переходы, – тихо простонала Листера и, спохватившись, предупредила: – Не наступай на воду.

– Какую воду?

Торен растерянно обернулся и только сейчас заметил тоненький ручеек голубовато-прозрачной ледяной воды, текущей из едва различимой трещины в колодце, что по всем законам физики было невозможно. Как и то, что ручей тек в определенном заданном направлении, вокруг колодца и вдоль всего забора, словно проводя черту.

– Так это и есть Переход? – догадался Торен и приблизился к ручейку – и тут же ощутил сильнейший болезненно-острый удар прямо в ступню.

Охнув от неожиданности, он отскочил назад и потряс ногой, словно в попытке сбросить жалящую судорогу.

– Говорила же, – сдавленно протянула Листера.

– Понятно. А дальше-то что? – тихо прошептал Торен, нетерпеливо ковыряя носком ботинка снег.

– Ждем, – натужно просипела Листера, и Торена немного повело в сторону. Ему пришлось приложить немало усилий, чтобы удержать равновесие. – Нужно, чтобы он позволил мне войти и обеспечил Мелис Закрестным барьером, а дальше я проведу обрат.

– Так-то, конечно, без вопросов. Но как ты собираешься объяснить все это старику?

– С этим ты поможешь, – хмыкнула вредная Листера, и Торен закатил глаза.

– Отлично! Мне, как обычно, достается все самое сложное.

– Торени, смотри, – вдруг дернула его за руку Мелис и указала куда-то за спину. – Их так много.

Торен обернулся и оцепенел: пока он вел неспешную беседу с Листерой, вокруг них собралось по меньшей мере пять огромных псов. И ближе всех к ним сидел тот самый привратник.

Торен дернулся к Мелис, но, запутавшись в собственных ногах, едва не упал. Благо успел вовремя схватиться за забор. Собаки настороженно пошевелили ушами и принюхались.

– Спокойно, – шепнула Листера, – ей не причинят вреда. Они пришли вслед за мной. И тобой. Так что очень прошу: не делай резких движений.

Торен шумно сглотнул и кивнул.

– Ой, Торени, смотри какой большой и красивый! – воскликнула Мелис и, отпустив руку брата, почему-то резко развернулась.

Случайно оступившись, она испуганно вскрикнула и неуклюже взмахнула руками, но ее тело, влекомое силой тяжести, устремилось прямо к каменной кладке колодца.

Все произошло в считаные секунды. Торен даже моргнуть не успел, как от него отделилась черная тень и устремилась за Мелис. Обретя знакомые очертания, силуэт приобнял ошеломленную Мелис, укрыв ее голову от удара, и быстро, но мягко подтолкнул ее к Торену.

Сама же Листера неуклюже завалилась и упала аккурат в голубоватую воду ручья.

– Листа! – охнула Мелис и потянулась к ней, но Торен крепко обнял сестру, не позволив той сдвинуться с места.

– Листа, ты в порядке? – Торен обратился к инферии, но она его словно не слышала, неестественно изгибаясь в объятиях боли.

Рядом раздалось злое рычание. Торен замер от ужаса, глядя на приближающихся собак, которых стало раза в три больше. Обступив корчащуюся в муках Листеру, псы щелкали пастями, так и норовя вцепиться острыми клыками в эфирную плоть беззащитной инферии.

– Листа! – словно очнувшись, позвал Торен и, стараясь заслонить собой Мелис, встал между Листерой и псами. – Только попробуйте! А ну пошли вон! – срывающимся голосом рявкнул Торен и лягнул ногой в сторону ближайшей песьей морды.

Пес удивленно посмотрел на Торена, а затем осклабился и, пригнув голову, медленно пошел на него.

Торен лишь успел заслонить собой Мелис, подставив псу беззащитную спину. Совсем рядом раздался жуткий, потусторонний рык, и Торен зажмурился, приготовившись к боли.

Но боли не последовало.

Огромная черная тень бросилась наперерез псу и сбила его с лап. Торену даже на мгновение показалось, что это Листера сумела подняться. Вот только эта тень была куда больше, чернее. И гораздо злее.

Раскидав в стороны окруживших их собак, тень в облике огромного черного, как агат, волка рванула к сжавшейся в комочек Листере. Накрыв собой ее слабое дрожащее тело, волк вырос в размере и выпрямился, обратившись в молодого мужчину с пылающими от ярости алыми глазами.

– Андор, – изумился Торен, но осекся, поймав на себе полный ненависти взгляд.

– Листа, – аккуратно поддерживая голову, Андор приподнял ее. – Листа, я здесь. Ты слышишь меня?

С ее белых губ сорвался тихий стон.

– Такова, значит, ваша помощь? – разъяренно прошипел Андор, осмотрев подступающих псов.

Он резко рубанул хвостом воздух, взметнув снежную пыль. Впрочем, его ослабленная Закрестной землей сила этим и ограничилась.

– Проклятье, – сплюнул Андор и повернулся к Листере.

Быстро подхватив ее на руки, он бросился прочь, но псы, заливаясь неистовым лаем, кинулись на них. Казалось, еще мгновение – и сумеречных просто растерзают в клочья.

– Эспер! Бареш! Нурах! Призо!

Четыре ближайших пса, моментально подчинившись, коротко, отрывисто гавкнули и застыли перед сумеречными как вкопанные. Остальные собаки, окинув удивленным взглядом своих собратьев, медленно отступили.

– Ну что за бедовые дети! – охая и качая головой, Хозяин поспешил к сжавшейся от боли паре. – Просил же обождать.

Андор крепко обхватил Листеру и оскалился на приблизившегося старика. Совсем как окружающие их псы. Вокруг цербера рвано клубилась, извиваясь и истончаясь с каждой секундой, грязная мгла.

– Только посмей.

Однако старик, нащупав на поясе какой-то сверток, быстро вытащил его, расправил и накинул на Листеру черную мерцающую вуаль. Та перестала стонать, а ее терзаемое мучительными спазмами тело расслабилось. Появившаяся из-под вуали тонкая ручка легла на ладонь Андора. Он перевел удивленный взгляд на приподнявшуюся Листеру. А в следующее мгновение и сам оказался под одной вуалью с инферией, тесно прильнувшей к нему в попытке уместиться под натянутой до предела тканью.

– Это что ж такое делается, – с какой-то удивленной радостью произнес Хозяин, и его усы приподнялись. – Спасающие людей бесы. Защищающие бесов люди. Помощь и взаимовыручка скверны. Впервые такое вижу.

– Не привыкай, Страж, – огрызнулся Андор, опустив наконец ладонь.

– А вот этмо мне знакомо, да, – вздохнул старик и удрученно покачал головой. – Вот только… – Он вдруг склонился над замершим Андором, и глаза старика лукаво сузились. – Раз уж вы рискнули по своей воле ступить на Закрестную землю, думается, вы в отчаянии. Вам нужна помощь, не так ли?

– Девочке нужна ваша защита. – Листера посмотрела на испуганно жмущуюся к Торену Мелис.

Хозяин посмурнел, а его брови сдвинулись к переносице.

– Какой именно девочке, предвечная?

– Тебе же ясно сказали! – вскинулся Андор, но Листера положила ладошку ему на плечо.

– Пожалуйста, – медленно, с трудом выговаривая каждый слог, произнесла она и кивнула на Мелис, – помогите ей.

Лицо старца разгладилось и посветлело. Он одобрительно крякнул и протянул Листере свою широкую ладонь.

– Эх-ма, бедовые. Ну что с вами будешь делать? Ладно, идем. А тебе, – он кивнул на покрывшиеся белесой пленкой глаза Андора, – нужно поспешить. Закрестная земля не щадит вам подобных.

Сумеречный даже не шелохнулся, продолжая пожирать Стража подслеповатым взглядом.

– Андор, – настойчиво произнесла Листера и сжала его плечо.

Он кивнул.

– Я буду рядом, – пообещал цербер, бросив еще один тревожный взгляд на Листеру, обратился черным волком и, коротко рыкнув, устремился прочь.

Листера запахнула вуаль, ухватилась за протянутую Хозяином руку и неуклюже поднялась на ноги. Страж посыпал ручеек белым зерном, и вода покрылась тонкой коркой льда. Хозяин кивком пригласил следовать за ним и вошел в калитку.

– Так просто? – растерянно произнесла Листера, осторожно переступая через воду, и посмотрела на свою ладонь. – Наверное, это и есть хваленое человеческое милосердие. Предвечным этого не понять.

– Но ты ведь понимаешь, дитя, – мягко хмыкнул в усы старик и взглянул на следующих за ним Торена и Мелис. – И знаешь об этом больше, чем кто-либо.

Глава 20

– Ты можешь сыпать ровнее? – не выдержала я, когда очередной – ключевой, между прочим! – глиф вместо четко прорисованной остроконечной трикветры предстал передо мной натужно-вычурным и скукожившимся в предсмертной агонии овалом с рваными краями.

– Могу, но ты меня постоянно дергаешь, – тихонько огрызнулся Торен.

Его рука дрогнула, и овал обзавелся жутким ухмыляющимся ртом.