Лисса Рин – Последний призыв (страница 52)
– Люди благодарят, – махнул рукой старик, заметив недоуменный взгляд Торена. – Сколько бы ни говаривал, что в том нет нужды, а они, упертые, все несут и несут. И оставляют прямо здесь. Я сумки не забираю, разношу местным. Особливо тем, кто немощен да здоровьицем слаб. – Он указал рукой на едва видневшуюся в снегу дорогу, ведущую в глубь деревни. – Да только меньше их, окаянных, не становится. – Старик досадливо стукнул тростью, но его глаза светились теплом и заботой.
– Обождите пока здесь, я подготовлю Переход, – произнес Хозяин и вошел в узкую аркообразную калитку.
–
– Какую воду?
Торен растерянно обернулся и только сейчас заметил тоненький ручеек голубовато-прозрачной ледяной воды, текущей из едва различимой трещины в колодце, что по всем законам физики было невозможно. Как и то, что ручей тек в определенном заданном направлении, вокруг колодца и вдоль всего забора, словно проводя черту.
– Так это и есть Переход? – догадался Торен и приблизился к ручейку – и тут же ощутил сильнейший болезненно-острый удар прямо в ступню.
Охнув от неожиданности, он отскочил назад и потряс ногой, словно в попытке сбросить жалящую судорогу.
–
– Понятно. А дальше-то что? – тихо прошептал Торен, нетерпеливо ковыряя носком ботинка снег.
–
– Так-то, конечно, без вопросов. Но как ты собираешься объяснить все это старику?
–
– Отлично! Мне, как обычно, достается все самое сложное.
– Торени, смотри, – вдруг дернула его за руку Мелис и указала куда-то за спину. – Их так много.
Торен обернулся и оцепенел: пока он вел неспешную беседу с Листерой, вокруг них собралось по меньшей мере пять огромных псов. И ближе всех к ним сидел тот самый привратник.
Торен дернулся к Мелис, но, запутавшись в собственных ногах, едва не упал. Благо успел вовремя схватиться за забор. Собаки настороженно пошевелили ушами и принюхались.
–
Торен шумно сглотнул и кивнул.
– Ой, Торени, смотри какой большой и красивый! – воскликнула Мелис и, отпустив руку брата, почему-то резко развернулась.
Случайно оступившись, она испуганно вскрикнула и неуклюже взмахнула руками, но ее тело, влекомое силой тяжести, устремилось прямо к каменной кладке колодца.
Все произошло в считаные секунды. Торен даже моргнуть не успел, как от него отделилась черная тень и устремилась за Мелис. Обретя знакомые очертания, силуэт приобнял ошеломленную Мелис, укрыв ее голову от удара, и быстро, но мягко подтолкнул ее к Торену.
Сама же Листера неуклюже завалилась и упала аккурат в голубоватую воду ручья.
– Листа! – охнула Мелис и потянулась к ней, но Торен крепко обнял сестру, не позволив той сдвинуться с места.
– Листа, ты в порядке? – Торен обратился к инферии, но она его словно не слышала, неестественно изгибаясь в объятиях боли.
Рядом раздалось злое рычание. Торен замер от ужаса, глядя на приближающихся собак, которых стало раза в три больше. Обступив корчащуюся в муках Листеру, псы щелкали пастями, так и норовя вцепиться острыми клыками в эфирную плоть беззащитной инферии.
– Листа! – словно очнувшись, позвал Торен и, стараясь заслонить собой Мелис, встал между Листерой и псами. – Только попробуйте! А ну пошли вон! – срывающимся голосом рявкнул Торен и лягнул ногой в сторону ближайшей песьей морды.
Пес удивленно посмотрел на Торена, а затем осклабился и, пригнув голову, медленно пошел на него.
Торен лишь успел заслонить собой Мелис, подставив псу беззащитную спину. Совсем рядом раздался жуткий, потусторонний рык, и Торен зажмурился, приготовившись к боли.
Но боли не последовало.
Огромная черная тень бросилась наперерез псу и сбила его с лап. Торену даже на мгновение показалось, что это Листера сумела подняться. Вот только эта тень была куда больше, чернее. И гораздо злее.
Раскидав в стороны окруживших их собак, тень в облике огромного черного, как агат, волка рванула к сжавшейся в комочек Листере. Накрыв собой ее слабое дрожащее тело, волк вырос в размере и выпрямился, обратившись в молодого мужчину с пылающими от ярости алыми глазами.
– Андор, – изумился Торен, но осекся, поймав на себе полный ненависти взгляд.
– Листа, – аккуратно поддерживая голову, Андор приподнял ее. – Листа, я здесь. Ты слышишь меня?
С ее белых губ сорвался тихий стон.
– Такова, значит, ваша помощь? – разъяренно прошипел Андор, осмотрев подступающих псов.
Он резко рубанул хвостом воздух, взметнув снежную пыль. Впрочем, его ослабленная Закрестной землей сила этим и ограничилась.
– Проклятье, – сплюнул Андор и повернулся к Листере.
Быстро подхватив ее на руки, он бросился прочь, но псы, заливаясь неистовым лаем, кинулись на них. Казалось, еще мгновение – и сумеречных просто растерзают в клочья.
– Эспер! Бареш! Нурах! Призо!
Четыре ближайших пса, моментально подчинившись, коротко, отрывисто гавкнули и застыли перед сумеречными как вкопанные. Остальные собаки, окинув удивленным взглядом своих собратьев, медленно отступили.
– Ну что за бедовые дети! – охая и качая головой, Хозяин поспешил к сжавшейся от боли паре. – Просил же обождать.
Андор крепко обхватил Листеру и оскалился на приблизившегося старика. Совсем как окружающие их псы. Вокруг цербера рвано клубилась, извиваясь и истончаясь с каждой секундой, грязная мгла.
– Только посмей.
Однако старик, нащупав на поясе какой-то сверток, быстро вытащил его, расправил и накинул на Листеру черную мерцающую вуаль. Та перестала стонать, а ее терзаемое мучительными спазмами тело расслабилось. Появившаяся из-под вуали тонкая ручка легла на ладонь Андора. Он перевел удивленный взгляд на приподнявшуюся Листеру. А в следующее мгновение и сам оказался под одной вуалью с инферией, тесно прильнувшей к нему в попытке уместиться под натянутой до предела тканью.
– Это что ж такое делается, – с какой-то удивленной радостью произнес Хозяин, и его усы приподнялись. – Спасающие людей бесы. Защищающие бесов люди. Помощь и взаимовыручка скверны. Впервые такое вижу.
– Не привыкай, Страж, – огрызнулся Андор, опустив наконец ладонь.
– А вот этмо мне знакомо, да, – вздохнул старик и удрученно покачал головой. – Вот только… – Он вдруг склонился над замершим Андором, и глаза старика лукаво сузились. – Раз уж вы рискнули по своей воле ступить на Закрестную землю, думается, вы в отчаянии. Вам нужна помощь, не так ли?
– Девочке нужна ваша защита. – Листера посмотрела на испуганно жмущуюся к Торену Мелис.
Хозяин посмурнел, а его брови сдвинулись к переносице.
– Какой именно девочке, предвечная?
– Тебе же ясно сказали! – вскинулся Андор, но Листера положила ладошку ему на плечо.
– Пожалуйста, – медленно, с трудом выговаривая каждый слог, произнесла она и кивнула на Мелис, – помогите ей.
Лицо старца разгладилось и посветлело. Он одобрительно крякнул и протянул Листере свою широкую ладонь.
– Эх-ма, бедовые. Ну что с вами будешь делать? Ладно, идем. А тебе, – он кивнул на покрывшиеся белесой пленкой глаза Андора, – нужно поспешить. Закрестная земля не щадит вам подобных.
Сумеречный даже не шелохнулся, продолжая пожирать Стража подслеповатым взглядом.
– Андор, – настойчиво произнесла Листера и сжала его плечо.
Он кивнул.
– Я буду рядом, – пообещал цербер, бросив еще один тревожный взгляд на Листеру, обратился черным волком и, коротко рыкнув, устремился прочь.
Листера запахнула вуаль, ухватилась за протянутую Хозяином руку и неуклюже поднялась на ноги. Страж посыпал ручеек белым зерном, и вода покрылась тонкой коркой льда. Хозяин кивком пригласил следовать за ним и вошел в калитку.
– Так просто? – растерянно произнесла Листера, осторожно переступая через воду, и посмотрела на свою ладонь. – Наверное, это и есть хваленое человеческое милосердие. Предвечным этого не понять.
– Но ты ведь понимаешь, дитя, – мягко хмыкнул в усы старик и взглянул на следующих за ним Торена и Мелис. – И знаешь об этом больше, чем кто-либо.
Глава 20
– Ты можешь сыпать ровнее? – не выдержала я, когда очередной – ключевой, между прочим! – глиф вместо четко прорисованной остроконечной трикветры предстал передо мной натужно-вычурным и скукожившимся в предсмертной агонии овалом с рваными краями.
– Могу, но ты меня постоянно дергаешь, – тихонько огрызнулся Торен.
Его рука дрогнула, и овал обзавелся жутким ухмыляющимся ртом.