18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Лисса Адамс – Bromance. Все секреты книжного клуба (страница 58)

18

— Что именно?

Она кивнула на бутылку.

— Всовывать длинные штуковины в узкие отверстия.

Он захохотал — весело и от души. Все его лицо осветилось, и Лив внезапно почувствовала себя так, словно выиграла в лотерею — удивительно, неожиданно, захватывающе.

Мак взял свой бокал с барной стойки за ее спиной, но оставил одну руку на краю стойки, стоя к Лив так близко, что ее соски касались его груди. Его голос и глаза искрились весельем.

— И это у меня посредственные намеки?

Она пожала плечами с притворной беспечностью.

— Давно не тренировалась.

— Давно не добегала до базы, а?

— Не помешало бы попрактиковаться в обращении с битой.

— Хочешь совет?

— Всегда.

Мак наклонился ближе.

— Главное — правильно обхватить древко.

— Ты сможешь меня этому научить?

Он подмигнул.

— Это моя главная специальность.

Лив обмахнулась рукой, как веером.

— Черт. Здесь жарко или это моя вагина?

От его смеха сердце Лив заскакало, словно напившийся кофе кролик. Продолжая улыбаться, Мак прислонился к кухонному острову позади себя, одной рукой опираясь о столешницу, в другой сжимая бокал, который в его крепких пальцах выглядел опасно хрупким. Он являл собой картину непринужденной, самоуверенной мужественности. А в Лив оказалось достаточно девичьего, чтобы оценить каждый ее дюйм.

— Ужасно большой дом для одинокого мужчины, — сказала она.

Мак огляделся по сторонам, потом снова направил взгляд на нее.

— Я не вечно буду одиноким.

— Что, если будущая миссис Мак не захочет здесь жить?

В его глазах мелькнуло неподдельное удивление.

— Как это?

— Трудно поверить, конечно, однако некоторым женщинам нравится самим выбирать, где жить, — поддразнила она, глядя на него поверх бокала.

— Могу приноровиться. Я планирую относиться к будущей миссис Мак как к принцессе, так что она получит все, что захочет.

Лив фыркнула.

— Ты и правда перебрал любовных романов.

Он приподнял бровь.

— А ты и правда зря их не читаешь. — Мак отпил вина. — Показать тебе дом?

Нет, хотела сказать Лив. Она не хотела узнать о нем ничего такого, что еще глубже втянуло бы ее в опасный водоворот противоречащих стереотипам сюрпризов. Не хотела увидеть новые фотографии его родных или узнать, какую комнату он планирует под детскую.

— Идем, — сказал Мак, отталкиваясь от острова. — Покажу тебе мою коллекцию книг.

Лив испустила преувеличенный стон.

— Лучше сразу пристрели.

Мак взял Лив за свободную руку и сжал ее пальцы.

— В твоей жизни не хватает романтики.

Он мягко потянул ее за собой. Они вышли в коридор. У лестницы повернули налево и вошли в кабинет, где на книжных стеллажах из темного дерева стояли не только любовные романы, но и книги о политике, истории, спорте и науке. Черт бы его побрал. Ей сейчас было бы проще с легкомысленным плейбоем, а не с человеком глубоких мыслей.

Перед кирпичным камином стояла пара мягких кожаных кресел. Одно из них выглядело более потертым, чем другое, и нежелательный образ промелькнул у нее в голове — Мак, закинув ноги на пуфик, читает книгу о падении Римской империи.

Ее внимание привлекли семейные фотографии на каминной полке. Лив отпустила его руку и подошла ближе. Тронула пальцем золотую рамку с фотографией мужчины, который, улыбаясь, демонстрировал крупную рыбину.

— Твой отец? — тихо спросила она.

Стоя за ее спиной, Мак прочистил горло.

— Нет. Мой дядя.

— У тебя есть фотографии отца?

— Не здесь.

Напряжение в его голосе привело ее в чувство. Вот почему она не хотела осматривать дом. Она не могла позволить себе думать о нем как о скорбящем сыне, у которого все еще сжимается горло, когда он думает об отце. Она обошла Мака и приблизилась к той секции стеллажа, где он держал свои любовные романы.

— Который из них твой любимый? — спросила она, наклоняя голову, чтобы прочитать названия на потрескавшихся корешках.

— Вот этот. — Он протянул руку поверх ее плеча к полке чуть выше уровня глаз, вытащил изрядно потертую книгу и протянул ей.

Она прочитала название вслух:

— «Мечты под омелой».

— Я читал ее раз десять, не меньше.

Лив перевернула книгу, чтобы прочитать описание сюжета. Мать-одиночка возвращается в родной город и влюбляется в незнакомца, живущего по соседству. И еще что-то о бездомной собаке и истинном значении Рождества.

— А почему она твоя любимая?

— Прочти, тогда узнаешь.

Она вернула книгу на место.

— Есть что-нибудь о серийных маньяках? Я лучше о них почитаю. Может, найду там пару-другую идей, как разобраться с Ройсом.

Мак вдруг оперся рукой о книжную полку, преграждая ей путь. Его губы коснулись мочки ее уха.

— Почему ты согласилась прийти сегодня вечером?

У Лив закружилась голова.

— Помимо желания посмотреть кухню, которой ты хвастался?

— Да, помимо.

Она медлила. Оставь все чисто физическим. Оставь все поверхностным.

— Я приняла решение.

— Хорошее или плохое?