реклама
Бургер менюБургер меню

Лирелин Мейз – Лишь море знает наши тайны (страница 1)

18

Лирелин Мейз

Лишь море знает наши тайны

Пролог

Шепчу тебе сквозь шум прибоя, Со мной твой смех и голос твой… Пусть ветер эхом унесёт мой тихий крик, И ты услышишь его сердцем в миг. Я прячу твой образ в прозрачной воде, Имя твоё пишу на песке. Время прошло, но боль не утихла, И каждая волна к тебе возвратила. Я буду шептать с морем слова, Пока оно хранит наши тайны сполна. Я буду плакать с морем солёными слезами, Пока ветер несёт твой смех над морями. Ты ушёл, как корабли уходят вдаль, Забрав мечты с собой, оставив лишь печаль. И только море знает, как я всё ещё люблю, И в глубинах его тебя берегу.

Ли́релин Мейз

Примечание автора

Эта книга — художественное полотно, сотканное из эмоций, мыслей и переживаний, приходивших в разные периоды жизни и превратившихся в строки. Здесь про чувства и эмоции, как символы и метафоры. Любые совпадения с реальными людьми случайны.

С уважением, Ли́релин Мейз!

Глава 1. Море помнит нас двоих

Я прихожу к морю и делюсь с ним нашими тайнами. Сегодня я снова здесь — словно возвращаюсь к единственному свидетелю того, что происходит внутри меня. Не знаю, ждал ли ты меня... но море всегда встречает одинаково — тишиной, в которой слышно слишком многое. Стоит мне остановиться на кромке берега, как эта тишина начинает распутывать мысли, вытягивая из глубин памяти то, что я так долго пыталась спрятать. Каждая волна будто спрашивает: «Ну что, скажешь? Осмелишься?»

Я стою на берегу и замечаю, что здесь ничего не изменилось:те же волны, тот же запах соли — будто свежие страницы старой книги, тот же вечерний ветер, который когда-то путал мои волосы, пока ты смеялся со мной.Прошли годы, а я всё ещё ищу в этих волнах нас — прежних, живых, неосторожно счастливых. Иногда мне кажется, что вода хранит обрывки прошлого: наши голоса, наши шаги, твоё дыхание у моей шеи — самое тёплое прикосновение, какое я знала.

Я достаю из сумки твой старый свитер — тот самый, пахнущий морем и дождём, — и кладу на песок.Он напоминает мне, как мы сидели здесь, и ты согревал мои пальцы своими руками.

Песок липнет к моим рукам, и я ловлю себя на том, что ищу тебя в каждомнемом послании от волны.Мне мерещится твой силуэт в зыбком отражении — словно море пытается вернуть мне хоть крупицу тебя.

Я открываю маленький блокнот, куда записываю всё, что не умею произнести вслух. В этом блокноте я всё ещё пишу той самой ручкой.Я давно могла бы выкинуть, но её когда‑то касались твои пальцы,и каждый раз я лишь меняю стержни — словно пытаюсь сохранить хоть что‑то от тебя,ту маленькую вещь, которую ты когда‑то мне отдал. Улыбаюсь, перелистывая страницы:твой смех там спрятан между строк, твой взгляд — в пустых полях, а твой голос — между линий чернил.

Я шепчу и пишу эти строки:

Я берегу твой смех в шуме волн.Твой взгляд — в прозрачности прибоя.

Море отвечает тихим, ровным вздохом прилива, и я понимаю: оно помнит всё.Помнит нас — юных, упорных, влюблённых до дрожи в пальцах.Помнит, как мы смеялись, будто впереди — только свет.Помнит, как ты держал мою руку, будто мир мог разрушиться, если отпустишь.И помнит, как всё оборвалось так внезапно, что я долго верила: это лишь затишье перед встречным ветром.

Но ты ушёл.

Жизнь развела нас, как детей, строящих замки по разные стороны прибоя.Волна прошла — и следов не осталось.Только мне по‑прежнему важно помнить.

Я рассказываю морю то, о чём не могу ни с кем больше говорить:как скучаю по твоему голосу, по твоим привычкам.Как ловлю себя на мысли, что ищу тебя в чужих лицах — будто надеюсь, что судьба вернёт хоть отражение. Закрываю глаза и чувствую твой образ в шуме волн, в солёном воздухе, в каждом застывшем мгновении.Кажется, каждый прилив приносит тебя ко мне, осторожно, почти незаметно. Я вспоминаю, как ты смотрел на меня в тот день, и мне становится одновременно тепло и грустно.

Говорю морю: «Ты знаешь наши тайны. Только тебе могу признаться — я всё ещё люблю».И слушаю, как прибой откликается в моём сердце, точно так же, как когда-то отвечал ты.

Странно: вроде бы жизнь идёт дальше, вроде бы всё хорошо.Я хожу по городу, работаю, встречаю людей, улыбаюсь, люблю, смеюсь — и кажется, что я уже не та, которая осталась в прошлом.Но стоит волне накатить, или шуму ветра донести знакомый запах, — и воспоминания накатывают с силой прилива.Ты снова рядом, как будто никогда не уходил.Каждая мелочь напоминает о тебе — свитер, книга, музыка, случайное слово в разговоре. И даже когда я пытаюсь идти своей дорогой, твой образ остаётся на краю моего дня — тихий, тёплый, неизбежный.

Сегодня я поняла: иногда боль не уходит.Она просто становится тише, как старый шрам, который ноет на погоду.Стоит мне услышать шум волн — и ты снова здесь.

Я прихожу и говорю с морем.Может быть, однажды оно донесёт мои слова до тебя.Я буду приходить, пока сердце помнит тебя,пока в его глубине есть хотя бы крохотный отклик твоего голоса.Я буду плакать здесь, вдали от чужих глаз,пока волны накатывают и уносят что‑то важное —то, что я так и не научилась отпускать. Здесь мы и наша память.

Глава 2. Молчащее побережье

Вроде море молчит, но его тишина полна слов. Оно говорит шёпотом волн, которых не услышать обычным ухом. Море заставляет меня взять ручку и писать, словно моё сердце слышит его голос и передаёт его через лист бумаги. Это — тайный шифр между сердцем и морем.

Только на берегу ко мне приходят стихи, только здесь рождаются строки. Это — послание от моря. Оно отвечает мне, разговаривает со мной, превращая мои мысли в слова. Возможно, оно слышит и приносит мне твои мысли тоже. Я ловлю каждое слово, каждое движение волн, и сейчас оно шепчет мне:

Я берегу твой след в дыхании волн, твой взгляд — в прозрачности прибоя. Хоть мир давно перевернул всё то, что было между мною и тобою.. Я берегу…. Берегу твой шёпот в тишине, как море бережет свои глубины. Берегу любовь я в сердце, что стала нам наградой. И если ты приходишь мне во сне —. я вдохом впитываю ночь, возвращаясь в дни едины, где ты ещё со мною рядом. Пусть мы пошли по разным берегам, у нас теперь иная жизнь, тебя во мне хранит одна из ран, что до сих пор пылает. Я не зову, не жду, не держу на якорях забытых обещаний… я не прошу дарить мне вспять то время, но и те дни не смею забывать.