18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Линкольн Чайлд – Голубой лабиринт (страница 77)

18

Он громко расхохотался, обернувшись.

— И в этом заключалась самая большая ирония. Я ломал голову над тем, как заманить тебя — самого подозрительного и осмотрительного из людей — в мою ловушку. В конце концов, Альбан сам послужил приманкой. Точнее, ею послужило его мертвое тело. Кстати, я был там, в «Солтон Фонтенбло». Если бы ты только знал, сколько времени, денег и усилий стоила вся эта инсценировка, вплоть до паутины, нетронутой пыли, ржавчины на дверях. Но оно того стоило — потому что это была цена того, чтобы обмануть тебя и заманить в капкан. Следить за тем, как ты тайком пробираешься там, считая себя хозяином положения — черт, я бы заплатил в десять раз больше, только чтобы снова стать свидетелем этого! Знай, что я был именно тем, кто нажал на кнопку, выпустил эликсир и отравил тебя. А сейчас, мы здесь.

Его лицо опять расплылось в улыбке, и он снова повернулся.

— О, и еще кое-что. Похоже, у тебя есть еще один сын, он учится в школе в Швейцарии. Тристрам, я полагаю. После того, как ты умрешь, я нанесу ему небольшой визит. Я собираюсь отмыть мир до чистоты от пятна Пендергастов.

Теперь Барбо остановился, став перед агентом, его массивная челюсть вызывающе выдвинулась вперед.

— Ты ничего не хочешь сказать?

Мгновение Пендергаст молчал, затем он сказал что-то тихим, глухим голосом.

— Что ты сказал?

— Я... — Пендергаст остановился, не в состоянии перевести дыхание, чтобы продолжить, и Барбо дал ему мощную пощечину.

— Ты — что? Скажи это!

— ...сожалею.

Барбо отступил, удивленный.

— Я сожалею о том, что случилось с твоим сыном... о твоей… потере.

— Сожалеешь? — наконец-то выдавил из себя Барбо. — Тебе жаль? Что ж, это тут не поможет.

— Я... принимаю свою смерть, которая неизбежна.

Услышав это, Констанс замерла. Электрическая тишина повисла среди группы наемников. Барбо, явно потрясенный, казалось, боролся с тем, чтобы восстановить силу своего гнева. И во временной тишине, серебристые глаза Пендергаста блеснули в сторону Констанс — не более чем на мгновение — и в этом сиюминутном взгляде, она ощутила наличие скрытого послания. Но какого?

Сожалеешь...

Констанс почувствовала едва заметное ослабление хватки бритоголового на своих руках. Он, как и все, был всецело поглощен драмой, развернувшейся между Барбо и Пендергастом.

Внезапно агент рухнул, стал вялым и завалился на пол, как мешок цемента. Двое мужчин с обеих сторон подскочили, чтобы подхватить его под руки, но они оказались застигнуты врасплох и потеряли равновесие, пока пытались поставить его обратно на ноги.

И в это самое мгновение, Констанс поняла, что ее момент настал. С неожиданной силой она крутанулась, высвободилась из хватки бритоголового и бросилась в темноту.

71

Слейд крепко держал духовое ружье. Его глаза слегка сузились, и он прицелился.

В момент крайнего отчаяния Марго неожиданно рванулась вперед, схватила другой конец трубки и изо всех сил дунула в него. С задушенным криком Слейд опустил оружие и попятился, схватившись руками за горло, кашляя и задыхаясь. Пока он выплевывал двухдюймовый дротик, Марго пробежала мимо него и выскочила из тупика в лабиринт хранилища, состоящий из стеллажей.

— Черт подери! — он рванул вслед за ней, но его голос звучал придушенно.

Мгновение спустя она услышала выстрелы, пули срикошетили от бетонной стены перед ней, распыляя струи пыли. В замкнутом пространстве пистолет оказался невероятно громким, видимо, сержант окончательно отбросил всякую осторожность.

Она ринулась обратно в комнату, полную китовых глаз, и на секунду замерла. Слейд отрезал ей основной выход из подвала. Запасной же ход пролегал через лабиринт комнат, многие из которых, вероятно, окажутся запертыми. Неожиданно, она отклонилась от выбранного курса, повернула к одному из возможных выходов из комнаты, потянула за дверь и открыла ее. Как только она это сделала, в поле зрения появился Слейд, слегка покачивающийся в слабом свете, Он неуклюже встал в огневую позицию. Может, рабочий конец дротика отравил его? Создавалось впечатление, будто он серьезно ранен.

Марго бросилась в сторону, когда пули изрешетили дверь. Припустившись дальше по коридору, она заглядывала в кабинеты и складские помещения, расположенные слева и справа от нее, надеясь обнаружить хоть какой-нибудь способ справиться со Слейдом — но усилия оказались тщетными, так как все комнаты были тупиками. Теперь ее единственная надежда заключалась в том, что охрана услышит выстрелы и придет проверить, в чем дело, найдет заклинившую дверь и выломает ее.

Но даже это потребует времени. Она не собиралась бежать в нижние подвалы. Ей надо как-то победить Слейда — или, по крайней мере, обезвредить на достаточно долгое время, чтобы успела прибыть помощь.

Коридор закончился Т-образным перекрестком, и Марго повернула налево, шаги Слейда громко раздавались у нее за спиной. Поворачивая, она оглянулась и увидела, что сержант остановился, чтобы перезарядить оружие.

Как она знала, главная лаборатория динозавров находилась недалеко отсюда, прямо по курсу. Эта лаборатория была огромной и, наверняка, в ней было множество мест, где Марго могла бы спрятаться. И в ней же должен быть внутренний телефон музея, который позволит ей позвать на помощь!

Марго добралась до двери лаборатории. Закрыто.

Она вставила свой ключ в замок и потянула за ручку, бормоча про себя молитву. Дверь открылась. Марго бросилась внутрь, а затем резко захлопнула и заперла за собой дверь.

Она включила освещение, чтобы сориентироваться. В огромном помещении стояло около дюжины рабочих столов с лежащими на них окаменелостями, находившимися на различных стадиях восстановления или консервации. Непосредственно в центре комнаты возвышались два огромных скелета динозавров: знаменитый ископаемый комплект «дуэль динозавров», который получил широкую огласку в прессе и который музей недавно приобрел — трицератопс и Ти-Рэкс, сцепившиеся в смертельном объятии.

Она услышала удары в дверь, крики, а затем выстрелы по замку. Марго осмотрелась, но не увидела телефона. Но он же должен где-то быть! Или, по крайней мере, здесь должен быть другой выход.

Но она ничего не нашла: не было ни телефона, ни другого выхода. И множества тайников, на которые она так надеялась, тоже не было.

Значит, ей надо будет вернуться к своему первоначальному плану.

С другой стороны двери по замку ударил залп выстрелов. Слейд в любой момент мог оказаться внутри лаборатории. И как только он прорвется, она умрет.

Марго слышала, как он кричал от ярости... или от боли? Возможно, что яд все-таки сработал.

Два огромных скелета нависали над ней, как нелепый турник. Инстинктивно, она бросилась к трицератопсу, ухватилась за его ребро, и начала карабкаться вверх, подтягиваясь на руках. Крепления оказались далеки от завершения, и вся постройка дрожала и тряслась, пока Марго поднималась по ней. Ее подъем выбивал мелкие кости, и те с грохотом падали на пол. Это было сумасшествие: она скоро окажется в ловушке и станет легкой мишенью. Но какой-то инстинкт говорил ей, чтобы она продолжала восхождение.

Схватившись за позвоночные отростки, Марго подтянулась и затащила себя на хребет динозавра. Еще одна серия выстрелов выбила цилиндр замка, и тот со звоном повалился на пол. Марго слышала, как Слейд продолжал выбивать дверь, используя всю мощь своего тела. Металлическая пластина, державшая замок, дребезжала, а болты ее креплений выскакивали. Еще один рывок — и пластина отлетела прочь.

В отчаянии карабкаясь вверх, Марго перебралась с одного скелета динозавра на другой, продолжив подниматься все выше и выше по более крутому костяку Ти-Рэкса. Его массивная голова размером с небольшой автомобиль, усеянная огромными зубами, требовала окончательной сборки и не была еще приварена к каркасу железными креплениями, и из-за этого весь скелет ужасно трясло и качало.

Когда Марго, наконец-то, добралась до головы, то увидела, что большинство болтовых отверстий, которые просверлили в раме будущей укрепляющей металлической конструкции, были по-прежнему пусты — не зря Ти-Рэкса так трясло во время подъема Марго.

Она развернула свое тело спиной к металлической балке и уперлась ногами в стенку черепа. Всегда существовала возможность, что здесь он может не увидеть ее.

Завершающий удар по двери с грохотом распахнул ее, и Слейд вошел пошатываясь. Он поводил пистолетом из стороны в сторону, походка его была неровной, как у пьяницы. Он далеко не сразу догадался посмотреть вверх.

— Вот и ты! Вскарабкалась, как кошка! — он сделал несколько шатких шагов и занял позицию под ней, подняв пистолет обеими руками, тщательно прицеливаясь.

Он, похоже, все же был отравлен, но не достаточно сильно, чтобы умереть.

Марго сильно оттолкнулась обеими ногами, выбивая череп из его колыбели. Тот качнулся, и на секунду замер у края, а затем опрокинулся и полетел вниз, по пути разбивая грудную клетку трицератопса. Марго уловила мимолетный взгляд Слейда, застывшего, подобно оленю в свете фар автомобиля, когда он смотрел на огромную массу окаменевших костей, летящих на него. Через секунду верхняя часть черепа тираннозавра приземлилась на него, первыми его настигли окаменевшие зубы. Послышался тошнотворно влажный звук удара.