реклама
Бургер менюБургер меню

Линетт Нони – Шепот (страница 14)

18

– Я пойду… зубы почищу. Никто не против?

И она уходит обратно, откуда пришла. Мы с Вардом остаемся наедине. Он разворачивает меня к себе и ждет, когда я наконец посмотрю на него.

– Ты не должна была жить в той клетке. Никогда.

В его глазах полыхает злость, но он делает глубокий вдох и пытается переменить тему.

– Ками, она… ее бывает многовато, так что, если тебе будет тяжело ужиться с ней, дай мне знать. Мы сможем подобрать для тебя другую комнату. Может, не сразу, но со временем…

У меня голова идет кругом. Каждое его слово – это подарок, который я определенно не заслуживаю. Я не могу… я не… я так…

Вард подходит ближе, так близко, что мне приходится поднять голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Поднимает руку и осторожно проводит пальцами по моей щеке. У меня в глазах целый океан удивления, но, прежде чем я пытаюсь решить, что мне лучше сделать – потянуться ему навстречу или отступить, – он отступает сам. Запускает пятерню себе в волосы, и они становятся похожи на разворошенную солому.

– Тебя уже сто лет назад должны были перевести в такое жилье. Но прошлое не изменишь, только будущее. – Его голос звучит жестче, чем обычно, и я не уверена, что в этот момент он говорит со мной. Скорее, сам с собой. – Ками все тебе покажет, – продолжает Вард. – Твое расписание останется прежним, но с этого дня охранники будут приходить за тобой сюда.

Он замолкает на секунду, как будто не может решить, продолжать ему или нет, а затем коротко вздыхает и говорит:

– Еще один вопрос я пока не решил… но я пытаюсь добиться, чтобы они отменили наручники.

Земля сдвигается и раскачивается у меня под ногами. Все ясно. Я определенно в какой-то момент провалилась в параллельную вселенную. Ту самую, в которой замкнутых, молчаливых девушек спасают рыцари в доспехах, где живут счастливые дети-непоседы. В которой можно легко провалиться в мечты, живые и реальные, способные пропитать бесцветные стены и наполнить бледно-серую палитру всеми цветами радуги, яркими, звенящими в воздухе. Я хлопаю ртом, как рыба на берегу. Больше всего мне сейчас хочется что-нибудь ему сказать. Хочется озвучить то, как я ему благодарна. Я и не думаю доверять Варду, но он сделал мне бесценный подарок, и я хочу, чтобы он понимал, как много это для меня значит. Поэтому я осторожно, очень-очень осторожно поднимаю руку и сжимаю его предплечье – всего на долю секунды. Для нормальных людей этот жест ничего бы не значил. Но для меня это так же громко, как крик. И, судя по выражению лица Варда, он услышал все невысказанное.

– Динь…

К нам неожиданно возвращается Ками.

– По-моему, пора прощаться и говорить «спокойной ночки» и все такое, Лэндон.

Вард проглатывает недосказанное, молча отворачивается и кивает.

– Снов, Кэм. – Он целует ее в лоб. – Позвони, если что-нибудь понадобится.

– Ага-ага, давай. – Она с улыбкой выталкивает его, машет рукой. – И не переживай, у нас все будет отлично.

– Увидимся завтра, Динь, – говорит мне Вард. Последний взгляд, и он уходит.

Ками закрывает за ним дверь. А потом берет меня за руку, водит по дому и все показывает. Я брожу за ней, как в тумане. Эта квартира – копия квартиры Варда, только более яркая и с еще одной спальней. Ками говорит без умолку, но в моих мыслях снова и снова повторяется та сцена с ее братом в коридоре. Только когда мы добираемся до моей комнаты, мое сознание возвращается в настоящее. Я стою на пороге и в который раз за этот вечер борюсь с подступившими слезами. Эта комнатка – моя комнатка – тоже чем-то похожа на сон наяву.

Так как мы находимся под землей, здесь нет окон, но на бледно-желтой стене висит огромная картина маслом: пляж, ведущий к бескрайнему голубому океану. С этим видом не сравнился бы вид из окна, но эта картина и близко не так прекрасна, как кровать, – такая же роскошная, как кровать Варда. Ками танцующей походкой приближается к шкафу и распахивает дверцы – огромный выбор одежды, и вся она – для меня. Я не знаю, смеяться мне или плакать. Просто бездумно провожу рукой по водопаду из тканей.

– Больше никакой наволочки! – радостно сообщает мне Ками. Заметив мое выражение лица, она тихо спрашивает: – Слишком много нового сразу?

Я киваю, и она обвивает меня рукой, прижимая к себе.

– Не волнуйся, Джейн. Мы быстро вернем тебя в норму, и ты снова почувствуешь себя человеком. И вскоре все это будет казаться тебе совершенно нормальным, как и должно.

Возможно, она права, но как долго продлится это чувство? У меня всего пятнадцать дней, чтобы как-то оправдать свое дальнейшее присутствие в «Ленгарде». Все эти перемены, по сути, ничего не изменят, я не буду, не буду отвечать на их вопросы. Я просто не могу. А значит, мое время подходит к концу, и секундная стрелка тикает все громче, как будто это не часы, а детонатор. Все, что мне остается, – просто наслаждаться оставшимся временем и своим последним подарком, хотя я и подумать не могла, что когда-нибудь получу нечто подобное. И эта комната, и кровать, и одежда, и общество Ками – все это идеально. Впервые за два с половиной года я не чувствую себя одинокой, замерзшей или испуганной. Теперь мне будет удобно. И я очень хочу продлить это внезапное чувство свободы настолько, насколько смогу.

Точнее, насколько у меня это получится.

Глава 9

Прошло двенадцать дней, а Вард ни словом не обмолвился о том, что время подходит к концу. Каждый вечер я прихожу к нему, как всегда. Он вручает мне книгу, и я читаю. Иногда он говорит о чем-нибудь незначительном. Бывает, он что-то записывает, читает или просто сидит и смотрит в одну точку. Или на меня. Из-за последнего я все время чувствую себя не в своей тарелке. В такие минуты я нарочно отворачиваюсь, но все равно чувствую на себе его взгляд. От этого моя кожа покрывается льдом и полыхает одновременно.

Прошло уже двадцать шесть дней с нашей первой встречи, а я до сих пор почти ничего не знаю про Лэндона Варда. Что я знаю наверняка – все изменилось после того, как я провела ночь в его комнате. Не только Вард стал вести себя иначе, но и Энцо. Они оба стали усиленно заботиться обо мне. Например, на следующий день после ужина с семьей Фэлона Энцо вызвался проводить меня до комнаты и отослал охранников. Он ждал меня, пока я была в душе; а так как теперь у меня появилась личная ванная, я могла плескаться там сколько угодно. Это было просто божественно! После он пообедал вместе со мной, и на этот раз мне досталась не привычная баланда с протеинами, а остатки лазаньи и запеченных овощей, которые Эстер занесла нам с Ками тем же утром. Потом он просто валялся на нашем диване, а когда пришло время, лично отвел в лабораторию к Ванику. К тому же в тот раз не было ни охранников, ни наручников. И на этом он не остановился – в течение всего сеанса стоял, прислонившись спиной к стене и скрестив руки на груди, и наблюдал за ученым с таким зверским выражением лица, что даже у меня волосы встали дыбом.

– Вы с Вардом уже поговорили? – спросил он у Ваника, и тот недовольно кивнул в ответ. – Не думайте, что он просто шутил. Я останусь здесь и удостоверюсь, что вы его правильно поняли.

Ваник громко сглотнул.

Я наблюдала за ними, повторяла про себя слова Энцо и не могла понять, что такого Вард сказал моему мучителю. Прозвучало это так, словно Вард ему угрожал. Но с чего бы ему это делать да еще и ради меня?

Так или иначе, разговор с Вардом и присутствие Энцо сделали свое дело – в тот день я впервые за время в «Ленгарде» вышла из лаборатории Ваника без малейшей головной боли. Весь сеанс он обращался со мной, как с тряпичной куколкой, и то и дело нервно поглядывал на Энцо, который все два часа сеанса хмурился и поигрывал мускулами.

Когда я выходила из лаборатории, у меня на губах снова играла улыбка, и я не могла ее сдержать. Она не сходила у меня с губ и по дороге к Варду, к которому меня опять-таки вел Энцо. Да, я даже не пыталась как-то обуздать свои эмоции, но мне было все равно. Я просто была рада, что в тот раз никто не пытался опять разворошить мне мозг. Я была так благодарна Энцо и Варду, но дать им это понять могла только улыбкой. Она заменяла все слова, которые я не могла произнести вслух. И они это понимали.

С того дня в силу вступило мое новое расписание, согласно которому Энцо обедал со мной, тусовался в нашей с Ками квартирке и присутствовал на всех занятиях с Ваником. Последнего это жутко раздражало, и он с трудом себя сдерживал. Судя по опыту последних дней, он был уже на грани, но все равно придерживался сценария «тряпичной куклы» и обращался со мной предельно корректно. Не помню, когда мне в последний раз было так комфортно, но точно не в «Ленгарде». И за это нужно благодарить Варда и Энцо.

С Ками мы виделись нечасто, только во время завтрака в начале дня и после читательских марафонов с ее братом – в конце. Но все равно то время, которое мы проводили вместе, озаряло последние двенадцать дней. Я еще никогда не встречала никого, настолько переполненного жизненной силой и готового делиться ею с другими. Понятия не имею, как нам удалось завязать такие крепкие отношения за такой короткий срок, но тем не менее это случилось. И я понимаю, что это очень опасно.

– Думаю, пришло время слегка изменить наши планы. – Голос Варда вырывает меня из моих мыслей и возвращает обратно в библиотеку. – Сегодня мы посвятим остаток дня кое-чему другому.